Can you put the following trash into the RIGHT waste bin?
你能準確的把下面的垃圾扔入正確的垃圾箱嗎?
1. Walnut
a. Recyclable waste b. Household food waste
c. Hazardous waste d. Residual waste
2. Wet wipes
a. Recyclable waste b. Household food waste
c. Hazardous waste d. Residual waste
3. Toothpaste tube
a. Recyclable waste b. Household food waste
c. Hazardous waste d. Residual waste
4. Expired medicine
a. Recyclable waste b. Household food waste
c. Hazardous waste d. Residual waste
既然垃圾分類已經成了全民必學的內容,日後也必將成為生活中一項必備技能,何不弄清楚他們的英文表達。
可回收垃圾:Recyclable [riː'saɪkləbl] waste
幹垃圾:Residual [rɪ'zɪdjʊəl] waste
溼垃圾:Household ['haʊshəʊld] food waste
有害垃圾:Hazardous ['hæzədəs] waste
其他垃圾:Other waste
廚餘垃圾:Kitchen waste
基本上廚餘垃圾就對應著溼垃圾,其他垃圾對應幹垃圾。其實,光「垃圾」這個詞就有好幾種說法:
waste/garbage/trash/rubbish
garbage 比較偏向美式英語說法;
rubbish 偏向英式英語;
trash 也是美式英語垃圾的意思,但是它也可以用來指不值得尊重的人;
waste 比較偏正式用語,指沒有利用價值的東西或是浪費。
垃圾桶
Waste bin
Trash can
Garbage can
Waste bin 通常是英式用法,而trash can在美國就比較通用啦。
57151999
崑山市前進路與珠江路交界處
崑山大戲院一樓 003-004
【磯維英語官網】
kiwienglish.com.cn
— 崑山民辦教育協會理事單位 —