「地鐵有人逃票」用英語怎麼說?
用Yahoo把英語「逃票」找出來
我雖然沒有去過美國,沒有機會親耳聽美國人怎麼說英語「逃票」,或者就算我用中文學過英語「逃票」怎麼說,但是因為「沒有用」又忘記了。但是,這些都不會影響我知道「逃票」英語怎麼說:因為在「網際網路+」時代,我們有Yahoo,它可以把我們「帶到」美國。我們有Yahoo,它可以告訴我們英語「逃票」怎麼說。我們現在缺的就是怎樣在Yahoo上把它找出來的「英語語言能力」了。
這也才是我們真正需要訓練的能力,不單單是英語「逃票」怎麼說。
1) 我雖然「不會」說英語「逃票」,但是,我希望你和我一樣,我們至少會把學過的英語用起來的能力,會說下面的英語,供我們做Yahoo用的Key Words(當然,這些不是唯一的說法,你也可以有自己的「口語表達」):
1. subway passengers avoid buying ticket
2. subway passengers enter station without buying ticket
3. subway passengers enter station illegally without buying ticket
4. subway passengers enter station illegally without paying fare
能這麼「說」英語,其實已經在證明我們具備一定的用英語解釋英語的能力了。
2) Yahoo的結果:
1. 當我們分別用subway passengers avoid buying ticket和subway passengers enter station without buying ticket來Yahoo時(你不妨動手體驗體驗)發現,都沒有我們要的英語(Yahoo沒「聽懂」我們「問」什麼)。必須「換詞」。
2. 「逃票」就讓我們「說」一個更精確的詞illegally再試試。
3. Yahoo subway passengers enter station illegally without buying ticket
說without buying a ticket時Yahoo給我們提供一個更好的詞:without paying fare
哈,我感到「目標」越來越近了!
3) Yahoo subway passengers enter station illegally without paying fare
Yahoo到的原版英語:
Fare Evasion Is Skyrocketing(直衝雲霄) on New York City’s Subway ...
Some bus riders use the rear door to avoid paying, but most fare beaters simply enter through the front door without paying, the transit agency said.
讀到Fare Evasion;bus riders avoid paying,;fare beaters;without paying時,就是我們找的答案。
我不知道你是否喜歡這種在「結果」之外還首先享受「學習過程」的「快樂」學習,還是只喜歡「直接問老師要答案」的方法。
Yahoo到的原版英語:
New York’s Growing Free-Rider Problem
Subway farebeating is on the rise, and it’s making all the MTA’s troubles worse.
Stealing fares is a serious matter.
讀到Free-Rider(哈,好含蓄),Subway farebeating is on the rise,Stealing fares時,我們「知道」了「逃票」怎麼說。
3) 下面到了用英語學英語的「自我英語口語訓練」步驟了:
1. Okay.I got you.We have many ways to say it.
2. We can say:fare evasion,or bus/subway riders avoid paying,or fare beaters/fsre beatiing,or without paying, Free riders without paying, or stealing fares,etc.
3. Fare evasion means The passenger/rider evades paying fares.
4. Fare beating means:He or she beats fares when riding the subway/bus.
5. We can also say:When you beat fares,you steal fares.
我們學了一大通,希望今後你能「說」的不再只是「fare beating即逃票」,而是用fare beating說出上面一大堆英語。