外貿業務員30個常用全流程郵件模板

2021-12-28 企業郵箱帳號

一筆外貿訂單的順利成交和完成需要經過非常多的細節溝通,包括從最初給潛在客戶發送開發信或回復詢盤,到最終客戶收到貨物後的售後跟進和維護。整個外貿業務流程中的每一個細節都需要外貿業務人員能夠準確、及時的和國外客戶進行有效溝通,只有這樣才能確保每一筆外貿訂單的高質量交付以及後續客戶的持續返單。

以下是30個外貿業務員常用郵件模板-完整流程:你可以根據自己的行業、公司、產品情況以及自身的經驗判斷進行調整和完善,做出一套適用於自己的郵件模板,從而讓你在以後每一次與客戶進行郵件溝通的時候都能夠高效省時,最大程度上提升你的客戶開發跟進工作的整體效率和效果。

外貿開發信(1)

Dear John Smith,

This is Lily Lee from [ABC Company]. We're a company that specializes in [choose either your primary vertical or a vertical you have experience in] to [insert a typical challenge you help clients face].

I'm wondering if you might be open to an initial conversation to gauge a fit?

We've worked with companies like [insert 2-3 clients here relative to the vertical] to [insert a typical client goal].

If you have a minute or two to learn more about us, you can visit our website here at [site-link]. If I don't hear from you, I will reach out to you via phone later in the week.

Thank you.

Best regards,

Lily Lee

外貿開發信(2)

Dear John Smith,

I hope this email finds you well! 

I wanted to reach out because [explain how you got their contact information and how you relate to them: talked to a colleague on linkedin, saw your company online, etc.].

Our company has a new [Product or Service] that will help your company [One sentence pitch of benefits]. We do this by:

Benefit/feature 1

Benefit/feature 2

Benefit/feature 3 

Let's explore how our [name of your product] can specifically help your business. Are you available for a quick call [time and date]?

Best regards,

Lily Lee

外貿開發信(3)

Dear John Smith,

We are the main manufacturer of A product, B product and some other related product here in China, our product have been exported to [Country name] market for many years. For more details about our company and our products, please kindly take a visit to our website at: [www.abc.com].

For your reference, I have attached our product catalogue here in this mail, please kindly take a view of it.

In case you have any interest or inquiry, please feel free to let us know.

Sincerely,

Lily Lee

外貿開發信(4)

Dear John Smith,

My name is [your name] and I head up business development efforts with [your company name]. 

I am taking an educated stab in the dark here, however based on your online profile, you appear to be an appropriate person to connect with ... or might at least point me in the right direction.

I』d like to speak with someone in your company who is responsible for handling something that's relevant to my product.

If that’s you, are you open to a 15 minute call on [time and date] to discuss ways that our product can specifically help your business? If not you, can you please put me in touch with the right person?

I appreciate the help!

Best regards,

Lily Lee

客戶跟進郵件(1)

Dear John Smith,

Quickly following up on my email from yesterday. I tried to call you, but was unable to connect. Hoping to set up a call to introduce my company, [ABC Company]. Do you have 10 minutes anytime early next week that would work?

While I have you, I thought you might find some interest in our cooperation with [client name]. We helped them [achieve goal] resulting in [ideally you have a % to use here, but any meaningful result will suffice]. You can read the whole story here: [Provide case study link.]

As a reminder, we're a [Outline the main business] company, expert (or specializing) in the [Describe more spcifically] category. We've worked with [name 2-3 clients] in your country, and help many others to [achieve goal].

I look forward to hearing from you soon.

Best regards,

Lily Lee

客戶跟進郵件(2)

Dear John Smith,

As I've gotten to know your company better, I've come to believe that our company aligns well with both your company's immediate needs and ultimate goals.

We can offer [product or service] that will allow you to [solve specific problems they're facing]. We use different tactics than our competitors, including [differentiators from other companies in your space].

We've consistently been recognized for our exceptional product quality and service, like [specific accomplishments you can reference]. We were able to help one of our customers [reference a specific, relevant customer story].

Given how well our [product or service] suits your needs, I think we could do some great work together.

[Engaging question to wrap things up]?

Best regards,

Lily Lee

客戶跟進郵件(3)

Dear John Smith,

Hope you had a good weekend (been well, etc.).

Not sure if you've been really slammed or you've decided to hold off for now, but I wanted to see if you might have any feedback on our proposal?

