日語學習/「らしい」和「ようだ」的區別,你能分清嗎?

2020-12-11 今川日語

各位同學們晚上好~我是今川日語的杉山老師,感謝大家持續關注。我們的口號是:每一天,更優秀!でははじめましょう!

「らしい」與「ようだ」是我們初級下冊學習到的語法點,到了中級、高級仍然高頻出現,也是我們很多日語學習的小夥伴不能夠準確使用的語法部分。

它們可以說是我們日語學習過程中的一個重要知識點,在此我們做一點簡單總結

小夥伴們都知道,日語中「らしい」與「ようだ」它們的漢語譯文均為「好像……」,可同樣的漢語意思,兩者在具體的使用過程中卻有著本質的不同。

首先「らしい」與「ようだ」均表示判斷的「好像……」。

「らしい」用來表達:

說話人根據某種有相當把握的客觀依據,判斷為「好像……為(某種情況)」。換句話說,也就是說話人雖然不能斷然肯定是一個什麼情況,但依據各種跡象、現象,可以認定十之八九是說話人認為的情況。

「ようだ」用來表達:

依據自身的感覺做出的主觀判斷,因是按照自己的感受所做出的判斷,在表達中更多表現一種不確定的感覺「好像……為(某種情況)」。

例如我們早晨起床,打開窗戶,一看路面全都是水,由此我們判斷為:「昨晚好像下雨了」。這時我們的日語表達應該為:

ゆうべ、雨が降ったらしい。

如果此時換成為:

ゆうべ、雨が降ったようだ。就不合理了。

還是上面的句子,我們換一下場景:比如我們今天早上和往常不太一樣,起床睜不開眼,總覺得睡不醒,心想是不是下雨了,怎麼不愛起啊(通常我們下雨天愛睡覺)。

但是不是真的下雨了,我們並沒有確鑿的證據,只是單憑我們的個人感受而已。此時我們可表達為:

ゆうべ、雨が降ったようだ。

接下來我們再看一下「らしい」與「ようだ」有本質不同的第二點區別吧。

此時「らしい」前多接名詞,「らしい」與前面的名詞共同構成一個具有前面所接名詞典型特徵的形容詞。

【例句】

あの男の子は男らしいです。(那個男孩子的確有男孩子樣。)

「らしい」的這種用法,往往前面還會和副詞「いかにも」搭配使用,更加突出其特徵性。

【例句】

ーーうちの子はね、大きくなって、パイロットになりたいと言ってる。/我家孩子說長大了想當飛行員。

ーーいかにも子供らしい夢でね。/這真是個孩子的夢。

「ようだ」此時用作比況助動詞,前接名詞,表示比喻的「好像……」。

【例句】

あの雲の形は馬のようです。/那雲的形狀像一匹馬。

「ようだ」比喻的這種用法,常和副詞「まるで」搭配使用。

【例句】

まるで夢を見るようです。/宛如像做夢一樣。

最後,補充說明一下「らしい」與「ようだ」兩者的接續:

第一種用法中,「らしい」前接:名詞、形容詞、形容動詞詞幹、動詞、簡體小句;「ようだ」前接:名詞の、形容詞、形容動詞詞幹な、動詞、簡體小句。

第二種用法中,「らしい」一般前接:名詞;而「ようだ」一般前接:名詞の、動詞、簡體小句。

同學們今天的分享就到這裡了,還有什麼不明白的地方歡迎在下方留言,では、またね。

/ 文章圖片均來源於網絡,版權歸原作者所有,侵刪

相關焦點

  • 「らしい」和「ようだ」的區別,你能分清嗎?
    「らしい」與「ようだ」是我們初級下冊學習到的語法點,到了中級、高級仍然高頻出現,也是我們很多日語學習的小夥伴不能夠準確使用的語法部分。它們可以說是我們日語學習過程中的一個重要知識點,在此我們做一點簡單總結。
  • 「ようだ」、「そうだ」、「らしい」的使用辨析
    學習日語時肯定會學到「ようだ」、「そうだ」、「らしい」這三個助動詞,它們三個詞都有「好像」的意思,但是在使用方式和情景上是不一樣的。今天我們就來學習一下這三個助動詞的使用區別,希望能幫助到即將參加日語能力考試的你喔~(1)樣態助動詞「~ようだ」助動詞「~ようだ」有很多的用法。
  • 「そうだ」、「ようだ」和「らしい」的語法辨析
    相信接觸日語一段時間的同學們對於如何區分和使用「~そうだ」、「~ようだ」以及「~らしい」,都會很抓狂!這三者之間錯綜複雜的「三角關係」,如何才能理清,如何才能靈活運用好?這是個問題!做到有體系,有規律的整理是解決問題的第一步,快開始吧!
  • 【日語學習】らしい、そうだ、みたいだ、ようだ
    ★ 不能對過去的事態進行推量的樣態助動詞「~そうだ」 需要注意的是這裡的「~そうだ」通常只能表示現在或者將來的事情。表示過去的事情必須用「~ようだ」或者「~らしい」 × 昨夜、雨が降りそうだ。 ○ 昨夜、雨が降ったらしい。 (外部情報) ○ 昨夜、雨が降ったようだ。
  • 【日語快進階】ようだ、そうだ、らしい用法辨析
    關於ようだ、そうだ、らしい三個詞的區別趕快學一下吧沒準就能考到呢「~ようだ」接續形式與名詞相同,也可以用ような和ように的形式。お人形のようだ    <終止形>お人形のような女の子 <連體形>お人形のように可愛い <連用形>(1)樣態助動詞「~ようだ」助動詞「~ようだ」有很多的用法。首先,有表示將五官、感覺等作為判斷材料的直覺判斷的用法。
  • 三文貓||語法辨析||そうだ、ようだ、らしい
    らしい」的區別快帶好筆記本和小板凳,開始學習吧你能區分以下四個句子的意思麼?1 雨が降りそうだ 2 雨が降るそうだ 3 雨が降るようだ   4 雨が降るらしい 這不一樣的麼? ※ 注意:必須是眼前景象,如果是人在北京,說東京好像要下雨了,就不能用降りそうだ」,因為,你並沒有實際看到東京下雨。如果是從朋友、電視聽到東京要下雨了,那麼則要用它的傳聞用法「降るそうだ」或者是客觀條件(情報的)「降るらしい」。 用法②將聽到或者看到的情報、信息,直接傳遞給他人。
  • 【近義辨析】「~そうだ」「~ようだ」「~らしい」
    上次我們學習了【近義辨析】表示條件的「~と」「~ば」「~たら」「~なら」,相信大家對它們的用法有了進一步的加深理解,上次的內容相信大家已經消化得差不多了,有些遺忘的可以再進行一下複習哦。我們公布一下上次習題的答案。(a)~(e)の中に入る適當なものはどれですか.
  • 「ようになっている」和「ようにしている」的區別
    各位同學們晚上好~我是今川日語的孫老師,又到了今川8:30學日語的時間了,感謝大家持續關注。我們的口號是:每一天,更優秀!でははじめましょう!今天我們要了解的是日語當中非常重要的兩個語法知識點的比較,它們分別是「ようになっている」和「ようにしている」。
  • 昭和日語 | 「ということだ」和「というものだ」
    在日語學習的過程中,大家常常會糾結於「ということだ」和「というものだ」的用法,今天讓我們一起去看看吧。首先,「こと」和「もの」本身是作為形式名詞,用法有相近的含義。但在「ということだ」和「というものだ」的用法上,兩者的區別還是很明顯的。
