2018年11月15日 13:28 來源:中國社會科學網 作者:龔詩堯 趙徐州 曾江
字號內容摘要:
關鍵詞:
作者簡介:
莊孔韶教授《銀翅》英文版出版發布會 通訊員龔詩堯/供圖
中國社會科學網訊(通訊員 龔詩堯 記者 趙徐州 曾江)2018年11月12日晚,浙江大學人類學研究所所長莊孔韶教授《銀翅》英文版出版發布會在北京莫斯科餐廳舉行。清華大學景軍教授、中國人民大學趙旭東教授、雲南大學何明教授等三十餘人,以及法國遠東學院北京中心主任杜傑庸和範華(Patrice Fava)教授、美國南加州大學沈雅禮(Gary Seaman)教授、美國芝加哥大學北京辦事處主任馮珠娣、紐西蘭坎特伯雷大學宋志方教授,以及林耀華先生的公子林宗成應邀親臨會場祝賀。
英文版《銀翅》出版發布會由趙旭東教授主持。趙旭東教授首先向莊孔韶教授表示祝賀和欽佩之情,也說起了自己和莊孔韶教授多年來在學術上和生活上的深厚友誼。
景軍教授以《有關莊孔韶<銀翅>英文版面世的三鍵寄語》致辭,他回溯莊孔韶教授多年來在人類學界取得的豐碩學術成就,更感慨莊孔韶先生「讓我們感受到了人類學的魅力和您個人的全部魅力,但是也讓我們感到一顆童心快速的跳動帶給我們的恐懼感」,他還稱讚莊孔韶教授近期完成的與《金翼》《銀翅》相關的人類學紀錄片《金翼山谷的冬至》是一部「超後現代主義和超魔幻主義」的作品。
Gary Seaman教授三年來主持和參與潤色《銀翅》英譯本的全部編輯工作,並親自從美國帶到北京40本首批印刷完成的大部頭《銀翅》。他細說了當初與《金翼》《銀翅》的結緣,當初決定出版莊孔韶教授《銀翅》的機緣,並期待林耀華先生和莊孔韶教授的研究可以繼續被第三代學者傳承下去(據悉,莊孔韶教授指導的博士宋雷鳴正在金翼山谷做繼續調查)。最後,Seaman教授肯定了《金翼山谷的冬至》作為與《銀翅》同步出版的影視人類學作品,可以結合書籍內容,讓讀者更好的了解中國文化,並肯定了莊孔韶教授對中國人類學界作出的貢獻。
專程從昆明趕來參加發布會的何明教授讚揚莊孔韶教授所著的《銀翅》在美國的出版,可以媲美前輩學者著作40年代在美國的出版,並告訴與會者莊孔韶教授已被雲南大學聘任為雲南大學人類學民族學首席專家的喜訊。
Fava教授指出莊孔韶教授與讓·魯實教授在學術追求上的相似性,他們都是「一邊做人類學研究,一邊拍人類學電影」。Fava教授讚賞莊孔韶教授《金翼山谷的冬至》在拍攝手法、藝術追求以及對《金翼》和《銀翅》在內容上的結合和發展「會隨著時間的推移,顯現更大的學術價值」。
清華大學社會科學學院人類學民族學研究中心主任張小軍發來賀辭,指出莊孔韶教授《銀翅》對林耀華先生《金翼》的傳承意義。他認為從1947年《金翼》到《銀翅》的兩個英文版出版,「印證了中國人類學70年的發展」,並且堅信「英文版的出版,能夠讓世界人類學界更深入的了解中國社會的歷史變遷,了解新一代學者的思想和學術貢獻,促進中國人類學與世界學界的學術溝通」。
最后庄孔韶教授發言。他首先介紹了《銀翅》成書的漫長曆程,以及林耀華先生弟子團隊的接續性研究。莊孔韶教授特別介紹了他的團隊第一階段縱向研究的階段成果,即師生一百年的接續性作品《金翼》和《銀翅》,以及配合性的影視作品《端午節》和《金翼山谷的冬至》,其中影視作品的主人公就是論著裡的主人公。在這種系列作品之外,他的團隊還在近20年的橫向和跨學科的研究實踐中,參與繪畫、歌謠、戲劇、電影等多種表現手段,以期達成觸類旁通的文化理解與展示效果。最後,針對《銀翅》新書面世,莊孔韶教授特別感謝在西雅圖未能與會的謝鍾浩教授在九十年代的辛勤翻譯工作,記得那些年無數周末和他在一起切磋譯文的既艱難又美好日子。感謝華盛頓大學郝瑞教授早年助推《銀翅》出版,又為《端午節》英文版配音,以及最終出版和入圍紐約米德電影節所做的努力;他還感謝隨後的《銀翅》著作的潤色者和編輯者郝也麟、沈雅禮、宋志方、方靜文、張有春,以及本次發布晚餐會的贊助人田宏亮先生。莊教授還由衷感謝霍英東教育基金會早年的慷慨的研究資助,感謝華盛頓大學人類學系和傑克遜國際研究學院的研究資助,以及中華外譯出版基金的重要資助。
會議在優美的古箏和琵琶的合奏中結束,到會的專家、學者們都向莊孔韶教授致以祝賀,莊孔韶教授也向與會者回贈了英文版《銀翅》。
《銀翅》英文版 通訊員龔詩堯/供圖