陳奕迅還翻唱過日文歌?你聽過嗎

2020-12-11 有想法的臥牛

在90年代的香港樂壇,翻唱日文歌成為一股潮流,在重新填詞後,原歌中的親情友情變成了翻唱後的愛情悲情,但也是充滿了濃濃的韻味。原曲的動聽加上香港填詞人的字字璣珠讓歌曲迅速地躥紅於大街小巷。比較著名的翻唱的例子有李克勤的《紅日》、劉若英的《後來》、鄧麗君的《我只在乎你》、陳慧嫻《千千闕歌》等等。

原唱玉置浩二

在唱片公司的安排下,順應潮流的號召,陳奕迅也翻唱了一首日文金曲——玉置浩二的《Mr.lonely》。玉置浩二的作品,在華語圈如香港、臺灣等地皆受到相當程度的喜愛,並且擁有高度的評價,曾經多次被香港、臺灣的歌手翻唱發表。其中譚詠麟「酒紅色的心」、蔡楓華「月蝕」及張學友的「月半彎」都是非常具有代表性的粵語翻唱作品。

2010年DUO演唱會

這首歌的名字是《愈想愈無謂》,收錄在陳奕迅的第一張暢銷專輯《我的快樂時代》中。Eason曾在2010年DUO演唱會上為了致敬玉置浩二演唱了原版的歌曲,沙啞的聲音中帶著細膩的情感,以歌曲末尾的人聲協伴聞名,悠揚的聲音透著對愛人痴痴地愛戀。