Certainly, no rush on our end — I don't want to become a pest if you'd prefer I hold off on contact.

I also thought you might have some interest in a recent post on [a post specific to the prospect's category, or if you don't have one, a category-specific, third-party article]. You can read it here: [link].

Look forward to hearing from you.

Best regards,

Lily Lee

客戶跟進郵件(4)

Dear John Smith,

I've tried to reach out a few times now without a reply. Usually when this happens, it means my offer is not a priority right now. Is it safe for me to assume that's the case here?

If it is, I won't bother you anymore. If you'd rather I follow up in a month or two when you have more bandwidth, I'm happy to do that as well.

Thanks for your time.

Best regards,

Lily Lee

詢盤迴復(產品信息較為明確)

Dear John Smith,

Thanks for your below inquiry.

This is Lily Lee, the sales manager of ABC Company. [Product name] is our main product, and our product have been exported to [Country name] market for many years with huge quantity.

As per your request, we'd like to give you our quotation for the [Product name] as below. I am also attaching the formal Quotation List with more details in this mail, please kindly take a view of the attached file.

[Quotation]

Looking forward to hearing from you soon.

Sincerely,

Lily Lee

詢盤迴復(產品信息不太明確)

Dear John Smith,

Thanks for your below inquiry.

We are a professional manufacturer of [Product name] here in China, our product have been exported to [Country name] market for many years. For more details, please take a visit to our website: [www.abc.com].

In order to give you our offer precisely, could you please let us know the below information:

1. Which product do you need?

2. What is your quantity demand?

3. Do you have any specific requirement about the product?

4. Do you need us to give you the quotation with freight charge? If yes,please let us know the name of your destination port.

Looking forward to hearing from you soon.

Sincerely,

Lily Lee

詢盤迴復(要求提供產品目錄)

Dear John Smith,

Thank you for your interest in our [Product name]. 

We are excited to hear from you. In response to your enquiry, please find attached to this email our product catalogue. 

We hope the information provided in it answers your query. However, please do not hesitate to contact us for further clarification if need be.

We look forward to your patronage.

Best regards,

Lily Lee

報價跟進郵件(1)

Dear John,

In order to enable you have a better understanding about our product, I have attached some pictures of our product here in this mail, please kindly take a view of it.

Please note that the pictures attached here are for your reference only, we will make the production strictly according to your specific requirement.

Looking forward to hearing from you.

Sincerely,

Lily 

報價跟進郵件(2)

Dear John,

For your further reference, I am attaching the Specification Date Sheet of our [Product name] here in this mail, please take a view of the attached file.

Hope these information will be helpful for you.

Sincerely,

Lily

客戶下單前討價還價的回覆(不能降價)

Dear John,

Thanks for your email.

You know, except for giving you our lowest possible price, we need to use the best material to guarantee the quality of the product, we are a company focusing on long term cooperation instead of doing one time business, we need to give you and your client the best quality product with the best material. The price we quoted for you are already our bottom price, we can’t compromise on the the quality of material, and we are unable to reduce the price now.

But, if you can increase the quantity to one 40′HQ, the unit logistic cost will be lower, and we will be able to give you 1% discount. Enclosed please find the PI for both one 20′GP and one 40′HQ. Please compare the difference and let us know your decision.

By the way, because of the Chinese New Year holiday, our factory will stop working from 8th Feb – 5th March. If your deposit could be made within this week, we will do our best to make the delivery before our new year holiday, although it is quite a difficult job. If you are going to place the order later on, most probably the shipment could only be made when we get back to work from the new year holiday, that will be in the middle of March.

Waiting for your information.

Sincerely,

Lily

客戶下單前討價還價的回覆(適當降價)

Dear John,

Thanks for your fast reply.

We do appreciate your efforts on this tender, we hope you can win it and we will spare no efforts to assist you to win this tender.

You know, except for giving you our lowest possible price to win this order, we need to use the best material to guarantee the quality of the product. We are a company focusing on long term cooperation instead of doing one time business, we need to give you and your client the best quality product with the best material. Therefore, we can’t compromise on the material, and it will be very difficult for us to reduce the price.

But considering this is a tender and in order to start our cooperation from now on, we』d like to give you our 「cost price」 and leave no profit margin in our side to assist you win this tender. Attached please find our rock bottom quotation with 「cost price」:

We hope our efforts could help you win this tender, and hope to hear from you soon!

Sincerely,

Lily

客戶確認訂單讓發形式發票

Dear John,

Thanks for your order.

