單詞課 l 世界和宇宙 - earthquake(地震)、flood(洪水)、 tsunami(海嘯)

2021-02-08 老虎工作室
快樂、高效學單詞,我們一起利用好今天的零碎時間,將學習「化零為整」吧~記住呦,一天一組,一組3個。上學/上班的路上,入眠之前,等待公交車或地鐵時.一天中的多個零碎時段都可以被老虎工作室的單詞課填充、被一段優美而生動的講述溫暖。

複數形式:earthquakes

例句:

The earthquake affected the entire island country.

這次震區波及了整個島國。

更多信息:

1、shallow earthquake淺層地震; predict an earthquake 預測地震

2、volcanic earthquake(火山地震): Volcanic earthquakes often happen in this area. 這片地區經常會發生火山地震。

3、The town was destroyed by the earthquake. 這個小鎮被地震毀滅了。

More than 70 people were killed in the floods, caused when a dam burst.

大壩決口造成洪災,70多人因此喪生。

更多信息:

1、flood tide(漲潮): The current was drifting us along. Tidal current that moves toward the shore is called a flood tide. 潮水使我們漂流向前。向海岸運動的潮流稱為漲潮。

2、flash flood 山洪暴發; flood out 背井離鄉

3、in flood(泛濫): The river was in flood after the heavy rain. 大雨過後河水泛濫了。

例句:

The tsunami destroyed all the villages along the coast.1、The government encourages the growth of enterprises through tax cut in this financial tsunami.面對金融海嘯國家減稅以扶持企業發展。2、The Asian tsunami hit 14 countries in Asia and Africa。亞洲海嘯襲擊了亞洲和非洲的14個國家。

3、The first was the March earthquake and tsunami tragedy in Japan,第1個是今年3月日本遭遇的地震和海嘯悲劇。

發現背單詞的技巧了嗎?最簡單來說,就是融入生活,不需要死記硬背,奇蹟就會發生。

老虎工作室的詞彙課以場景記憶法為基礎,充分調動學習者的眼睛、耳朵、嘴巴、大腦,在一個單詞的學習過程中(2-5分鐘),核心詞以不同的形式和角度反覆出現,在學習者的腦海裡留下深刻而鮮活的印象。老虎單詞課覆蓋出現頻率最高,生活中最常使用的名詞,包含動物、人物、地點和方位、學習、飲食、娛樂愛好、職業等21個學習主題,單詞2000個左右,拓展詞彙5000個左右。

