微信又改版了,為了防止跟大家在信息流中走散
點擊資料頁右上角的,給我們加好看吧
來源:來源:普特英語聽力網公眾號
最近,某奶茶店門口大排八小時長隊的陣仗在社交媒體上火了。看到這麼火爆的排隊場景,Yee君忍不住想到了節假日人流量大的商場,吃飯也要等位置,有時候甚至需要等兩三個小時。
英語裡有一個表達是wait tables,但是千萬不要把它理解成「等桌子」或者「等位子」,不然真的很尷尬!
wait (on) table(s) [美式英語] 服務員;侍應
to serve meals to people in a restaurant 在餐館裡做侍應
例句:
She waited tables to pay for college.
她做服務員來支付大學學費。
wait at tables [英式英語](在餐館)當侍者
例句:
Each student is expected to wait at table for one week each semester .
每學期每個學生都要在餐廳服務一周。
wait on sb/ sth (尤指在餐館裡)服侍…進餐,給…上菜
這個表達不帶「table」,但是也有同樣的意思。
例句:
The staff who waited on us at dinner were excellent.
吃飯時為我們服務的侍者非常不錯。
但要注意,wait on sth還有「等待,等候」的意思,要注意根據句意來理解意思。
例句:
The lawyers are waiting on the jury's verdict.
律師們在等待陪審團的裁決。
如果你在國外去了一家人氣很高需要等座的餐廳,千萬不要說「wait tables」,不然就有一種本來是想點外賣,但是一頓操作下來註冊成了外賣騎手的感覺了。
那麼,我們該怎麼用英語說「排隊等位」呢?直接說「queue」就可以,它作為動詞有「排隊等待」的意思。
例句:
We had to queue for three hours to get in.
我們排了3個小時隊才得以進入。
既然說到了「wait」,就不得不提「wait me」這個中式英語了。其實英語中沒有「wait me」這種說法,不管你要說「等我」還是「等你」,必須要在中間加上介詞「for」,所以正確的說法是這樣:
wait for you 等你
wait for me 等我
當然,如果你想更加口語化一些,可以直接說「wait」就好了。
說到「等一下」,很多人的第一反應可能就是「Wait a moment」,但這是一個祈使句,聽起來會帶有一點命令的口吻,讓人覺得有點不禮貌。我們可以說:
Just a moment. 稍等。
例句:
Just a moment, please. Yes, we have a room reservation for you.
請稍等,是的,我們為您留了一個房間。
Just a second. 等一下。
例句:
Well, now just a second, I don't altogether agree with the premise.
嗯,且慢,我並不完全同意這個前提。
再來看看和「wait」有關的其他表達↓
wait around 乾等著;無所事事地等
例句:
We spent the whole day waiting around for something exciting to happen, but nothing did.
我們乾等了一整天,指望有什麼激動人心的事發生,結果什麼也沒有。
lie in wait 埋伏;守株待兔
例句:
The gunmen were lying in wait when Mr. Predit came out of the hotel.
當普雷迪特先生走出那家賓館時,那些槍手正埋伏在周圍。
wait up for 熬夜等候
例句:
It's going to be quite late before I get home, so don't wait up for me.
我到家會很晚,不用等我了。
wait sth out 等到(令人不快之事)結束
例句:
I'd rather wait out the storm than drive home immediately.
我想等到風暴過去,而不是馬上開車回家。
wait (one's) turn 等著輪到xx
例句:
I've been waiting my turn for a promotion for years, but I'm starting to suspect that it may never come.
多年來,我一直在等待升職的機會,但我開始懷疑這可能永遠不會到來。
If people were more polite, they would wait their turn.
假如人們更講禮貌的話,他們就會按順序等候。
wait behind 留下來不走
例句:
The teacher made us wait behind after class.
老師讓我們課後留下來不要走。
可能有人會問,服務員直接說「waiter」不就好了?其實,在老外眼中,「waiter」這個詞是非常不禮貌的,直呼服務員「waiter」會顯得瞧不起他們。所以老外對服務員的稱呼一般有以下兩種↓
① Excuse me
例句:
Excuse me, could you please clean the table?
服務員,請把桌子收拾乾淨!
Excuse me,Do you have a table for two?
你好,請問有兩個人坐的桌子嗎?
② Hello
例句:
Hello, May I foot my bill?
服務員,買單。
Hello, Could I have one more cup of juice?
服務員,再要一杯果汁。
今天要說的就是這麼多啦。你能接受吃一頓飯花幾個小時排隊等座嗎?
如果短期內你急需雅思出分
我們有精準預測的封閉班哦~
聽力、閱讀、寫作超高命中
詳情諮詢微信:xmncstudent
(真人秒回)
▼
▼
添加我預測客服微信(iyucekfzx)
領取最新
《劍橋雅思真題15》
👇
別忘了我們不只是分享好文
也是雅思預測大神哦~
回復關鍵字「雅思預測包」
獲取最新免費預測哦~
👇
小範圍購買地址:
http://store.iyuce.com/goods-1
(近期聽力命中率提高大陸亞太1-4篇)
購買小範圍諮詢微信:iyucekfzx
(掃描二維碼即可購買)
👇
(近期閱讀書籍命中率提高大陸亞太1-2篇)
購買配套紙質版機經書籍地址:
ielts9.taobao.com
或者淘寶搜索:我預測你高分至尊店
(打開TB掃描二維碼即可購買)
我預測APP下載方式:
蘋果IOS直接app store搜索 我預測
安卓請到官網下載:
http://www.iyuce.com/html/app/pc/
或掃描下面二維碼
(請用外置瀏覽器打開下載,不要在微信內下載)
帳號等任何問題諮詢微信:iyucekfzx
更多免費雅思資料可以後臺
回復「我預測資料」
或者直接登錄我預測論壇(點擊閱讀原文)
bbs.iyuce.com
(支持手機下載哦)
百度雲的話可以保存到自己的帳號上哦~