《教授與瘋子》定檔12月24日 揭秘《牛津英語字典》幕後奇人奇事

2020-12-17 海報新聞

由梅爾·吉勃遜、西恩·潘領銜主演的電影《教授與瘋子》日前宣布定檔,將於12月24日全國上映。影片由新銳導演法爾哈德·撒夫尼亞執導,取材自真人真事,講述一位教授和一個瘋子編纂出人類歷史上最早的英語大詞典《牛津英語字典》的奇人奇事。

《教授與瘋子》在海外上映後就收穫無數好評,很多觀眾稱讚該片「即是藝術的享受,又是知識的擴展」、「在黑暗之中,找到光照進來的感覺」。

電影《教授與瘋子》將《牛津英語字典》誕生的歷史娓娓道來。其中,梅爾·吉勃遜飾演「教授」詹姆斯·默裡博士,以突發奇想的妙招推動詞典的編纂工作;西恩·潘飾演「瘋子」邁納,因精神分裂被禁閉在精神病院卻為詞典貢獻了一萬多條釋義。兩個完全不同生活軌跡的人卻因為這部詞典的編纂工作成為了朋友。電影中,諸如「他是我們的答案和救贖」、「每個生命都該有第二次機會」等臺詞均傳達出暖心的力量和關於人生的思考。

1998年,英國著名作家西蒙·溫切斯特創作出了同名原著小說,法國導演呂克·貝松把原著小說推薦給了梅爾·吉勃遜。當初,吉布森聽到是關於編纂詞典的書,誤以為「它可能是地球上最枯燥的故事」,結果一開始讀卻「真香」定律了。而這促成了梅爾·吉勃遜和西恩·潘這兩位實力巨星的首次合作,無疑讓更多觀眾對兩人互飆演技的場面心生期待。