As requested, I am attaching the Proforma Invoice here in this mail, please take a view of it.

By the way, do you need us to book the shipment for you? If yes, please kindly let me know the name of your destination port, we will check the freight cost for you.

Looking forward to hearing from you soon!

Sincerely,

Lily

客戶收到形式發票說會安排支付定金,同時讓報海運費

Dear John,

Thanks a lot for your efficient work.

If possible, please kindly send us the bank slip once the deposit is made, so that we will be able to track the payment with our bank.

As for the freight cost from China port to Hamburg, I will check it for you tomorrow morning immediately when we get back to office, because it is evening now here in China.

Have a good day!

Sincerely,

Lily

幾天過後仍未收到客戶訂金,和客戶溝通情況並報海運費

Dear John,

How are you today?

Please let me know whether you have made the deposit or not, so that we will be able to prepare the raw material in advance and start the production immediately after receiving the deposit.

We have checked the freight cost with our shipping agent this morning, currently the freight cost from China port to Hamburg is USD1,200/20′GP

Looking forward to hearing from you soon.

Sincerely,

Lily

客戶說定金已付,並發來付款水單(憑證)

Dear John,

Thanks a lot for sending us the bank slip, we will check with our bank and let you know immediately once we receive it.

Have a nice day!

Sincerely,

Lily

通知預付款(定金)已收到,並詢問相關裝運信息

Dear John,

How are you today!

Deposit received, thanks. We are arranging the production now, and will keep you updated about the progress.

By the way, please let us know the below information for arranging the shipment later on.

1.Please let us know the name and contact information of both the Consignee and Notify party, these information will be shown on B/L.

2.We will send Commercial Invoice, Packing List and B/L to you, what other documents do you need us to provide?

3.Please let us know your receipt address for the shipping documents.

Looking forward to hearing from you soon.

Sincerely,

Lily

距離發貨前兩周告知客戶預計發貨時間,同時通知客戶支付餘款

Dear John,

Your order is expected to be ready for shipment around 20th Oct.

Please kindly check and make the balance payment with the below details:

Total $39,860.00

Paid $3,200

Balance $36,660.00

Looking forward to hearing from you soon.

Sincerely,

Lily

訂艙後反饋訂艙情況,告知客戶預計裝櫃日期和ETD(預計開船日期)

Dear John,

We have booked the shipment today, the goods will be loaded into container in our factory on 21th oct, the shipment date has been scheduled on 25th Oct.

I will send you the loading photos after the loading in factory, and will keep you updated about the shipment.

Sincerely,

Lily

裝櫃當天發裝櫃照片給客戶

Dear John,

The goods have been loaded into container today in our factory. Attached please find the loading photos.

I will send you the shipping documents in my next mail.

Sincerely,

Lily

裝櫃當天發議付單付草本給客戶,並讓其確認內容

Dear John,

Enclosed please find the draft copy of the shipping documents, please check and let me know if they are ok.

Waiting for your information.

Sincerely,

Lily

由於天氣原因,預定船期被船公司推遲了

Dear John,

Due to the bad weather in the seaport, the shipment of [Invoice number] has been postponed to 19th July by the shipping company.

Please kindly note this, and we will keep you updated about the shipment.

Sincerely,

Lily

開船當天告知客戶實際開船日期和預計到達日期(ETA),以及清關單據預計寄送日期

Dear John,

The shipment has been made on 28th October, and the ETA is 25th November.

We are working on the shipping documents now, and they are expected to be sent to you on 2nd November.

Sincerely,

Lily

清關文件寄出後告知客戶快遞單號和跟蹤連結

Dear John,

The shipping documents has been sent to you by DHL today.

You can track it with the waybill number [12345678] at [Link: http://www.dhl.com]

Have a nice day!

Sincerely,

Lily

網上跟蹤單據是否籤收,並和客戶確認

Dear John,

Today I have tracked the shipping documents on DHL website and found that they have been signed by 「Donald Trump」. Have you receive it?

In case you have any questions, please let me know.

Sincerely,

Lily

貨物到港前一周,告知客戶貨物預計到港時間,提醒客戶安排清關提貨

Dear John,

How are you?

The shipment are expected to arrive Hamburg port on 28th November(next monday), please kindly pay attention to its arrival and arrange the custom clearance.

In case you have any questions, please feel free to let me know.

Sincerely,

Lily

貨物到港兩周後,詢問客戶是否提到貨,貨物有無問題

Dear John,

Have you received the goods?

