小雙 《雙子座視角 》
好歌賞析 ---- 聽、唱英語歌的過程中,練習聽、講英文口語能力。
《雙子座視角 》的後臺老師們,一直推動著,以聽唱,英語歌曲,作為一個提升英語水平的學習方法。因為學習一種語言,必須要有一個語言環境,能讓你長時間浸淫其中;而本欄目就是一個完全不受時空限制的平臺,讓你在任何時間、場地都可以進行練習:走在路上、在交通車上、在淋浴時、弄飯時等,都可以聽歌和跟著唱 --- 這就是一個學習、練習語言最好的環境!!經過長時間的浸淫後,在聽和講的能力上都會有提升。然後在聽到一首新英文歌時,很自然也就能聽明白歌詞的內容。
而且《雙子座視角》所推薦的懷舊英文歌曲,大部分節奏都比較慢,容易掌握;而且大都有故事內容,用詞簡而美,文法又正確。是很值得用來作為英語學習參考。在每一首歌的後面,還整合了學習點,把一些值得留意的地方,給小夥伴們提個醒。
這首歌寫得有點傷感,內容在講一個失明的小男孩,在孤兒院時的孤獨無助。小編每次聽這首歌時,都會感到傷感,眼睛會紅了一圈。真的很感恩,自己有一個健全、健康的身體,與小時候有一個完整的家。幸福不是必然的,所以要珍惜目下擁有的一切,孝順父母!
Nobody&39;s Child 沒人要的孩子 --- by Karen Young
歌詞:Nobody&39;s home one day and stopped there for a moment just to watch the children play.
有一天,當我在慢步經過一所孤兒院,並就停下來一會兒看著小孩兒們玩耍。
Alone a boy was standing and when I asked him why, he turned with eyes that could not see and he began to cry.
有一個小男孩孤獨地在站著,而當我問他為什麼(不去玩),他轉動著一雙看不到的眼睛,而他就開始哭泣。
I&39;s child. I&39;s child.
我是沒人要的孩子,我是沒人要的孩子。
Just like a flower I&39;s kisses and no daddy&39;m nobody&39;m left here all alone .
但他們好像都有經過我(面前),而我還是單獨的留在這兒。
I know they&39;m blind.
我知道他們都喜歡帶走我,但是當他們看到我是瞎的。
They always take some other child and I am left behind.
他們一般會帶走其他孩子,而我就給留了下來。
I&39;s child. I&39;s child.
我是沒人要的孩子,我是沒人要的孩子。
Just like a flower I&39;s kisses and no daddy&39;m nobody&39;s arms to hold me or soothe me when I cry.
當我哭泣時,沒有母親的雙臂擁抱我或安撫我。
Sometimes it gets so lonely I wish that I could die.
有時候感覺太孤獨,我希望我可以死去。
I&39;d (1) be a home for me.
就像其他孩子一樣,那兒會有一個屬於我的家。
I&39;s child. I&39;s child.
我是沒人要的孩子,我是沒人要的孩子。
Just like a flower I&39;s kisses and no daddy&39;m nobody&39;m nobody&39;d, I&39;d --- 這裡有三個字後面都有 「&39;d 」,是 &34; 的口語版簡寫。 《原創》不易,我們團隊一直在努力中!
您的關注和批評,是我們的動力!
如果您認同和喜歡我們的文章,請轉發給好友或點個讚!
有建議或批評的,歡迎留言!
感謝!感恩有您!