我的快樂時代

大家也不妨聽下嘍~

相關焦點

  • 都說日語歌是華語樂壇的「半個媽」,難道他們翻唱我們的歌還少嗎
    在所有的「翻唱」之中,又要數日文歌最多,很多我們熟悉的歌曲,像《紅日》、《千千闕歌》、《天涯》以及《後來》等等,都是「翻唱」日文歌得來的,這在現在看來不可接受的事情,在當時卻是潮流!粗略統計了一下,僅翻唱中島美雪的歌曲就多達百首,因此很多人都說,「日語歌養活了大半個華語樂壇」、「日語歌是華語樂壇的半個媽」等等。
  • 陳奕迅翻唱鹿晗的這首歌,上線後成勵志金曲,還被男生用來追對象
    這幾天給大家說到過很多歌手的音樂,如果有感興趣的,可以去找找前幾天的看看。而且昨天陳奕迅就因為女學生刷手機,沒有仔細聽演講,直接請她出去了,非常的直接。其實這樣的情況,現在很常見,現在的年輕人都是抱著手機,不管上頭在說什麼,下面基本上都會玩手機,所以這次大家都是站在陳奕迅這邊的,只是話說回來,杉杉今天要介紹的是,陳奕迅翻唱鹿晗的這首歌,上線後成勵志金曲,還被男生用來追對象。大家應該聽到過很多關於陳奕迅的歌曲,尤其是他國語版和粵語版的《愛情轉移》和《富士山下》,不用管是哪個版本,都深受大家喜歡。
  • 這些被外國歌手翻唱過的中文歌你聽過嗎?
    You》《玫瑰玫瑰我愛你》原唱是上世紀30年代上海灘的著名歌星姚莉。在翻唱許巍《我的秋天》中加入了弦樂,讓整首歌多了一些瀟灑的感覺,而煙槍牛仔樂隊對中國搖滾樂情有獨鍾,他們還翻唱過左小祖咒的《我不能悲傷地坐在你身旁》,歌名叫《Sitting Sadly By Your Side》,個人感覺翻唱得完全不輸給原唱。
  • 陳奕迅你給我聽好歌詞什麼意思 在內地很火應該是被張碧晨翻唱
    陳奕迅你給我聽好歌詞什麼意思 在內地很火應該是被張碧晨翻唱時間:2019-05-09 20:33   來源:愛秀美   責任編輯:凌君 川北在線核心提示:原標題:陳奕迅你給我聽好歌詞什麼意思 在內地很火應該是被張碧晨翻唱 愛秀美 《你給我聽好》是陳奕迅04年出的一首歌吧,林夕作詞,林俊傑作曲,當時還拿了好幾個獎
  • 周深翻唱歌曲大集合,這十首超好聽,你一定有沒聽過的!
    近年來周深唱過的十首經典翻唱。不過要特別說明的是。翻唱從不代表否定原唱,更不是要做比較不同的歌手有不同的演繹。這個世界正因為有各種聲音才會更美好。第一首:左手指月,這首歌是薩頂頂為電視劇香蜜沉沉燼如霜。專門寫的片尾曲。由她自己作曲,據說為了寫這首歌,她不僅在這部劇中客串了一個角色,還長時間待在劇組獲取靈感,再從橫店劇組回北京的路上,一口氣創作而成。
  • 那些你聽過的經典歌曲竟然是翻唱,你知道原唱是誰嗎?
    特別是那些經典的老歌,可以幫助我們平靜內心,可你知道你曾聽過的那些膾炙人口的歌曲都是翻唱的嗎?1、《紅日》想當年《紅日》這首歌曲應該是傳遍大街小巷吧,相信沒有多少人沒有聽過。節奏感十足,曲調歡快,歌曲的學唱難度也不是很大,因此成為了許多人心中的經典,而李克勤也是因為這首歌曲一時間名聲大噪吧。
  • 抖音哭著唱的日文歌是什麼在哪聽 雙笙唱的日文歌名是
    最近抖音上面也是出了一首非常悲傷的歌曲,非常惹人共鳴的一首日文歌,那麼抖音哭著唱的日文歌是什麼?抖音哭腔日文歌是誰唱的?  最近抖音上面也是火了這一首非常悲傷的日文歌,引發了網友們的熱議,這首歌聽上去也是非常的悲傷,那麼抖音哭著唱的日文歌是什麼?抖音哭腔日文歌是誰唱的?
  • 佟大為翻唱陳奕迅 袁姍姍勵志歌曲動人
    在10月31日晚十點《一年級》的首播內容中,一場草地上的師生班會充滿青春氣息,佟大為翻唱陳奕迅的歌嗓音低沉迷人,而人氣學生左溢的亮相則是引起現場不少騷動。除此之外,在首次班會上,旁聽生宋妍菲、趙順然還十分默契地合作了一支激情街舞,可謂粉紅不斷。佟大為翻唱陳奕迅 袁姍姍勵志歌曲動人隨著《一年級》大學季首播日期的臨近,觀眾們對節目播出的期待也日漸高漲。
  • 陳奕迅翻唱這首歌敗給了原唱,原唱歌手連粵語咬字都不標準
    作為將其他音樂創作人和歌手已經發表過的歌曲重新演繹的歌唱形式,翻唱往往會得到出力不討好的結果。不僅歌壇利益關係人情世故縱橫交錯,尋找歌手喜愛並且能夠翻唱的歌曲本身就不是一件簡單的事情。更何況優秀的翻唱並非簡單的機械重複,既要在較大程度上忠實於歌曲的本質,又要在原本的基礎上根據自己的風格有所創新、有所突破,的確很難。翻唱的原因林林總總,或因復出,或因致敬,或因省錢,可是在記憶裡,能夠讓人牢牢記住且久久回味的翻唱作品並不太多,而高質量的翻唱專輯更是少之又少。
  • 這些陳奕迅的早期音樂作品,你聽過嗎?原來這麼好聽的
    有音樂點綴的生活總是美好的,大多數人知道陳奕迅,是在2003年左右聽到他的這首《十年》之後。此後,陳奕迅開始被內地很多歌迷所接受,迅速躥紅佔據內地廣闊市場,連續多年出現在春晚舞臺,並且多次和譚晶、王菲等超重量級歌手聯袂演出。
