「a little bird told me」不是「一隻小鳥告訴我」!理解錯就尷尬了!

2021-02-19 人人英語

學英語是個循序漸進的過程,每天掌握好一個英語口語表達,利用閒暇時間日積月累學英語。今天的英語口語表達是:a little bird told me.

這個口語表達的意思不是「小鳥告訴我」的意思哦,a little bird 除了「小鳥」的意思,還有「消息靈通人士」的意思,那這個英語口語表達的意思就是:一個消息靈通人士告訴我。用來表示,你所說的消息是聽說的,或者你不想透露消息的來源。

- It's very kind of you. How did you know I wanted this book?

- 你真是太好了。你怎麼知道我想要這本書的?

- A little bird told me.

- 我聽說的啊。

- You don't say. How did you learn they were getting a divorce?

- 不會吧?你怎麼知道他們離婚了的?

- Oh, a little bird told me.

- 哦,一個消息靈通人士告訴我的。

下面我們再看幾個例句,強化一下這個表達:

- How did you know they were getting married?

- 你怎麼知道他們快結婚了?

- A little bird told me. They fell for each other head over heels.

- 我聽說的。他們深深愛上了對方。

- Thank you for the beautiful present! How did you find out it's my birthday? 

- 謝謝你漂亮的禮物。你怎麼知道是我生日的啊?

- A little bird told me. 

- 我聽說的啊。

A little bird told me you might be applying for another job.

我聽人說,你可能在找另一份工作。

這個英語口語表達根據語境也可以用一般現在時,

A little bird tells me that your birthday's coming up. 

聽說你的生日快到了!

為了大家更好更全面的學英語,我們新的公眾號「英語口語表達」除了有新的原創節目推送,還開闢了三個新的欄目:跟讀訓練、語法講解、溫故知新。

覺得不錯記得分享給身邊學英語的朋友哦!大家的支持是我們不斷前進的動力!再辛苦也值得!感謝收聽英語口語表達!我們下次再見啦~!

