商談
●贊成
贊成。
I agree. *比較生硬的說法。
I think it&39;m with you. *「對,對」、「很好嘛」、「我贊成」、「OK」。
I&39;t agree. (我反對。)
我也這樣認為。
I think so, too. *更口語的說法。
Tokyo is too expensive. (東京的物價太貴。)
I think so, too. (我也這樣認為。)
好哇!
Anything you say!
Let&39;m with you.
Okay, let&39;re in charge.
You&39;t have any objection to it. *objection 「異議」、「反對」、「不服從」、「反對理由」。
What do you think of my proposal? (你覺得我的建議怎麼樣?)
I don&39;t object to it.
No problem here.
Sounds alright to me.
我覺得那樣很好。
That&39;s tomorrow? (明天怎麼樣?)
That&39;s everything? (一切都好嗎?)
Fine. (很好呀!)
Good.
It&39;s fair. *用於聽到對方給予妥協性的回答時,就對方的意見或行為作出答覆,含有「這樣才公平、公正」的語氣。
How does that sound? (那樣行嗎?)
That&39;ll say.
Definitely.
好像挺有意思。
Sounds like fun. *接受別人的邀請或建議時。
Let&39;d bet on it.
You can bet on it.
Bet on it.
Of course.
It goes without saying.
That goes without saying.
You betcha. *俚語。
你是反對還是贊成他的主意?
Are you for or against his idea?
好!
Good. *用來向對方表達愉快、批准、同意、滿意等心情。
How is it? (這個怎麼樣?)
Good. (好!)
It&39;s great!
好主意。
Good idea.
Let&39;t you agree? (你同意嗎?)
What you say is partly right. (你說的有一部分是對的。)
You are partially correct.
I agree with you partially. (我部分同意。)
●反對
我反對。
I don&39;t agree.的語氣還要強烈,給人一種直接反對的印象。
I know I&39;t agree. (我不這樣認為。)
I don&39;t agree with you.
I agree. (同意。)
我不能同意。
I can&39;t agree. (我不能同意。)
I can&39;t agree with you.
我懷疑。
I doubt it.
Do you think it&39;t think so.
It&39;t there. (我們發現他沒有在那兒。)
Objection! (我反對。)
I object!
你不是這麼說的。
That&39;t say that.
我無法相信。
I can&39;m telling the truth. (我說的都是真的。)
I can&39;t make sense. (那不合乎道理。)
That&39;s cheat. (我們糊弄一回吧。)
Bad idea. (餿主意。)
That&39;s not a good idea.
Not a good idea.
Good. (好哇。)
那可不好哦!
No good. *用於否定對方的意圖、打算、計劃時。是「那樣不好」、「不行」的意思。這種表達方式讓人覺得說話人有與對方不同的主意。
How is it? (怎麼樣?)
No good. (那可不好哦!)
That&39;s not. *否定、拒絕對方的提議、定義、暗示。
Let&39;s not. (算了吧!)
那怎麼可能。
That&39;s guilty. (他有罪。)
That&39;t be.
那完全是胡說八道。
That&39;s absolute nonsense. (那完全是胡說八道。)
Don&39;s out of the question. (那根本不可能。)
That&39;t work. *意為「好像怎麼也不行」、「好像不順利」、「好像不妥當」,是No good的較正式的表達方式。
I think it&39;t work. (恐怕行不通。)
It will work. (看起來不錯。)
不總是這樣。
Not always.
You always work late. (你總是工作到很晚啊。)
Not always. (不總是這樣。)
不是那樣。
Not really. *不能同意對方的意見或信息時,有禮貌地加以否定。
Do you want to go out for dinner? (你想不想去外面吃晚飯?)
Not really. (不太想去。)
Was it fun? (有意思嗎?)
Not really. (不怎麼有意思。)
It must be expensive. (這個一定很貴吧!)
Not really. (也不那麼貴。)
Not especially.
●肯定
對,是我。
Yes, I am.
Are you Ms. Tanaka? (您是田中女士嗎?)
Yes, I am. (對,是我。)
Oh, yes! (啊,是!) *充分地肯定。
Oh, yeah!
No, I&39;re from Canada, right? (你是加拿大人,對吧?)
Right. (對。)
That&39;s correct.
You&39;s true.
Wrong. (不對。)
一點兒沒錯!
Absolutely! *充分肯定的表達方式。「一點兒沒錯,就是那樣」,表示完全認可對方所說的話。
Is that right? (是那麼回事嗎?)
