日語中的外來語有哪些特性?

2020-09-07 南通朝日日語

現代日語中已經完全離不開外來語了,日本人曾經試過一點都不用外來語來交流結果發現做不到,這跟日語的特點以及歷史的交流有著很大的關係,下面我們一起來看一下日語中的外來語有哪些語言特性,希望對大家的日語學習提供助力 ~


  1、語言表達能夠更豐富、準確


  語言隨著時代變遷也在進行著與時俱進的變化。當原有的詞彙已經無法滿足人們的需求,自然會有更多的新詞被使用。


  比如說外來語「クリーン」(clean)的使用。「クリーン」用法其實跟日語中「清潔な」是一樣的。但是「クリーンな環境」和「清潔な環境」在語義上卻有著極其微妙的差別。「清潔な環境」指的是「不髒的、衛生的環境」,而「クリーンな環境」則是「通過修整而變得美麗乾淨的環境」的意思。


  又比如說,在日本啤酒的宣傳語中經常會出現「ライトな飲みあたり、すっきり感」,「ライト」(英語light,有淡的、輕鬆的意思)就比日語中「軽やかな」(輕鬆,輕快)多了一層「控制酒精濃度」的含義,外來語的使用也可以說在某些方面彌補了日語詞彙本身含義單調的不足。


  但並不是說所有的外來語都比日語表達的含義廣泛,比如說「キャンセル」(cancel,取消)一般用在取消酒店、航班的等預約或合同,但「取り消し」的使用範圍就更廣泛了。


  2、片假名和外來語讀音比起漢字更容易讀


  日本語詞典的詞彙索引中片假名越來越多的重要原因就是漢字讀法複雜,相比較而言使用片假名就會變得簡單很多。


  其實就這一個原因,編編相信學日語的童鞋們也能夠深刻體會。的確,作為中國人,在學習日語漢字方面我們有著其他外國人沒有的優勢,但你能只看著漢字就知道它的讀音嗎?顯然不一定。可是片假名就不一樣,就算我們沒有學過,也能準確讀出它的讀音,有的詞根據讀音還能知道它來源於哪個英語單詞,順其自然就能猜出它的意思了。如此看來,片假名和外來語的確有著更容易讀的優勢。


  日語中的外來語有哪些語言特性


  3、其他的幾種說法


  不少日本人也認為有時候不使用外來語,在表達上就會變得十分麻煩。有網友就舉了一個例子,「ギター」(吉他)如果不用外來語表示,日本人也會把它叫做「南蠻渡來しびれ六弦琴」,雖然編編個人認為六弦琴更好聽,但是在日常交流中,「南蠻渡來しびれ六弦琴」的確不如「ギター」來得方便。


  也有的日本人認為現在外來語被廣泛使用根本原因在於輸給了戰爭,在戰前外來語的使用是十分十分少的。


  還有一種說法認為,因為日本在西洋外來語大量流入的時代對漢字造詣很深的人不多,嘗試把外來語變成漢字表達的能力十分有限,因此只能大量使用片假名來表達了。但這個觀點編編個人就覺得有些太過絕對,日本明治維新之後受外來文化影響也出現過大量的漢字新詞彙,像無產階級、社會主義、資本家等等,這些詞彙後來還傳入了中國,現在還在被我們廣泛使用。


  對了,還有一種比較中二的說法是,使用外來語可以使自己看起來很聰明,這和使用普通的語言效果就大不一樣。(簡而言之就是,可以用來裝B)唔,這種原因,編編就不做評價了……


  在自然界中,一旦有外來物種入侵,就會對原物種產生巨大的危險感。其實語言也是這樣的,雖然很多日本人喜歡使用片假名和外來語,但依舊有人開始為此而擔心。有些在外國教日語的日本人常常會因為所教授的日語中帶著大量歐美語言而感到不好意思。而那些認為日本是美國的殖民地,是因為輸了戰爭才被強制輸入大量詞彙的人,十分反對當下大量使用外來語的現象。


  據報導,2014年6月,岐阜縣71歲的一名男性就因為電視節目中使用了「コンシェルジュ」(接待員)、「リスク」(風險)、「ケア」(保養)、「トラブル」(麻煩)等外來語而感到不能理解,以精神受到痛苦為由向NHK提起了賠償費訴訟。可見,並不是所有日本人都喜歡大量片假名和外來語的。


  在現代日語中,和語約33%,漢語約49%,外來語(混種語和英語)約有18%,外來語從網際網路使用的語言到電影的標題,幾乎侵入所有的領域。不能否定外來語給生活帶來的方便,但經常使用的話,日語的地位是不是會因此受到威脅呢。在日本人廣泛使用的《廣辭苑》第6版中收錄了約24萬日語詞,其中粗略計算也有五分之一的外來語,這個數量的確很龐大。


  就個人體會,外來語對語言學習者一定程度上是有著阻礙的,在學習了一定量的外來語後,經常無法很分辨地區分出日本外來語和英語的讀音了。

大家日語學習加油呀!