相關焦點

  • 【學姐帶你學英語】——「a little bird told me」不是「一隻小鳥告訴我」!理解錯就尷尬了!
    今天的英語口語表達是:a little bird told me.這個口語表達的意思不是「小鳥告訴我」的意思哦,a little bird 除了「小鳥」的意思,還有「消息靈通人士」的意思,那這個英語口語表達的意思就是:一個消息靈通人士告訴我。用來表示,你所說的消息是聽說的,或者你不想透露消息的來源。- It's very kind of you.
  • a little bird told me不是一隻小鳥告訴我!英語小鳥也有大學問
    A little bird told me從字面意思上來理解的話是「一隻小鳥告訴我」的意思。在英語口語中表的實際意思是「有人告訴我,有人和我說」。常用在一個人說出某件事情,但又不想說是誰說的,可以這麼講。
  • A little bird told me啥意思?可別理解為「一隻小鳥告訴我」!
    A little bird told me you hate me. 這句話是什麼意思?難道是"有隻小鳥告訴我你討厭我?"這樣理解, 會把老外笑翻的!那麼這個「a little bird told me」到底是什麼意思呢?不知道大家有沒有看過《權力的遊戲》,雖然某種程度上算是爛尾了,但還是相當精彩的。《權利的遊戲》中有個人物叫瓦裡斯,他有一群小小鳥。這個小小鳥不是真的是小鳥,而是泛指瓦裡斯的整個情報網絡。
  • 'A little bird told me'可別理解為'一隻小鳥告訴我', 會把老外笑翻的!
    A little bird told me you hate me.有人說你討厭我。A little bird told me you hate me. 這句話很有意思, 難道是"有隻小鳥告訴我你討厭我?"。這樣理解, 會把老外笑翻的!
  • a little bird told me,一隻小鳥告訴我
    當人類能聽懂鳥說的話,不知道是人類的進步,還是鳥類的進步,但是至少目前人類與鳥是不能對話的,那麼 a little bird told me 就無從說起了,它是一個習語,可以譯為「有人跟我說」,用於表示說話者不願透露向其提供消息者為何人,寓意:it is used when a person
  • A little bird told me可別理解為「一隻小鳥告訴我」,會把老外笑翻的
    帶讀開始於:06:18原文解析開始於:06:57A little bird told me something about有人告訴我, 你討厭我討厭得想把你的胳膊扯下來仍到我身上。#a little bird told me有隻小鳥告訴我??
  • "A little bird told me」可別理解為「一隻小鳥告訴我」,會把老外笑翻的
    帶讀開始於:06:18原文解析開始於:06:57A little bird told me something about有人告訴我, 你討厭我討厭得想把你的胳膊扯下來仍到我身上。#a little bird told me有隻小鳥告訴我??
  • A little bird told me that是「一隻小鳥告訴我的」?
    在看美劇的時候聽到這樣一句話:By the way, a little bird tells me that your birthday's coming up.不過句子的主語可能會讓很多人摸不到頭腦,"鳥(bird)"怎麼可能告訴你這樣的信息呢?既然不可能,那麼大家可以大膽猜測,這裡的"bird"應該指的是人。
  • a little bird told me是什麼意思?可不是「一隻小鳥告訴了我」
    小明回答:「A little bird told me.」那大家猜猜看,a little bird told me是什麼意思?a little bird told me的意思是「to indicate that the speaker knows something but chooses to keep the identity of their informant secret」,即「有人告訴我,某知情人士向我透露」。
  • 記住:A little bird 千萬不要翻譯一隻小鳥
    文/英語老師劉江華俚語是用於非正式用語,在生活中非常流行,比如So far, so good.到目前為止,一切都很好,It's Greek to me.一竅不通。今天和戰友一起來學習一個短語a little bird,按字面意思翻譯是一隻小鳥,a little bird 在俚語口語中意思是消息靈通人士,小鳥在英語中可以說birdie學完這個我們還要學習個相關的短語a little bird told me 也不是翻譯一隻小鳥告訴我,而是我聽人說的,舉個例子更好的記住這句俚語口語:A little bird told
  • 老外經常說的「A little bird told me」,可不是「小鳥對我說」
    《老友記》中有這樣一句臺詞: A little bird told mesomething about you wanting to rip your arm off and throw it at me.
  • A little bird told me:我聽說
    這句話也出現在北歐傳說中,在Sigurd殺死龍Fafnir之後,他就能聽到並理解鳥兒的叫聲。told you something用來表示你不會說是誰告訴你的例句:A little bird told me you』d got a new job.
  • little bird told me是什麼意思?
    bird"除了「鳥」,還能做什麼表達?Little bird不只是小鳥,在口語中它的意思也是消息靈通的人,所以little bird told me的意思就是有人告訴我或有小道消息例句:A little bird told me that you've got engaged!聽說你要訂婚啦!
  • 「A little bird told me」什麼意思?
    【每日晨讀】No.1 The early bird 早起的鳥;捷足先登The early bird catches the worm.早起的鳥兒有蟲吃。No.4 Little bird told me 小道消息;聽說A little bird told me we have to work overtime tonight.
  • A little bird told me是什麼意思?
    A little bird told me是什麼意思?A little told me的英語思維我們學習英語是一定要去記它的中文意思,甚至是只記它的中文意思嗎?我們也可以嘗試著把學過的英語用起來,又能理解它的英語意思,又能鍛鍊我們的英語口語(還有英語記憶能力呢)。比如:A little bird told me是什麼意思?我們把學過的英語用起來「理解」它的意思:1.
  • A little bird told me什麼意思?
    ji今nr雙語乾貨A little
  • 「a little bird told me」是啥意思?
    a little bird told me 我聽說了;(用於表示說話者不願透露向其提供消息者為何人)有人跟我說了。[網絡] 我聽說的;我據說的;有人私下告訴我A phrase used when one does not want to reveal the source of the information that one is about to share or has shared.
  • 2020 Day 125 - "a little bird told me"是什麼意思?
    a little bird told meit is used when a person
  • A little bird told me啥意思?
    英語國家非常經典的7個和bird相關的習語。
  • 英文成語 do bird 不是「做鳥」,竟然是這個意思?
    第一次見到 do bird 這個短語的時候,英子也表示詫異。do= 做, bird = 鳥,那麼 do bird 是 「做鳥」的意思嗎?教了那麼久的英語,直覺告訴我一定不是這麼簡單!查閱了詞典和資料,才發現這個短語真的是非常容易誤導人。