據悉,電影《教授與瘋子》將於12月24日登陸全國院線。

相關焦點

  • 電影《教授與瘋子》揭秘《牛津英語字典》幕後奇人奇事
    原標題:電影《教授與瘋子》定檔12月24日 揭秘《牛津英語字典》幕後奇人奇事由梅爾·吉勃遜、西恩·潘領銜主演的電影《教授與瘋子》日前宣布定檔,將於12月24日全國上映。影片由新銳導演法爾哈德·撒夫尼亞執導,取材自真人真事,講述一位教授和一個瘋子編纂出人類歷史上最早的英語大詞典《牛津英語字典》的奇人奇事。《教授與瘋子》在海外上映後就收穫無數好評,很多觀眾稱讚該片「即是藝術的享受,又是知識的擴展」、「在黑暗之中,找到光照進來的感覺」。
  • 《教授與瘋子》定檔12.24 揭秘《牛津英語字典》幕後
    來源標題:《教授與瘋子》定檔12.24 揭秘《牛津英語字典》幕後電影海報今年賀歲檔的格局早已確定,但《教授與瘋子》突然空降,給了國內觀眾一個驚喜。而影片定於12月24日平安夜上映,寓意送給觀眾一份獨特的聖誕禮物。
  • 《教授與瘋子》定檔12.24 揭牛津英語字典幕後
    《教授與瘋子》定檔12.24 揭牛津英語字典幕後 由梅爾·吉勃遜、西恩·潘領銜主演的高口碑電影《教授與瘋子》日前宣布定檔,將於12月24日全國上映。影片由新銳導演法爾哈德·撒夫尼亞執導,取材自真人真事,講述一位教授和一個瘋子編纂出人類歷史上最早的英語大詞典《牛津英語字典》的奇人奇事。梅爾·吉勃遜、西恩·潘兩大好萊塢實力男演員的首次同框,不僅賺足眼球,更彰顯出電影的品質保障,強勢引發眾多觀眾的關注和期待。
  • 《教授與瘋子》劇情講述牛津英語字典幕後 國內將上映
    《教授與瘋子》劇情講述牛津英語字典幕後 國內將上映  「榮耀牛津,璀璨生命」!由梅爾·吉勃遜、西恩·潘領銜主演的高口碑電影《教授與瘋子》日前宣布定檔,將於12月24日全國上映。  影片由新銳導演法爾哈德·撒夫尼亞執導,取材自真人真事,講述一位教授和一個瘋子編纂出人類歷史上最早的英語大詞典《牛津英語字典》的奇人奇事。
  • 梅爾·吉勃遜、西恩·潘首次同框,《教授與瘋子》定檔
    新京報訊(記者周慧曉婉)12月16日,由梅爾·吉勃遜、西恩·潘領銜主演的電影《教授與瘋子》正式宣布將於12月24日在全國上映。據悉影片由新銳導演法爾哈德·撒夫尼亞執導,取材自真人真事,講述一位教授和一個瘋子編纂出人類歷史上最早的英語大詞典《牛津英語字典》的奇人奇事。
  • 《教授與瘋子》發布新海報 梅爾·吉勃遜、西恩·潘飆戲
    日前,由梅爾·吉勃遜、西恩·潘領銜主演的電影《教授與瘋子》發布人類智慧酷款海報,兩大好萊塢實力演員首次同框飆戲,分飾人類歷史上最龐大編纂傳奇背後的天才與狂人,海報上密密麻麻的詞條,既是角色的高階智慧,更是承載著夢想與救贖的璀璨生命之光。
  • 《教授與瘋子》:《牛津英語詞典》背後的故事
    愛爾蘭電影《教授與瘋子》講述了迄今為止最著名的詞典《牛津英語詞典》中的一個感人故事。所謂「教授」是指詹姆斯·墨裡,他曾經是《牛津英語詞典》的主編,但他從來不是一個嚴肅的教授,只是一個從未上過大學的語言天才。
  • 《教授與瘋子》:英語詞典已經搬上大銀幕,新華字典電影去哪兒?
    前幾年IP熱潮正盛的時候,傳聞《新華字典》要被改編成影視劇,可惜之後再沒有聽到後續消息。而現在我們看到了一部也許可以為未來的《新華字典》大電影提供借鑑、揭秘《牛津詞典》編纂傳奇的懸疑傳記電影。不過,《教授與瘋子》並非根據《牛津詞典》改編,而改編自英國作家西蒙·溫切斯特的同名原著。
  • 《教授與瘋子》論牛津字典編纂的曲折歷史
    教授與瘋子 導演: 法爾哈德·撒夫尼亞教授與瘋子是一部由真實事件改編還原的傳記式電影,講述了牛津字典在創立初時所經歷的艱辛,以及一切偉大的成就,都是在無限次意外碰撞之下所產生的。未知不惜放棄在英格蘭所奮鬥的一切,帶著家人去到了牛津。開始了自己的編纂威廉 切斯特 邁納美國陸軍上尉,外科醫生,因為躲避追殺,來到了英國,在一天夜晚,神志不清的他,誤殺了一位路人,被法院判進了精神病院。這看起來完全沒有關係的兩位,卻因為牛津詞典的編纂聯繫到了一起。
  • 瘋子殺人該被原諒麼?《牛津英語字典》竟掩藏著塵封百年的真相……
    你知道人類歷史上最早的英文大字典是怎麼誕生的麼?奧斯卡最佳導演和影帝聯袂出演,為我們展示了一對人類歷史上的天才和瘋子。跟著小智一起來看看梅爾·吉勃遜和西恩·潘攜手的作品會有怎樣的魅力?這部影片被譯為《教授與瘋子》的,取材於歷史上一個被塵封百年的傳奇故事,《牛津英語字典》編纂者其中一位竟是一個接受多年治療的精神病人!梅爾·吉勃遜飾演「教授」詹姆斯·莫瑞博士,西恩·潘飾演「瘋子」邁納,兩人的身份和地位天差地別,卻在因緣際會下相識相知,結下深厚友誼。這段友誼頗有些相互參照的意味。
