上一講,我們一起系統了解了法語中疑問句的構成,以及詳細解釋了一般疑問句和特殊疑問句中對主語進行提問的方式。👉點擊回顧:Pierre ne les a-t-il pas rencontrés?這句話如果看不明白,說明疑問句的坑還挺多
今天我們一起來看看特殊疑問句針對句子其它成分的提問,都有哪些值得注意的點。
再回顧一下特殊提問句的四種構成方式:
1)把疑問詞直接放在需要提問的詞的位置上:Pierre arrivera quand ? 皮埃爾什麼時候來?
2)疑問詞 + 疑問短語 est-ce que + 主語 + 謂語:Quand est-ce que Pierre arrivera ?
3)疑問詞 + 主謂倒裝 :Quand arrivera Pierre ?
4)疑問詞 + 主語 +謂語 :Quand Pierre arrivera ?
主語是指示代詞ce,表語指人,用qui提問。可以使用第一、第三和第四種結構(疑問句4個結構請先看上一篇文章):
C』est qui ? / Qui est-ce ? / Qui c』est ?
這是誰?
主語是指示代詞ce,表語指物,用que或者quoi提問。可以使用第一種和第二種結構:
Qu』est-ce que c』est ? / C』est quoi ?
這是什麼?
注意,在一些追求「古風」的表達中,偶爾能見到「Qu』est-ce ?」。
主語指物,表語也指物,用quel提問。通常只使用第三種結構:
Quel est votre nom?
您叫什麼名字?(字面翻譯:您的名字是什麼?)
Quelle est votre profession ?
您是做什麼的?(字面翻譯:您的職業是什麼?)
Quel est votre avis ?
您怎麼看?(字面翻譯:您的看法是什麼?)
Quel est cet animal ?
這是什麼動物?
注意,在比較講究的語言中,quel引起的疑問句中要儘量避免使用est-ce que這個短語。此外,這種特殊疑問句在口語中,經常轉化為「主語,c』est quoi?」的形式,如上面兩個疑問句就可以表達成:
Votre nom, c』est quoi ? / C』est quoi, votre nom?
Votre profession, c』est quoi ? / C』est quoi, votre profession ?
Votre avis, c』est quoi ? / C』est quoi, votre avis ?
Cet animal, c』est quoi ? / C』est quoi, ce animal ?
主語指人,表語也指人,用qui提問。一般只使用第三種結構:
Qui est cette dame ?
這位夫人是誰?
Ces méchants, qui sont-ils ?
這些壞人是誰?
注意,這類特殊疑問句,在口語中經常變為「主語,c』est qui?」的形式,如上面的句子就可以表述為:
Cette dame, c』est qui ?
Ces méchants, c』est qui ?
此外,這類句子中的主語,如果是談論的對象,也可以使用quel進行提問。請比較:
Qui est ce jeune homme ?
這個年輕人是誰?(單純詢問姓名等基礎信息)
Quel est ce jeune homme ?
這個年輕人是誰?(可能詢問背景、出身、家鄉等等)
提問充當表語的形容詞,用comment提問。四種結構理論上都可以使用:
Comment est ce professeur ? Il est gentil.
這個老師怎麼樣?他很和善。
Comment est-ce que tu trouves cette langue ? Je la trouve intéressante.
你覺得這種語言怎麼樣?我覺得很好玩。
Sa nouvelle maison est comment ? Elle est spacieuse et bien située.
他的新房子怎麼樣?很寬敞,位置也不錯。
如果提問的是定義,即「xxx是什麼?」通常使用Qu』est-ce que c』est que XXX ?或者Qu』est-ce que XXX ? 來提問。如:
Qu』est-ce que c』est que la morphologie ?
形態學是什麼?
Qu』est-ce que l』amour ?
愛情是什麼?
當然,在口語中也可以使用「XXX,c』est quoi?」,如:
La grammaire, c』est quoi ?
語法是什麼?
直接賓語指物時,用que或者quoi提問,理論上來講前三種形式都可以使用。如:
Il a acheté quoi ? / Qu』est-ce qu』il a acheté ? / Qu』a-t-il acheté ?
他買了什麼?
Qu』a acheté Pierre?
皮埃爾買了什麼?
直接賓語指人時,用qui提問,理論上四種形式都可以使用。如:
Tu as rencontré qui hier? / Qui est-ce que tu as rencontré hier ? / Qui as-tu rencontré hier ? / Qui tu as rencontré hier ?
你昨天遇見誰了?
注意:就指人的直接賓語進行提問時,如果主語時指人的名詞,不能使用簡單倒裝的形式,必須採用複雜倒裝,以避免歧義。如:
Qui a rencontré Pierre ?
誰遇見了皮埃爾?(這句話通常不會理解為「皮埃爾遇見了誰?」儘管在語法上說得通。)
Qui Pierre a-t-il rencontré ?
皮埃爾遇見了誰?
● 通常使用「quel+名詞」的結構進行提問,理論上四種結構都可以使用。但是如上文所指,在講究的語言中儘量避免在以quel為疑問詞的句子中使用est-ce que結構。如:
Quel étudiant parle le mieux français ? L』étudiant en noir parle le mieux français.
哪個學生法語說得最好?穿黑衣服的學生法語說得最好。
Quelle robe a-t-elle enfin choisi ? Elle a choisi la robe que lui a recommandée la vendeuse.
她最後挑了哪條連衣裙?她挑了售貨員推薦的那條連衣裙。
Votre bureau, c』est à quel côté ?
您的辦公室在哪邊?
● 在有上下文的情況下,「quel+名詞」經常可以換成複合疑問代詞,以減少名詞的重複。如:
La vendeuse lui a recommandé plusieurs robes, laquelle a-t-elle choisie enfin ?
售貨員向她推薦了好幾條連衣裙,她最後買了哪條?
Lequel de ces étudiants parle le mieux français ?
這些學生中哪個法語講得最好?
● 與對「充當直接賓語的指人的名詞」提問中「注意」的部分類似,如果「quel+指人的名詞」充當直接賓語,而且主語也是指人的名詞,需要注意使用複雜倒裝,以避免歧義。如:
Quelle fille connaît Pierre ?
哪個姑娘認識皮埃爾?
Quelle fille Pierre connaît-t-il ?
皮埃爾認識哪個姑娘?
今天的疑問句講解到這裡已經完成了2/3,當然疑問句還有可能對狀語、對謂語、對介詞補語等進行提問,請期待疑問詞終結篇!