  • 誰說香港樂壇只會翻唱日文歌?那是你沒見識到他們的厲害…
    大多數人不知道,早在40多年前,這樣的盛世就已經在香港上演過。那時的香港樂壇,因為兩個人寫了一首歌,打開了粵語的新紀元,一改翻唱為生的窘境。當時的香港樂壇,主流還是靠翻唱英文、日文歌。國外有啥火的,都會拿過來直接場,或者重新填上詞。就在這麼密集的翻唱浪潮中,有兩隻樂隊從中嶄露頭角。
  • 範逸臣新專輯翻唱《海闊天空》被批不明智
    近來看到範逸臣出了新專輯,聽過之後發現翻唱作品不少。但弄不懂範逸臣為什麼要翻唱《海闊天空》,如果他唱這首歌參加歌唱選秀比賽,肯定會被導師說「咬字發音不清楚」而被淘汰掉。哪怕是參加《我是歌手》之類的節目,也有可能因此而無法晉級。當這首搖滾經典因為眾多選秀比賽而重新變熱時,一個成熟的歌手再用不標準的發音去翻唱,並不明智,這樣向搖滾或Beyond致敬的動作,近來已經被太多人重複進行過。
  • 陳奕迅回應抄襲韓歌手,承認第三句幾乎一樣,希望網友用字不難聽
    陳奕迅是我國非常受歡迎的老牌歌手了,他的《富士山下》、《十年》、《紅玫瑰》等歌曲幾乎人人都會唱,有很多年輕的偶像歌手也喜歡翻唱他的歌,如《創造101》的選手許靖韻翻唱的《K歌之王》,韓國男團GOT7翻唱的《浮誇》等等。
  • 十首不容錯過的好歌,很好聽,你們都聽過嗎?趕快分享給朋友吧
    在往期的文章裡給大家推送過很多好聽的歌曲,也受到了很多朋友的喜歡。經過整理,又幫大家梳理出十首不容錯過的好歌,很好聽,不知道大家都有聽過嗎?如果覺得好聽就趕快分享給自己的好朋友一起品位吧。認真的雪/薛之謙薛之謙《認真的雪》,最近北方許多城市都下起了大雪,相信生活在南方的很多小夥伴們很是羨慕吧?
  • 鄧麗君的這首歌曲太唯美,除了天后王菲翻唱,嶽雲鵬也翻唱過
    鄧麗君可能現在的新生代對此印象並不是很深,但是稍微年長的點,幾乎都聽過鄧麗君的歌曲。鄧麗君的聲線不但嫵媚好聽,產出和風格也是眾多,內容也是很有比較有深意,所以海內外知名度都非常大。像《甜蜜蜜》《小城故事》《我只在乎你》《月亮代表我的心》《漫步人生路》《美酒加咖啡》都是比較膾炙人口的歌曲。
  • 這些耳熟能詳的歌曲都被日本翻唱過,其中一首人盡皆知
    都說中島美雪(中島みゆき)養活了半個華語樂壇,早年有《千千闕歌》、《容易受傷的女人》,近幾年也有《起風了》等大熱歌曲,今時不同往日,其實,這些耳熟能詳的華語歌曲也被日本翻唱過。NO1:東風破第一首就是周董的東風破,被日本的和楽器バンド所翻唱,濃濃的中國風遇到日本的傳統旋律,聽上去也是別有一番滋味,除了這首《東風破》,周董的《花海》、《說了再見》等熱門歌曲,也被日本歌手翻唱過。
  • 日本也愛翻唱中文歌,還專挑經典的翻!《小情歌》《十年》等上榜
    一首經典的歌,總是被人反覆傳唱,不僅在國內受到眾多歌手的青睞,甚至是在國外都引起了不小的反響,我們華語音樂就被不少日本歌手翻唱過。NO.1《小情歌》。蘇打綠的經典之作之一,由吳青峰作詞作曲,發布於2006年。
  • 陳奕迅華晨宇都翻唱過,可林夕卻後悔為張國榮寫了這首歌!
    後來陳奕迅、尚雯婕、華晨宇、張天等很多後輩都帶著致敬的心態翻唱了這首歌,看得出來大家對這首歌、對哥哥的喜愛。但是林夕卻非常後悔自己給張國榮寫了這樣的詞。這首《我》是表達張國榮人生態度的一首歌,由張國榮親自作曲。
  • 英語《吻別》都聽過,柬埔寨《發如雪》聽過沒?外語翻唱意外好聽
    音樂那時候的愛情 ,大秀場大家都知道網上有許多好聽的歌,都是翻唱歐美日本的,你知道中國音樂為什麼就能那樣簡單, 大秀場有許多歌曲也被老外翻唱過。音樂 大秀場今天小編就帶你盤點一下那些被老外翻唱的經典中文歌,音樂 大秀場 take me to your heart 演唱者邁克學搖滾。音樂 大秀場發行於2004年,翻唱是歌神張學友的吻別。音樂 大秀場邁克學搖滾憑藉這一首歌在中國火了一把。音樂 大秀場聽完是不是滿滿的回憶。音樂 大秀場 童話 韓語版。
  • 林夕填詞,謝霆鋒翻唱的原版日文歌,一不小心就成了經典!
    14歲就登臺TVB演唱《真的愛你》,16歲正式出道,17歲發行了個人第一張專輯,19歲就唱了火遍大江南北的《謝謝你的愛1999》,還有很多歌都是自己寫的,時不時還為別人寫首歌,比如王菲。這首歌是林夕填詞的,翻唱的日文歌,但是很多人都認為謝霆鋒超越了原唱。沒有聽過日文原版的,會覺得這首歌非常驚豔。林夕的詞也是功不可沒,似乎這個人總有點石成金的能力,經他手寫出來的詞總是那麼耐人尋味,這樣的歌唱出來也顯得那麼高級,再加上謝霆鋒超高的音樂素養,這首歌註定是優質的。