  • 日語的「ようだ、ように、ような」,你都能分清楚嗎?
    翻譯:好像……;就像……【例句】①どうやら君の負けのようだね。(多半你要輸了。)②先生はお酒がお好きなようだ。(老師好像很喜歡喝酒。)③どうも風邪を引いてしまったようだ。(總覺得像是感冒了。)含義:將事物的狀態或動作的狀態,比喻成與此不同的事物。
  • 日語表達相似性(よう、~みたい、~そう、~らしい、~っぽい)
    第一次學這些表達方式的時候,你很難搞明白他們之間的區別,因為翻譯成漢語都是一樣的。用よう (様)表達相似性「よう」,知道「よう」是「樣子」的意思,我們可以用它來說某物是什麼樣子,或處於什麼狀態。如果一個句子用「よう」結尾,你必須加上顯式表達狀態的「だ」、「です」或「でございます」。ここには、誰もいないようだ。
  • 「だけ」和「しか~ない」有什麼區別?
    點這裡免費學習日語五十音圖「だけ」和「しか~ない」在漢語裡都翻譯為「只」,但是兩者在使用上有什麼區別呢
  • 「再見」的13種日語表達,你還只知道「さようなら」麼?!
    口語中經常使用它的短音:「さよなら」。「さようなら」表示道別、離別,一般用於比較生疏的人之間,也可對於以後不再相見或很難再相見的人使用。比如:一位同學要去海外留學,在他登機告別時,你就可以用低沉的語調向他說 「さようなら、お元気で」(再見了,請多保重)。
  • 【日語電臺】趣味日語-ありがとうござい「ます」和 「ました」 有什麼不同?
    何なにかに対たいしてのお禮れいをするとき「ありがとうございます」と「ありがとうございました」のどちらかを使つかいますよね。どちらもお禮れいの言葉ことばなのですが、違ちがいはあるのでしょうか?接客せっきゃくではどちらを使つかうのが正ただしいのでしょうか?對什麼表示感謝時會使用「ありがとうございます」和「ありがとうございました」其中的一種。
  • 實用日語:「美しい」和「可愛い」的區別
    (中文翻譯請戳最下方閱讀原文查看)Q:「美しい」と「可愛い」
  • 辨析「いよいよ」「とうとう」「ようやく」
    「いよいよ」
  • 「知らなかった」和「知らない」是一樣的嗎?
    在日語中語感是很微妙的東西,即便兩個看起來表達的含義是一樣的,但是不同形式所給人的感覺是很不相同的。例如表達不知道的「知らなかった」和「知らない」,它們是一樣的嗎?讓我們一起來學習下吧?「そのこと知らない?」和「そのこと知らなかった?」在語感上有何不同?「そのこと知らない?」単純疑問文。「知っているかどうか」を尋ねています。「この料理おいしい?」と同じ用法。「そのこと知らない?」是單純疑問句。詢問的是「是否知道」。和「這個菜好吃麼?」用法相同。
  • 日語學習丨みたい よう そう 的用法與搭配技巧
    親愛的同學們,請珍惜每一個早晨,全身心地投入學習,讓那燦爛的朝陽點綴我們的精彩人生。今天我們總結下經常表樣態的4個表達:みたい・ようだ・らしい・そうだ。1.首先來看下「みたい」和「ようだ」。這兩個表達意思一樣,都用於比喻,舉例,像…一樣。
  • 「~ようだ」與「~みたいだ」的區別
    日語高考能量補給站——千羽鶴日語公眾號每日為大家推送日語高考高頻詞彙和文法解析,為大家補充日語知識,幫助大家提高日語能力。歡迎關注~表示比喻,形式是:AはBのようだ;AはBみたいだ。本來A不是B,但把它比作B。
  • 簡析ようだ、そうだ、らしい的用法
    記得不久前有同學跟熊吉君抱怨說,感覺日語越學越多,關於日語的語法問題也越來越多,千頭萬緒分得根本不清楚誰是誰,尤其是剛學不久的よ(yo)う(u)だ(da)、そ(so)う(u)だ(da)、ら那麼現在,熊吉君就先來幫大家理清よ(yo)う(u)だ(da)、そ(so)う(u)だ(da)、ら(ra)し(si)い(i)這三個詞,希望對同學們有所幫助吶。  我們先通過三幅圖和一些例句來加深對よ(yo)う(u)だ(da)、そ(so)う(u)だ(da)與ら(ra)し(si)い(i)的印象。