  • 經典電影回顧:教授與瘋子
    一個是出身微寒,自學成才的天才墨裡(James Murray)教授,而另一個著者則是來自伯克郡精神病院的瘋子:美國「殺人犯」威廉·切斯特·邁納醫生。默裡教授的編纂團隊2006年,西蒙•溫切斯特,英國著名作家、記者,出版了一部關於牛津詞典編撰者的幕後故事的小說《教授與瘋子》,該書一經問世就立刻橫掃世界各大暢銷書榜,獲得《紐約時報
  • 電影《教授與瘋子》
    《牛津英語詞典》號稱是當代最全面、最權威的英語詞典,被譽為是英語世界的金科玉律。歷史上,它前後相繼推出過兩版。第一版從十九世紀中葉開始修訂,直到1928年1月1日,才全部出版完成,耗時71年。在我1987年參與到牛津英語詞典的工作之後,我決定開始研究那兩年託爾金究竟做了哪些貢獻。亨利·布拉德利是第一版牛津英語詞典四大編輯之一,託爾金是他的助手,主要參與字母W的開頭部分。在正式出版的字典中託爾金參與編纂的第一個詞是名詞「waggle」。
  • 《教授與瘋子》一個被禁錮100多年的故事
    如果在全世界選一種覆蓋面最廣的語言,毫無疑問是英語;而如果要在全世界選出一本最具實用價值的字典,答案很可能是《牛津英語詞典》。
  • 《牛津英語詞典》竟然是瘋子編的?
    今天跟大家聊的這部《教授與瘋子》,陣容非常豪華,2位男主是第一次合作:梅爾·吉勃遜、西恩·潘。 《牛津英語詞典》,學英語必備的金科玉律 它為「英語」這門世界上使用人數最多的語言,設定了無可爭議的規範,成為了後來的語言研究者無法繞過的權威
  • 《牛津英語詞典》竟然是瘋子編的?歷史深扒起來總是嚇人一跳!
    這部《教授與瘋子》由英國作家西蒙·溫切斯特的同名小說改編而來,真實還原了《牛津英語詞典》編纂者默裡教授和邁納醫生的動人往事。   相較直譯的片名《教授與瘋子》來說,臺灣版譯名《牛津解密》或許更能體現本片精髓。
  • 瘋子?大字典家!-一本書概括編撰牛津字典的離奇過程
    今天介紹一本書是《天才、瘋子、大字典家》,這本書主要是在講著名的《牛津英文大字典》的編輯過程,你肯定有想說,不就編輯字典而已,就一群學者搜集資料,然後把字典編出來就這樣而已,有什麼好講的?但其實這部字典的編撰過程非常的曲折離奇。
  • 1999年買下版權,經歷二十年細心鑽研,揭秘牛津英語詞典的來源
    《教授與瘋子》這是一部時隔二十年才登上熒幕的影片,1999年被買下版權,經歷了二十年的細心鑽研,最終呈現給觀眾。影片由同名書籍改編而成,採用雙男主的格局,兩大奧斯卡實力派演員對戲,看點滿滿。飾邁納這一人物形象很容易和一本書名聯繫在一起,那本書叫做《天才在左,瘋子在右》。該片在國外成為好評收割機,超過百分之七十八的好評率,而在國內將於12.24上映,解密牛津英語詞典背後的編撰故事。真人真事改編,意味著影片將揭開詞典撰寫的背後故事蒙上的一層神秘面紗,從一個記錄者的角度去翻看歷史。
  • 梅爾·吉勃遜和西恩·潘,攜手出演《牛津英語詞典》的故事
    英國作家西蒙·溫切斯特(Simon Winchester)的《教授與瘋子》講述的是一個《編舟記》式的真實故事,只不過相比後者要更富戲劇性,也更令人唏噓。這部作品以《牛津英語詞典》(The Oxford English Dictionary)的兩位幕後英雄為主人公,一位是聲名顯赫的英國語言學家詹姆斯·默裡(James Murray)教授,一位是在寬沼刑事瘋人院的美國醫生W.C.邁納(W.C. Minor)。
  • 《牛津英語詞典》竟然是瘋子編寫的?論讀書有多重要
    《牛津英語詞典》相信每個喜歡學英語的朋友都會有一本,筆者學英語時也多虧了這本字典,可能你認為這本字典的編撰者應該都是知識豐富的文人智士。但其實在 1928 年出版的第一版中,有大量的詞條是由一個精神病人編寫的。他的名字是威廉·切斯特·邁納。
  • 先導篇:學習英語你怎麼能不先了解一下《牛津英語詞典》的歷史呢?教授與瘋子的故事……
    《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary,縮寫為OED)是由牛津大學出版社出版的20卷詞典,截至2005年11月30日,該詞典收錄了301,100主詞彙,字母數目達3億5千萬個。第一版前後花了71年編寫,其中22年是準備工作。在實際編輯的49年間(1879年至1928年),共用了4個主編,每名主編約有6個助手。