Absolutely! (一點兒沒錯!)
Do you want to go? (你想去嗎?)
Absolutely! (特想去。)
Definitely.
That&39;re perfectly correct.
What do you think? (你覺得怎麼樣?)
You&39;re quite right.
You&39;re exactly right.
在某種意義上,他是對的。
In a sense he&39;s it! *正中對方話語、行為的核心,驚訝或高興時用。
Let&39;s it! (啊,對啦!)
Let&39;s it! (啊,對啦!)
That&39;s not it. (啊,不對。)
正是!
You got it. *直譯是「我說的話你正確地理解了」。
Do you mean this one? (你的意思是這個?)
You got it. (正是!)
You&39;s right.
You know it.
你說到點子上了。
Your answer is to the point. *Your answer is very to the point. 加上very後,句中就含有「確實掌握了要點」的語感。
We should fire him. (我們應該解僱他。)
Your answer is to the point. (你說到點子上了。)
That&39;s true. (這是真的。)
I bet. (應該是的。)
①那好吧,拜託您了!/那謝謝了。②為什麼不行?
Why not? *Why not? 有兩種意思。(1)accepting (接受承諾)在別人的建議下回答「麻煩您……」,作「謝謝。」時使用。(2) questioning (詢問理由)是詢問「為什麼不行?」的。
1) Would you like some more? (您還想再要點兒嗎?)
Why not? (好的。)
No reason not to.
Sure.
Thanks.
No problem.
2) You can&39;am. *對女性。
I&39;am. (不,不對。) *用於工作中的有禮貌的說法。
確實是這樣。
No doubt. *對別人的意見表示完全同意、贊成時。意為「毫無疑問」、「確實是這樣」。
It&39;s doubtful. (那是使人懷疑的。)
當然可以。
Fair enough. *因為fair「公平、公正的」是enough「足夠、充分的」,所以意思是「很公平的」、「不得不同意對方的意見」。
I&39;s fair.
That&39;m afraid so. *一種將不愉快的事情或對方不想聽到的事情告訴對方並表示同情的語感。「很遺憾是這樣」、「恐怕是這樣」。
Did you lose your wallet? (你丟了錢包?)
I&39;m afraid so. (恐怕就是這樣了。)
你的意見有道理。
Your opinion is reasonable. *reasonable 「有道理的」、「合乎情理的」、「合理的」。
I don&39;s a good idea. (我覺得那不是個好主意。)
Your opinion is reasonable. (你的意見有道理。)
Your opinion stands to reason.
That&39;m telling the truth. (我在說事實。)
If you say so. (如果你說是的話,那就是吧。)
據我所知,是的。
Yeah, as far as I know.
Is he coming? (他來嗎?)
Yeah, as far as I know. (來,據我所知。)
Yeah, as far as I can tell.
Yes, to the best of my knowledge. *恭敬的說法。
Yes, I think so. (對,我想是的。)
我這就做。
I&39;m going to. (我這就做。)
●否定
不,沒有。
No, I&39;re lying. (你在說謊。)
No, I&39;re from Canada, right? (你是加拿大人吧?)
Wrong. (不,不對。)
Right. (對。)
那是不對的。
That&39;s not right. (不,那麼走不對。)
That&39;s not what I mean.
Are you saying you&39;s not what I mean. (我不是那個意思。)
I didn&39;t you been abroad? (你還沒去過外國嗎?)
No, never. (沒有,從沒去過。)
不,一點兒都不。
No, not a bit.
Aren&39;s pregnant. (我覺得她懷孕了。)
No way! (絕對不會。)
Never. (絕對不是那麼回事。)
Definitely not!
Absolutely not!
Absolutely. (絕對一點兒沒錯。)
怎麼可能呢?
How can that be?
I can&39;s impossible.
How can it be true?
在這一點上我們意見分歧。
We don&39;m not talking about that.
..., but he&39;m not talking about that. (我沒說那個。)
What I&39;s not what I&39;t do.
他呀,不行。
He won&39;t make sense.
Makes sense. (可以理解/合乎情理。)
That makes sense. (這事兒可以理解/合乎道理。)
不是我。
Not me. *當被指責「你幹了……吧!」或「你說了……吧!」時給予的回答。「我沒做。」「我沒說。」較隨便的口語說法。
Who broke my coffee cup? (誰把我的咖啡杯給打碎了?)