相關焦點

  • 日語大部分都是外來語,日語中的外來語有哪些語言特性?
    現代日語完全與外來語密不可分。日本人試圖完全不使用外來詞進行交流,結果發現他們做不到。這與日本的歷史交流的特徵有很大關係。讓我們一起來看看日語裡的外來語的特點是什麼?「クリーン」的用法實際上與日語中的「清潔な」相同。但是,「クリーンな環境」和「清潔環境」在語義上有極其細微的差異。 「清潔環境」是指「非骯髒和衛生的環境」,「清潔環境」是指「通過修整變得美麗而乾淨的環境」。再例如,在日本啤酒廣告中,經常出現「ライトな喝みあたり,すっきり」。 「ライト」(英語的輕,淡,放鬆的意思)比日語的好。
  • 【日語學習】日語外來語有哪些記憶規律?
    外來語是指在日本的國語中使用的來源於外國語言的詞彙。但狹義上的外來語則是指來源於歐美國家語言的詞彙,其中大部分是來源於英美語系的詞彙。在日常會話和文章當中使用很多外來語,是日語的一大特點。外來語的分類 1日語中的漢語詞彙很多,大多是自古以來從中國引進的,從外來語的定義看,漢語詞彙也應該屬於外來語的一種。但是,從慣用的角度看,漢語詞彙不包括在外來語中。
  • 日語外來語入門自學有哪些記憶方法
    日語的外來語是日語詞彙中不可缺少的組合,很多小夥伴在記憶的時候效率得不到提升。下面是小編給大家推薦的記憶方法,大家可以作為參考。一般規則①英語的輔音b+元音和輔音v+元音,日語用バ行假名表示,詳細用バ行(バ,ビ,ブ,ベ,ボ)中的哪一個,要看後元音的發音而定,一般用和英語元音發音相同或者附近的假名表示。
  • 日語都有哪些外來語?為什麼漢字不被日本人稱為外來語?
    外來語是指某種語言從其他語言音譯或簡單直譯而來的詞語。一,日語中的外來語是指什麼?喬老師告訴大家日語中的外來語是指在日本的國語中使用的來源於外國語言的詞彙。但狹義上的外來語則是指來源於歐美國家語言的詞彙,其中大部分是來源於英美語系的詞彙。
  • 日語中外來語泛濫引人擔憂
    日語是一種兼收並蓄的語言,且不說存在大量的漢字,大量源自英語的詞彙頻繁出現在時常用語中,特別是在科技領域,那些源自英語再配上日本人獨特的發音的科技詞彙更是多如牛毛。 外來語的存在,一方面方便了日本與外界的溝通,另一方面也帶來了諸多困惑。
  • 日語中的外來語都是什麼?有哪些表達特徵?
    記住單詞並擴大詞彙量是學習日語的重要條件之一。眾所周知,日語不同於英語和俄語等歐美語言,僅通過分析詞根,前綴和後綴就無法解決問題。這是因為日語詞彙以其種類繁多,數量驚人和結構複雜而聞名。如果按照詞源對日語詞彙進行分類,則可以分為「和語(わご),中文(かんご),外來語(がいらいご)」和複合「混合語(こんしゅ)」四種類型。ご)」。從某種意義上說,日語是基於中文發展起來的。
  • 滿點高考日語 | 日語中的外來語科普篇
    日語本身是一個融合了漢語詞彙的近支流體系(字詞方面尤其如此),作為一個日語非母語的日語學習者,這些日語中的外來語會給我們帶來便捷。例如說當我們不知道某個詞用日語該如何表達時,那就直接根據發音變成假名就好啦(僅限英語)。但有些時候,面對大量的意味不明的外來語也會讓人抓狂。
  • 日語外來語的記憶方法~
    外來語是指在日語詞彙中使用的來源於外國語言的詞彙。但狹義上的外來語則是指來源於歐美國家語言的詞彙,其中大部分是來源於英語中的詞彙。
  • 日語外來語的記憶規律
    外來語是指在日本的國語中使用的來源於外國語言的詞彙。但狹義上的外來語則是指來源於歐美國家語言的詞彙,其中大部分是來源於英美語系的詞彙。在日常會話和文章當中使用很多外來語,是日語的一大特點。外來語的分類 1.
  • 日語中的那些外來語,你背對了嗎?
