【周末漲姿勢】蜜蜂的膝蓋(Bee's knees)是什麼意思?

2021-02-18 英語環球ChinaPlus


歡迎大家來到【周末漲姿勢】時間,有圖有真相,現在開始學習吧(點擊閱讀原文,聽STUDIO+主播的詳解)

1. Bee's knees

【例句】

-No one pays attention to women's 200 pound weightlifting at the Olympics, because the Men's 100m sprint is the bee's knees.

-Pharrell's new song is the bee's knees.

-Everyone knows the Dark Knight is the bee's knees of Superhero films.

【解釋】Of excellent or very high quality.

2. Cat's pyjamas

【例句】

-Your drawing is the cat's pyjamas.

-Every party that Jordan organizes is the cat's pyjamas.

-My new Tesla is the cat's pyjamas.

【解釋】Refers to someone or something wonderful or remarkable.

3. Fat cat

【例句】

-The fat cats in the nation's government don't care if middle class workers get laid off.

-Obama's presidential campaign relied mostly on middle class voters and not on contributions from fat cats.

-Jennifer didn't want her daughter Emma to marry the fat cat Marcus, even if they were poor.

【解釋】A wealthy and privileged person.

現在知道了不?想了解這些短語更加詳細地表達,點擊閱讀原文,聽我們Studio+主播怎麼講吧!