Not me. (不是我。)
It wasn&39;t do it. (我沒幹那事。)
I didn&39;m innocent. (我是清白的。)
我否認。
I deny that. *正式的說法。在受到指責,否認其申述或陳述時。
I heard you say it. (我聽你這麼說的。)
I deny that. (我否認。)
●含糊其辭的回答
也許吧。
Maybe. *雖然有可能性,但較接近於No, 概率只在40%左右,讓人聽上去是否定的語氣。與perhaps同義。possibly更拘泥於形式,但同樣含有消極的語感。probably的可能性較大,語感積極,概率在80%到90%左右,給對方以肯定的,即Yes的感覺。
Can you finish the report by Friday? (星期五之前你能寫完那篇報告嗎?)
Maybe. (也許吧。)
It may possibly rain, but it will probably be sunny again. (也許下雨,但可能過會兒又會晴了。)
Possibly.
Perhaps.
Probably.
不完全。
Not exactly. *「不能說完全是那樣」、「不能斷定就是那樣」的意思。
Do you agree? (你同意嗎?)
Not exactly. (不完全同意。)
Not quite.
可能是吧。
I guess so. *不能明確斷定,「好像是」、「是吧」等推測的表達方式。
Don&39;s true? (你覺得那是真的嗎?)
It might be true. (也許是真的吧。)
It&39;m not sure. *沒把握說時,或不知道時。
Is he in the office now? (他現在在辦公室嗎?)
I&39;m not certain.
I can&39;re right.
It&39;re right. (但願是這樣。)
有那麼點兒。
Sort of.
Is your dog big? (你的狗大嗎?)
Sort of. (說大也大吧!)
Kind of.
差不多吧!
It&39;s something like that. (嗯,差不多吧。)
That&39;ll do.
That&39;t you think you can save more money in Tokyo? (你不覺得在東京能攢更多的錢嗎?)
It depends. (那得看情況。) *on a case by-case basis 「基於具體情況」。
That depends.
也許是,也許不是。
Maybe yes, maybe no. *雖然有話要說,但又不想讓對方明白時。
Are you going to ask him? (你打算去問他嗎?)
Maybe yes, maybe no. (也許問,也許不問。)
但願如此。
Hopefully. *表達雖然無法約定,但仍渴望能夠實現的心情。
Can you play tomorrow? (明天能去比賽嗎?)
Hopefully. (但願能去。)
I hope so.
不能保證。
There&39;s no guarantee. (不能保證。)
I can&39;t say. *不願意說出秘密或不足以提出意見時。
Do you know where they are? (你知道他們在哪兒嗎?)
I can&39;t say.
I can&39;t say for sure.
I couldn&39;ll try. *「試試」、「努力」。
Can you find him? (你能找到他嗎?)
I&39;ll do my best.
I&39;s difficult to say. *用於難以立刻回答時。
Is your boss nice to you? (你的老闆對你好嗎?)
It&39;s hard to say.
還可以更好點。
Could be better. *考慮到對方的心情,避免給予對方否定的回答。「還有發展的餘地」、「不能說是最好的」。
Is he a good salesman? (他是個很好的推銷員嗎?)
Could be better. (還可以更好點。)
他給我的回答很含糊。
He gave me an ambiguous answer. *ambiguous 「可以有兩種以上理解的,模稜兩可的」。
His answer was very vague.
He wasn&39;ll consider it. *正式的說法。表達不能馬上回答時,有「請給我時間考慮」、「讓我考慮考慮」的語感。
Do you like my idea? (你接受我的建議嗎?)
I&39;ll think about it. *比I&39;ll think about it. (我考慮考慮吧。)
I&39;ll give it some thought.
我得琢磨琢磨。
I&39;ll think it over. (我得琢磨琢磨。)
請給我一個晚上的時間考慮。
Let me sleep on it.
Please give me a raise. (請給我漲工資。)
Let me sleep on it. (請給我一個晚上的時間考慮。)
我得研究研究。
I&39;ll see what I can do. (我得研究研究。)
●提出、詢問意見
你呢?
How about you? *回答了別人的問題後,用這句反問對方,有助於對話的順利進行。
I like New York in June. How about you? (我喜歡6月的紐約,你呢?)
Me, too. (我也是。)
What about you?
你覺得呢?
What do you think? *用來詢問「怎麼樣?」、「你的意見呢?」
What do you think? (你覺得呢?)
I think it&39;s your answer?
你的意見呢?
What&39;s your viewpoint?