If you have any questions or problem with this shipment, please feel free to let us know.

Sincerely,

Lily

上述模板僅供參考,具體應用在自己的工作中,還應該根據實際情況做對應調整,終極目的是幫助自己建立工作流程標準化作業。

在這個前期制定過程中,需要花費較多的時間和精力,因為你需要不斷的優化打磨。但是一旦你制定完善後,你就可以固化流程,後期不僅可以提高你的工作質量,還能規避犯錯風險。

以上文章來自網絡,僅供學習交流使用~

相關焦點

  • 外貿業務員30個常用全流程郵件模板分享
    一筆外貿訂單的順利成交和完成需要經過非常多的細節溝通,包括從最初給潛在客戶發送開發信或回復詢盤,到最終客戶收到貨物後的售後跟進和維護。
  • 外貿乾貨:外貿業務常用的7套英文郵件模板,建議收藏備用
    外貿與客戶溝通離不開郵件,今天給大家分享10套郵件模板,方便大家學習和使用。模板只是郵件的主要骨架,可以自行添加對自己產品的特點的描述。>客戶支付過訂單後,為了顯示公司流程規範和實力,建議給客戶去一封郵件告知。
  • 乾貨:外貿最全的郵件回復模板,建議收藏
    BuildMost,專注分享外貿乾貨!外貿人都知道,外貿工作離不開郵件溝通,長期從事的你們是否都有屬於自己的專用模板呢?如果還沒有攢夠外貿郵件回復模板的話,今天BuildMost給大家分享各種適用的模板,喜歡請給個點讚+關注哦~謝謝~1、當客戶主動詢價,我方報價時,可以用:
  • 普通外貿業務員如何寫出一封專業級的外貿郵件?
    )僅作個人學習所用,如需轉載請聯繫原作者提醒:在外貿充電站對話框內發送關鍵詞『日曆』領取2021年外貿專用日曆▼  郵件是外貿工作中接觸最多,也是最重要的東西。下面的郵件是根據一位殿堂級外貿老溼分享整理總結而來,相信大家看完後會對自己的郵件寫作有一個全新的認識。01|Prewriting: 寫郵件前需要考慮的問題Purpose: 你寫這封郵件的目的是什麼,你能為客戶帶來什麼?
  • 外貿業務員英文自我介紹常用句型及範文分享
    ,快來收集外貿業務員英文自我介紹常用句型和範文的相關資料吧。外貿業務員英文自我介紹不僅會體現出應聘者口語交流的基礎水平,同樣也會流露出是否具有業務員的專業性,所以大家都非常重視自我介紹的環節。想要Get外貿公司的Offer,在日常練習時要多收集這類達,接下來小編就為大家分享一些極具專業性的外貿業務員英文自我介紹常用句型及範文。
  • 外貿業務員是幹什麼的?外貿業務員工作內容及前景解析
    由於外貿公司的崗位設置和其他普通公司的崗位設置有所不同,所以很多人對外貿經理,外銷員,外貿跟單員,外貿單證員,外貿業務員 等崗位的職能有所混淆,不清楚外貿業務員和其他崗位有什麼不同。小漁夫本期就為大家科普下外貿業務員的工作內容和發展前景。
  • 新手須知:外貿郵件回復有哪些「門道」?
    2013-09-30 17:00 眾所周知,外貿業務員與客戶溝通時用得最多的渠道就是EMAIL。電子郵件是外貿業務中不可或缺的工具,所以對於一些新手來說,掌握好郵件回復客戶的技巧,對促成訂單將大有助益。
  • 低效率的「外貿氣氛組」,最常犯的郵件錯誤有哪些?
    有一位外貿同事前幾天還在與客戶熱烈討論新產品的業務合作,而後業務員又隨意性的傳了一封郵件給客戶。沒想到,那位客戶卻突然取消了業務合作。一封郵件怎麼會流失了一位客戶,到底出了什麼問題呢?其實這種事在外貿業務過程中並不是個例,雖然很多業務員在郵件寫作的禮儀用語上沒有什麼問題,但大多習慣於照搬所謂的模板,依葫蘆畫瓢程序化的去寫郵件,結果就是寫了個寂寞,寫了一封適得其反的郵件。
  • 外貿英語郵件禮儀模板有哪些?外貿英語郵件禮儀整理
