-
英語習語:kick the habit「戒除惡習,擺脫壞習慣」
Idiom of the Daykick the habit戒除惡習,擺脫壞習慣Today: Tue, 01 Sep 2020Meaning:If you kick the habit, you manage to stop
-
實用英語:Lick the habit 戒除惡習
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語:Lick the habit 戒除惡習 2010-01-04 22:25 來源:美國習慣用語 作者:
-
habit 的用法搭配
to develop the good habit of reading養成閱讀的好習慣Don't form a habit of being choosy.惡習易染而不易戒。It's very easy to fall into the habit of smoking, but extremely difficult to quit.要養成吸菸習慣很容易,但要戒掉卻極其困難。
-
kick the bucket,踢水桶?真不是這意思!
kick the bucket可不是「踢水桶」的意思。那這句習語到底是什麼意思呢?kick the bucket的意思是「to die」,即「死掉,一命嗚呼」。相傳,在中古時期,對犯人執行絞刑時,死犯就站在桶上面,脖子被套上套索。行刑的人把水桶踢掉,死犯就會去世了。所以這句習語就引申為這個意思啦。
-
疫情導致「旅遊計劃擱淺」用英語可以怎麼表達?
英語罐頭 本文是我的第295篇英語知識文章 早在上一年,罐頭菌就打算今年年初的時候帶父母出國玩一趟,誰都意想不到的是,疫情的到來導致計劃的擱置。 3.kick the habit 戒除壞習慣 kick the habit,表示「戒除壞習慣「,要注意的是
-
疫情導致許多計劃擱置延遲,「計劃擱置」英語能怎麼表達呢?
(〜 ̄△ ̄)〜每天晚上一篇英語知識普及英語罐頭本文是我的第295篇英語知識文章早在上一年,罐頭菌就打算今年年初的時候帶父母出國玩一趟,誰都意想不到的是,疫情的到來導致計劃的擱置。在英語裡面,關於「計劃取消,擱置」,有一個很特殊的表達方法。1.kick sth into touch 取消,擱置計劃kick sth into touch,表示對已經計劃好的動作「取消或者擱置」。在足球裡面,touchline就是指邊界,因此,這個詞組我們可以想像為把計劃「踢出界」,也就是計劃取消掉,或者延期進行。
-
【2021-01-30】英語:習語表達
【英語習語】[例句]Carl is a fifth wheel.[說明]fifth wheel意為「多餘的人或物」、「累贅」[例句]Meg had a thin time[誤譯]梅格的時間很少。[原意]梅格遇到了不愉快的事情。
-
英語口語 戒菸相關的英語表達
提示:點擊上方↑↑↑藍色字一鍵關注在線英語聽力室詞組:to wean someone off something的含義是「另某人逐漸戒掉壞習慣」,對應的搭配有to go cold turkey,意識是「一下子就戒掉」。3.You should pack it in.你不能再抽了。詞組:pack it in停下來,用於警告或者責備他人讓人惱火的事。這是一個英式口語的說法。
-
英語口語對話:戒菸
提示:點擊上方↑↑↑藍色字一鍵關注在線英語聽力室詞組:to wean someone off something的含義是「另某人逐漸戒掉壞習慣」,對應的搭配有to go cold turkey,意識是「一下子就戒掉」。3.You should pack it in.你不能再抽了。詞組:pack it in停下來,用於警告或者責備他人讓人惱火的事。這是一個英式口語的說法。
-
英語口語對話:吸菸有害健康
提示:點擊上方↑↑↑藍色字一鍵關注在線英語聽力室詞組 to wean someone off something 的含義是「另某人逐漸戒掉壞習慣」,和它對應的搭配是 to go cold turkey 指「一下子戒掉」。3. You should pack it in.你不能再抽了。「Pack it in 停下來」用於警告或責備他人停止做讓人惱火的事。這是一個英式口語的說法。4.
-
每日一詞:longanimity[忍受(傷痛);堅韌]
它是15世紀晚期拉丁語形容詞longanimis進入英語的,意思是「patient[耐心的]」或「long-suffering[長期受苦的]」。反過來,Longanimis則源自longus(「long[長]」)和animus(「 soul[靈魂]」)的拉丁語組合。
-
如何擺脫壞習慣
How to overcome bad habits如何擺脫壞習慣?就像假如你有一個壞習慣,你餵它越多,它會越容易餓而吃的更多。這時如果你訓練這個壞習慣,它就不會像原來那樣影響你的生活。Discipline is necessary because just like if you have a bad habit, the more you feed the bad habit, the more the habit becomes hungry for more and more.
-
每日一詞:allusion[典故;暗指;引喻]
Allusion[典故]是在16世紀借用的。它源自拉丁語動詞 alludere,意思是「to play with[玩]」,「to jest[開玩笑]」或 「to refer to[參考]」,其同類 allude 也是如此,意思是「to make indirect reference[進行間接指代]」或「to refer[參考]」。
-
【單詞小課堂】別瞎用,「kick the bucket」真不是「踢水桶」的意思!
He threw me to the ground and started to kick.他把我摔在地上開始踢我。2. 踢(名詞)例:He suffered a kick to the knee.他的膝蓋被踢了一腳。3.
-
「狗改不了吃屎」英語怎麼說?竟然和 "dog"沒關係!
英語口語此生能遇見你,已然幸福得一塌糊塗Jimmy's Note
-
Unknown bad habit causes tooth decay 導致蛀牙的壞習慣
Unknown bad habitcauses tooth decay 導致蛀牙的壞習慣 本集內容 Unknown bad habit causes tooth decay 導致蛀牙的壞習慣 學習要點 有關「tooth decay 蛀牙」的詞彙 邊看邊答 What does Rachel do that causes
-
【今日短語】get a kick out of
⭐更多內容可在文末「閱讀原文」或菜單【輕鬆課堂】→【今日短語】板塊找尋~⭐今日短語你可以用短語 get a kick