What&39;s your suggestion?
What do you suggest?
還有別的嗎?
What else?
Anything else?
What&39;t you think so? *徵求對方同意。
Can&39;t answer my question.
That&39;s not what I want to know. (這不是我想知道的事情。)
You didn&39;t stand a chance. *stand a chance 「有可能性」。
I&39;t stand a chance. (你沒有希望贏。)
我已經忍無可忍了。
It&39;s the last straw.是句諺語,出自The last straw breaks the camel&39;s it.
It&39;s the limit.
I can&39;m satisfied. (沒有,我心滿意足。)
Do you have any complaints to make?
Do you have anything to complain about?
你不滿意什麼?
What is your complaint?
What are your complaints?
What are you dissatisfied with?
我是個有氣量的人。
I&39;t think so.
我認為這要看個人的看法。
I think it is a matter of opinion.
I think that depends on one&39;s not important.
那是個好主意。
That&39;s not true.
對了/沒錯!
That&39;t afford it.
值得一看。
It&39;s get this straight. *「我得先把話說清楚」、 「這點我可告訴你」 這樣引起對方的注意力之後,表達自己的意見才有效果。
Let&39;m the boss. (我得先說清楚,我是老闆。)
Yes, sir. (是的,先生。)
我是不會做那種事兒的。
I would not do that.
I would not do that. (我是不會做那種事兒的。)
I believe you. (我相信你。)
I wouldn&39;t ever do that. (我是絕對不會做那種事兒的。)
I&39;t seen nothing yet. *按正確的語法關係來說,應該是You haven&39;t seen nothing yet. You should see Shinjuku. (你沒看到更厲害的呢,你去新宿看看。)*美國朋友A來到日本。
不要畫蛇添足了。
Let&39;s leave well enough alone. (這樣就行了,到此為止吧!)*玩撲克遊戲時。
Let&39;re ahead.
Let&39;s not good for the country. (但從長遠來看,對國家沒有什麼好處。)
●敘述、詢問理由
為什麼?
Why?
I forgot to lock the door. (我忘了鎖門了。)
Why? (為什麼?)
為什麼?
How come? *比why?還要口語。
I didn&39;s in love with you. (我想她愛上你了。)
What makes you think that? (你怎麼會那麼想呢?)
Why do you say that?
Why do you think that?
告訴我為什麼。
Tell me why.
What&39;s the reason you&39;t know I wasn&39;d better start explaining.
為什麼不行?
Why not? *在被對方否定時,反駁對方「為什麼不行?」,還含有「當然可以」、「同意」的意思。
You can&39;re my favorite. (為什麼不能?這是我最喜歡的褲子。)
Why can&39;s a wonderful day. (今天是最棒的一天。)
You seem especially happy today. (你今天顯得特別高興。)
What makes you so happy? *更隨意的說法。
為了什麼?
What for?
I made this big box! (我做了個這麼大的箱子。)
What for? (幹什麼用?)For what?
What is this for? (這個用來幹嘛?)
為了誰?
For who?
I bought this gift today. (今天我買了一份禮物。)
For who? (給誰買的?)
Who is it for?
你旅行的目的是什麼?
What&39;s wrong with it?
Why shouldn&39;ll tell you why...
This is the reason why...
總之,是這麼回事兒。
In brief, it&39;s like this.
In a word, it&39;s like this.
它的由來是這樣的……
It started like this...
How did Edison make the light bulb? (愛迪生是怎樣發明燈泡的呢?)
It started like this... (它的由來是這樣的……)
This is its history...
This is the way it began...
原來如此!
That&39;t it work? (為什麼不動呢?)
You have to turn it on first. (你得先打開開關。)
Oh, that&39;s why...
That&39;re mistaken.
I think you&39;re wrong.
That man is Mr. Smith. (那位是史密斯先生。)
You&39;s Mr. Sheehan. (你錯了,他是希恩先生。)
You&39;s to blame?
吃不著葡萄就說葡萄是酸的(還嘴硬!)
I think it&39;s a case of sour grapes.
那隨你的便。
That&39;s up to you. (那就隨便你嘍。)
You choose.
You decide.
你沒說到點兒上。
That&39;s poor because he&39;s not the point. (你沒說到點兒上。)
That&39;s not what I&39;s mine. *當發現別人錯拿走什麼東西時使用。
That doesn&39;s not yours. (對不起,那不是你的。)
I think that belongs to me. (我想那是我的。)