支點輕課/每日精讀
合成大西瓜小遊戲!最新熱門的小遊戲合成大西瓜!
小學網課視頻、初中網課視頻、高中網課視頻資源(免費)
教師資格證考試筆試資料(面試資料全總結)
大學英語四六級核心詞打卡(收藏學習)
大學英語四六級核心詞打卡(收藏學習)
餓了麼外賣紅包、美團外賣紅包
和很久不見的同學相約聚會,
我們都會說一句:
「不見不散」
那麼,今天的問題來了,
你知道「不見不散」
用英語怎麼說嗎?
一起學習一下吧。
中文的「不見不散」,美國習慣用語裡面也有相對應的一句:Rain or shine。意思就是不管天氣如何都照常進行,風雨無阻。
例句:
Let's meet at the usual place, rain or shine!
老地方見哈,不見不散!
也可以使用:Be there or be square。意思就是:如果你不去,就太無趣了。
例句:
Come to the party! Be there or be square!
參加派對吧,不見不散!
也可以中規中矩的表達:
例句:
See you there, I will wait till you show up.
到時見,我會一直等, 直到你出現!
那「好久不見」用英文怎麼表達呢?
1. Long time no see! 據說這個早期是中國人傳到英美去的,久而久之,也就接受並被官方詞典收錄了。
例句:
Hi, Peter. Long time no see.
你好,彼得。好久不見了。
2. It's been a long time 或者 It's been so long 好久不見。
例句:
It's been so long. How is everything going?
好久不見,最近過得怎麼樣?
3. I haven't seen you for ages 好久不見。
例句:
I haven't seen you for ages. How have you been?
好久不見,你還好嗎?
今天的知識學會了呢?
點「在看」