上方藍色字體求關注
作者:七小妹
若需轉載請聯繫微信: qitianztt
在英語中的稱謂最常用的就是「Dad」「Mom」「Brother」 等直系親屬, 但是某些旁系親屬或者後面加入家庭的人,又該怎麼稱謂呢? 今天跟著小編來學習一下有關家庭人員稱謂的表達。
一般來看,英文中的immediate family(直系親屬)包括父母(parents)、兄弟姐妹(siblings)、配偶(spouses)和子女。Close relative也可表達同樣的意思。
父親 father 母親 mother
姐妹 sister 兄弟 brother
2Non-blood relative 非血緣關係
stepfather, stepmother (繼父/母)
stepson, stepdaughter (繼子/女)
stepbrother, stepsister (繼兄弟/姐妹)
adopted son, adopted daughter (收養子/女)
3Relatives by marriage 親家關係
結婚以後,雙方的immediate family就都變成了對方的in-laws(姻親)
father-in-law(嶽父) mother-in-law(嶽母)
son-in-law(女婿) daughter-in-law(兒媳)
brother-in-law(姐妹的丈夫,夫或妻的兄弟)
sister-in-law(兄弟的妻子,夫或妻的姐妹)
Half-brother/sister 同父異母/同母異父的兄弟姐妹
爺爺 grandfather/grandpa/grandad
奶奶 grandmother/granny/grandmom如果還需表示爺爺奶奶的上一代,則在名稱前加-great.例如 great-grandfather
往期精選英語文章回顧