    很多學完N5的同學的都會感嘆,還是外來語好記。ペン、スーパー、ノート……似乎所有的單詞只要會拼讀就知道意思,甚至還可以自由的拼湊組合。事實上「トイレ」是「トイレット」的縮略表達哦~有很多同學在學習餐具表達時都特喜歡問一個問題, 「日本人可真有意思,餐具都是外來語,在沒外來語之前他們都不用杯子(コップ),不用刀(ナイフ) ,不用勺子(スプーン)的麼?「沒有思考過這個問題的你看到這裡可能也會點點頭,好像還很有道理的亞子。
  • 日語中那麼多外來語,你所認知的日語是怎麼樣的
    不同於中文,外來語在日語的詞彙構成中佔據了很大一部分。究其原因,除了日語本身音節少的原因之外,日語本身就是一門集合各種語言而成的揉和性語言。明治維新初期,日本大力學習西方文化,外來語的佔比還是相對較少的,當時的日本更加偏愛用漢字來書寫外來語。比如下面三組詞彙就是初期的外來語。
  • 日語中漢語詞算外來語嗎?
    日語中關於外來語的定義有廣義、狹義之分。從廣義上看,漢語詞也是外來語的一部分,因為漢語詞畢竟不是日語固有的詞彙,而是接受漢文化影響的產物。但是在日本國語界,通常把外來語的概念限制在16世紀後由西方傳入的外來語範圍之內,也稱「洋語詞」。
  • 盤點日語中可以用漢字表示的「奇葩」外來語!
    大家都知道日語中有許多的外來語單詞,它們都是用片假名書寫的。比如「テレビ」(電視)「ドア」(門)「ベッド」(床)等等。然而你可能不知道,有些外來語單詞是可以用平假名書寫的,甚至它們還有漢字,比如「煙管」「菸草」「釦」「洋燈」,分別是哪些外來語單詞呢,大家能猜到嗎?今天就一起跟小編一起來看一下日語中那些有漢字的外來語單詞吧!
  • 【日語學習】巧記日語外來語
    外來語作為日語一個重要組成部分,大大豐富了日語的詞義,讓日語變得更形象。但是這些外來語記憶起來確實不那麼容易。學習日語的同學經常會遇到一個問題,當一長串的片假名出現在你面前時,你是不是有一種束手無策的感覺呢。為了讓大家對外來語容易記憶一些,今天就給大家介紹一些一般的轉換原則,希望對同學們有幫助。
  • 巧記日語「外來語」,我有好辦法!
    對於初學日語的我們來說,日語的「外來語」絕對讓人頭疼。
  • 日語入門如何自學外來語單詞
    外來語單詞對於剛學日語的小夥伴來說很難,其實要想掌握外來語單詞,方法很重要。下面是小編給大家分享的外來語單詞學習方法,大家可以作為參考。日語外來語的分類1、日語中的漢語詞彙很多,大多是自古以來從中國引進的,從外來語的定義看,漢語詞彙也應該屬於外來語的一種。但是,從慣用的角度看,漢語詞彙不包括在外來語中。
  • 【朝日學習】日語外來語記憶方法
    日語中有許多從外國語(主要是歐美語言)吸收進來的詞語,這些詞語叫作外來語。外來語是指在日本的國語中使用的來源於外國語言的詞彙。
  • 日語外來語,你所不知道的另一面
    那麼什麼是日本外來語呢?從廣義上上來說,除了本身就是來自於日本的和語詞外,其它的詞彙都被稱為外來語。其實漢字也是屬於外來語的一種,但由於日語中漢語詞彙非常多,大多很早之前由中國傳入,已經進行了融合,所以它現在並不會被置於外來語之列。從狹義上來說,外來語指的是來自歐美語系的詞彙。
  • 【盤點】日語中那些「鮮為人知」的外來語
    人民網東京9月7日電 在日語中,有很多日常用語其實是來自其他國家的語言。日本某網站近日對「日語中『鮮為人知』的外來語」進行了調查,結果如下: 1位 ニヤける--文弱、沒有男子氣概 若気(中文) 2位 瓦 かわら--瓦 有認為來自於kapala(梵語)、
  • 外來語?日語?漢語?
    當然了,流行文化理應有自己的用語風格,千人一面未免太過無聊,這張海報結合自身的內容,利用漢語和日語在漢字上千絲萬縷的聯繫,製造一些用語上模糊感能達到特殊的傳播效果。但規範使用,對於兩種語言都是尊重。走出校園,到大街上漫步,我才發現千絲萬縷的聯繫,直接變成了千奇百怪。▲期(き)間(かん)限(げん)定(てい)?限時特價?