關注微信公眾帳號:英語環球 NEWSPlus

我們的官方網站:NEWSPlusRadio.cn

訪問 lizhi.fm 荔枝 FM:搜索 英語環球

搜狐新聞客戶端:搜索 英語環球廣播

新浪微博:搜索 英語環球廣播

點擊閱讀原文,聽STUDIO+主播和你一起練習

相關焦點

  • "The bee's knees" 是蜜蜂的膝蓋嗎?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文"The bee's knees" 是蜜蜂的膝蓋嗎?   2. make a beeline for something   直奔某事   beeline的原義是指蜜蜂身上黑黃相見的條紋。也就是至直線的意思。「make a beeline for something」就是直奔主題,絕不繞彎子。
  • 「the bee's knees」不是蜜蜂的膝蓋,真正意思很有趣,你猜猜!
    他告訴那些男孩子不要胡鬧,不然他就要叫老師rat racerat的意思是指「老鼠、耗子、討厭的人」等,rat race老鼠間的比賽,想表達什麼呢?the bee's knees這個短語從字面翻譯過來就是「蜜蜂的膝蓋」,這個應該很少人知道,是這樣的,據說是因為蜜蜂採蜜時會把花粉存放在後足的花粉籃中,這兩條腿便是精華的所在。所以the bee's knees便被引申為「極好的人或物」。
  • bee是蜜蜂,knee是膝蓋,那be the bee's knees是什麼意思?
    你的父母就誇小明「He is the bee's knees.」大家猜猜看,be the bee's knees是什麼意思呢?be the bee's knees的意思是「to be excellent or of an extremely high standard」,即「非常出色,頂尖」。
  • 「the bee's knees」別理解成「蜜蜂的膝蓋」,會鬧 笑話!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——the bee's knees, 這個短語的含義不是指「蜜蜂的膝蓋」,其正確的含義是:the bee's knees 非常出色,頂尖 Have youIt's the bee's knees, it really is. 你吃過這種冰激凌嗎?這是最好的,真的。 Have you ever tried the pistachio gelato at this place? It's absolutely the bee's knees!
  • bee's knees是「蜜蜂膝蓋」?
    2.the bee's knees 傑出的,非常犀利的人the bee's knees,直譯表示「蜜蜂的膝蓋」,然而蜜蜂並沒有膝蓋呀!其實這是一個俚語,主要表示一些「傑出的人或者事情」,具體詞組的來源罐頭菌無從考究,但這樣特殊的用法,相信大家都能記住~We thought he was the bee's knees.我們認為他是一個非常傑出的人物。
  • He's the bee's knees並不是說蜜蜂的膝蓋,而是指最精華的部分
    bee's knees重要的人物;最棒的東西蜜蜂的膝蓋怎麼會與best扯上關係呢?有兩種說法:一是因為押韻,念起來順口;二是因為蜜蜂在採蜜時,膝部常沾滿了大量蜜粉,所以引申為「最精華的部分」。注意這個習語現在較不常見。
  • bee's knees是「蜜蜂膝蓋」?都錯了!
    2.the bee's knees 傑出的,非常犀利的人the bee's knees,直譯表示「蜜蜂的膝蓋」,然而蜜蜂並沒有膝蓋呀!其實這是一個俚語,主要表示一些「傑出的人或者事情」,具體詞組的來源罐頭菌無從考究,但這樣特殊的用法,相信大家都能記住~We thought he was the bee's knees.我們認為他是一個非常傑出的人物。
  • The bee's knees可不是「蜜蜂的膝蓋」!誇人可以用它!| 六分鐘英語
    I've been as busy as a bee this week, Sam.薩姆,我這周忙得不可開交。 Oh, don't you sound like the bee's knees! All right, Sam, there's no need to get a bee in your bonnet!好了,薩姆,你沒必要胡思亂想!
  • Bee:和蜜蜂有關的英語
    If something was the best of its kind, you might say it was the bee's knees. Now, we admit that we do not know how this expression developed. In fact, we do not even know if bees have knees!
  • bee除了蜜蜂還有聚會的意思,你知道嗎?
    大家都知道bee除了做蜜蜂講,還有聚會的意思。今天我們就來看一下bee的意思與相關習語。1、Bees were buzzing in the clover.蜜蜂在三葉草叢中嗡嗡作響。這句話中的bee時蜜蜂的意思。
  • knee是「膝蓋」,那「kneel」呢?「兩腿發軟」怎麼表達?
    網絡用語有很多,比說當你遇到大神級別的人物時,你為表敬仰之情,會說「給大神跪了,請收下我的膝蓋」,也就是表達你服了他的意思。英文中knee是「膝蓋」,今天我們從詞彙辨析出現,來了解一些與knee有關的英語小知識。
  • 「the bee's knees」是指「蜜蜂的膝蓋」?
    cheers 的第一個意思是 a word that people say to each other as they lift up their glasses to drink,即「乾杯」。第二個意思是 goodbye,即「再見」。例如:I』d like to toast a cheers for your health.我要為你的健康乾杯!
  • 您知道knee是什麼意思嗎?
    說到knee這個單詞,我們最常見的意思是膝蓋、膝,是一個名詞。其實,單詞knee還可以做動詞。今天,我們就一起看一下knee的用法。首先,我們看一下knee做名詞的用法。這句話中knee的意思是膝蓋、膝、膝關節。2、These jeans are torn at the knee.這牛仔褲膝蓋那兒破了。這句話中knee的意思是膝部、膝蓋的地方。3、He sat with the package on his knees.他坐著,將包裹放在腿上。
  • 記住:「Heads up」的意思不是「抬頭」哦|跟Cathy學英語口語
    ↑點擊上面綠標在線試聽今天的音頻,音頻播放器已經支持暫停、快進、後退功能了)What'sThe bee's knees:蜜蜂的膝蓋 ×了不起的人或事 √例句:She thinks Barry is the bee's knees.她認為Barry是個了不起的人物。
  • 【周末漲姿勢】"Wear one's heart on one's sleeve"是什麼意思?
    歡迎大家來到【周末漲姿勢】時間,有圖有真相,現在開始學習吧(點擊閱讀原文,聽STUDIO+主播的詳解)1. 【例句】-Alexander wore his heart on his sleeve by getting a tattoo of his girlfriend's name  -Wesley
  • 【周末漲姿勢】Finger Crossed是什麼意思?
    歡迎大家來到【周末漲姿勢】時間,有圖有真相,現在開始學習吧(點擊閱讀原文,聽STUDIO+主播的詳解)1.【例句】The writing is on the wall that the company will go bankrupt.
  • 「knees-up」別理解成「把膝蓋抬起來」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——knees-up, 這個短語的含義不是指「把膝蓋抬起來」,其正確的含義是:knees-up 歡快吵鬧的社交聚會(一般有跳舞的)The staff are getting the public
  • 【周末漲姿勢】如何才能成為Devil's advocate ?
    歡迎大家來到【周末漲姿勢】時間,有圖有真相,現在開始學習吧(點擊閱讀原文,聽STUDIO+主播的詳解)1.【例句】Brad stole his older brother's thunder by copying his brilliant art homework for school, and claiming it was