後續會逐步覆蓋劍橋少兒英語、中高考、雅思、託福等國內外考試的全部詞彙,從而幫助學習者逐步提升英語水平。

可以看、可以聽、可以讓每一個人身臨其境並反覆品味,總之,老虎單詞課一學就停不下來。關注公眾號「老虎小助手」,進入右下角「會員中心」,就看到詞彙課程啦~

相關焦點

  • 2019中考英語寫作素材 Tsunami words 海嘯詞彙
    tsunami 海嘯 natural disaster 自然災害 tidal waves 潮汐波, 浪潮 epicenter 震中 temblor 地震 aftershock 餘震 magnitude 震級 tragedy 災難 wreckage 殘骸 death toll 死亡人數 survivors 倖存者 victims
  • Tsunami
    12月26日,印尼蘇門答臘島附近海域發生了近40年來世界上最強烈的地震。地震及其引發的海嘯波及印尼、斯裡蘭卡、泰國、印度、馬來西亞、孟加拉國、緬甸、馬爾地夫等國,目前已造成一萬兩千多人死亡。外電報導如下: An earthquake of epic power struck deep beneath the Indian Ocean on Sunday, unleashing 20-foot walls of water that came crashing down on beaches in seven Asian countries across thousands of
  • 墨西哥發生7.4級地震,現場視頻和照片曝光,好嚇人!
    -梅耶·馬斯克這是一篇深夜換題的更新只要梨子睡的夠晚,就能讓你們看到世界最新資訊北京時間昨天深夜,墨西哥當地時間上午10:29,墨西哥的Oaxaca州發生7.4級地震。英語裡形容某地發生了地震,英文報導裡的表達習慣是不一樣的。中文是,某地發生了地震;英文是,某地被地震襲擊了,地震襲擊了這個地方。
  • 熱門話題漢譯英82:海嘯
    ●解 釋tidal wave的意思是an abnormally large and destructive wave caused by a storm, earthquake, or other natural event,即「海嘯」,在日語裡叫做tsunami(意思為harbour wave)。tidal wave和tsunami都可以指自然現象的「海嘯」。
  • 「臺灣地震了」英文怎麼說?可不是Taiwan had an earthquake!
    昨晚「臺灣地震」的消息在微博和朋友圈刷屏此次5.8級地震,震源深度80千米不少網友表示,福州、廈門、
  • 分類英語詞彙:與地震相關的單詞
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文分類英語詞彙:與地震相關的單詞 2013-04-22 09:38 來源:中國日報網 作者:
  • 【挑戰TIME】05期:AreWeReadyforAnotherTsunami?
    Introduction   海嘯是一種具有強大破壞力的海浪。當地震發生於海底,因震波的動力而引起海水劇烈的起伏,形成強大的波浪,向前推進,將沿海地帶一一淹沒的災害,稱之為海嘯。   Vocabulary   Tsunami n.海嘯   high-rises n.高樓(注意前面用的是tall buildings)   temblor n.地震   holocaust n.大屠殺   universal time n.
  • 英語詞彙:菲律賓發生7.6級地震 海嘯預警民眾撤離
    另據菲律賓火山地震研究所消息,此次地震為7.7級,震中位於薩馬島吉萬鎮以東112公裡處。該研究所在地震後發出3級海嘯預警警報,強烈建議住在菲東部沿海低洼地區的居民立即撤離到高處,停泊在港灣的船隻立即開往深海海域。   此次地震造成菲律賓南部至少1棟房屋坍塌,中部與南部幾個城市的電力供應中斷。菲律賓國會議員稱,地震已經摧毀了該國部分道路和橋梁,人們湧向高處避難。
  • 英語口語 洪水和下大雨的英語表達
    今年夏天,我國南方地區遭遇了特大洪水,形勢相當嚴峻。希望受影響的地區能早日恢復。
  • 地震詞彙
    截至4月21日0點40分,地震共計造成186人死亡,僅雅安市就有6700人受傷,四川全省150餘萬人受災。以下是與地震有關的詞彙:earthquake 地震shake 震動;搖晃tremor顫動;震動temblor [美語] 地震hit 襲擊、打擊,使遭受strike 突然發生;打擊jolt 使顛簸,搖晃rock 搖,搖動,使振動roll across 波動,起伏,
  • 英語網絡課例:印度洋海嘯
    除此之外,他們還參與到全球師生協作教學的群體交流中來,和全球的協作式教學的教師們共同組織策劃、協作研究,共同設計並實踐案例。其中,《英語網絡課例:印度洋海嘯》就是他們不斷實踐、完善的案例之一。   導言(Introduction)  2004年12月26日,世界關注的自然災難印度洋海嘯襲擊了南亞和非洲東海岸的部分國家。人們總是會心有餘悸地提出疑問:類似的海嘯會捲土重來嗎?
  • 走滑型地震
    The magnitude 8.6 earthquake that struck North Sumatra, Indonesia did not lead to a tsunami comparable to Indonesia's 2004 disaster for a couple of reasons, as
  • Travel slump hits tsunami areas
    The drop in spending coincided with the earthquake on the Indonesian island of Nias on March 28 and the resurgence in tsunami fears.
  • 「海嘯」的英文是?
    美國國家海洋和大氣管理局(NOAA)向墨西哥、瓜地馬拉、薩爾瓦多和宏都拉斯發出海嘯預警。中國地震臺網正式測定:06月23日23時29分在墨西哥(北緯16.14度,西經95.75度)發生7.4級地震,震源深度10千米。
  • 如何表達「××級地震」 --外語頻道--中國教育在線
    據報導,索羅門群島當地時間2007年4月2日早晨發生芮氏7.6級地震,由此引發的海嘯襲擊了該國西部一些島嶼。  請看外電相關報導:A powerful magnitude-7.6 earthquake struck off the Solomon Islands on Monday, sending a tsunami wave crashing into the country's west coast and prompting region-wide disaster warnings
  • 唐山發生5.1級地震 地震相關英文表達
    volcanic activity. earthquake, quake, temblor. 地震 earthquake,temblor(美語),seism['saiz m]; 餘震 aftershock; 小地震 smaller tremors; 震中 epicenter; 震級 magnitude;
  • 有關地震的常用英語詞彙大全
    (來源:http://www.EnglishCN.com)  英語中表示地震的名詞有:  earthquake、quake、shake、shock、tremor和temblor (此詞為美語)  英語中表示地震的動詞(即意為「地震發生於……」的動詞)有:  hit 襲擊,打擊,使遭受  strike 突然發生  shake 搖;搖動;搖撼  jolt 使顛簸,搖晃  rock 搖,搖動,使振動  roll across 波動,起伏,橫搖  rip through 裂開,破開;突進
  • 印尼海嘯已致227人死亡 或為火山噴發引起
    海嘯主要分為4種類型,即由海底地震(underwater earthquake)引起的地震海嘯、火山爆發(volcanic eruption)引起的火山海嘯、海底滑坡(underwater landslide)引起的滑坡海嘯和大氣壓(barometric pressure)引起的海嘯。