    外貿英語郵件禮儀模板有哪些?對於外貿人來說,通常都是需要寫一些信件跟國外的客戶進行溝通的,對於英語基礎薄弱的外貿人來說,以下這些郵件開頭及郵件結尾的外貿英語郵件禮儀模板就可以很適用了。 外貿英語郵件禮儀模板有哪些?
  • 外貿怎麼做?最適合新手的外貿流程來了
    外貿業務員是外貿中的一個重要角色,以下是做外貿業務的基本操作流程和概要。也許你也和我一樣在迷茫怎樣去做好外貿。很多新人,尤其是剛畢業的外貿相關專業的學生都不知道外貿工作是一個怎樣的流程。在這裡我跟大家分享下外貿工作流程的細節,大家可以提前熟悉和運用,希望對新人的有所幫助。外貿工作分好幾類人群,這裡我首先說下外貿業務員的工作流程。最基礎大致可以分為詢盤、報價、籤約、備貨、出貨、交單。以下會圍繞每個點開始展開。
  • 11個外貿業務郵件模板及精闢分析
    【編者按】:以下為阿里巴巴外貿圈上一位外貿老手分析的11個郵件模板,供大家參考。①發了開發信後客戶沒回音,催! Dear ***, Sorry to trouble you again! Please find my mail below. Could you please kindly check by return today?
  • 11個外貿業務郵件經典英語模板
    外貿業務員在工作的時候,有時不知道怎麼更好的去給客戶發郵件,引起他的回覆,推薦以下幾種情況的郵件模板:1、發了開發信後客戶沒回音,一個字「催」!Dear Alex,Sorry to trouble you again!Please find my mail below.
  • 簡單了解外貿流程 一分耕耘一分收穫
    外貿的意思是跟外國人做生意,即是把貨物通過出口的方式送到客戶手中。儘管外貿整個流程複雜,但細心去梳理的話其實也很簡單。如果從大的方面去分的話,可以分為報關前和報關後。今天我們一起來討論一下關於外貿流程的一些知識,同時通過了解外貿流程讓我們更加有信心去做好外貿,奉獻出自己一分耕耘,得到一分收穫。
  • 我的朋友是一位初中學歷的外貿業務員
    高學歷、高工資、全球亂飛就是我對外貿人的第一印象,但是真正接觸這個行業之後就會發現,其實外貿人和銷售沒有什麼太大的區別,無非是把產品賣給國內客戶還是國外客戶。外貿是一個神奇的行業,我在這個行業裡見過初中畢業的外貿業務,也見過擁有博士學位的外貿人,外貿行業更注重應用。
  • 外貿老闆:老業務員離職你該怎麼辦?
    2013-09-12 17:08 「人才流動」對每一家企業來說是再正常不過的事情,但是很多外貿企業往往對外貿業務員的離職感到憂心忡忡,害怕這離職的老業務員會帶走公司的客戶。
  • 外貿業務員:從月薪3000走向月薪30000
    線上業務員(包含B2B和B2C),即阿里巴巴國際站批類型,速賣通/亞馬遜零售類型。 線下業務員,即展會銷售、商鋪銷售、外貿/生產跟單,主要負責尋找新客戶,跟蹤老客戶,接單排單,溝通,出貨等。按利潤額,一般在10%-30%;按銷售額,則在1%-5%。 一個外貿業務員,常規來講,會經歷4個階段,而每個階段的薪資也會有巨大的差別。
  • 外貿大咖:從月薪三千奔向月薪三萬,這條路上的外貿業務員,你準備好了嗎?
    上一期推送裡,我們也分享了作為普通外貿業務員,在不同的成長階段裡,通常會遇到的問題和瓶頸,該如何去改善和解決,最終逐步走出一條屬於自己的康莊大道。參考:這才是外貿業務員正確的成長路徑那麼,你是不是真的準備好腳踏實地的做好一名外貿業務員呢?
  • 如何做好一名外貿業務員?
    最近很多朋友問到我,「如何做好一名外貿業務員?"結合大家的問題,在這裡,我就自己在職場上的經歷,與大家分享一些我的心得!從開發客戶,報價,確定訂單,落實訂單,發貨,售後等基本流程,我們必須要了解,並且知道怎麼操作。5,掌握產品知識優秀的外貿業務員,都相當於半個產品技術員。掌握的產品知識越詳細,在與客人介紹產品時,將會越自信。電子圖冊,實物樣品,都是獲取產品知識的好途徑。
  • 9個外貿業務郵件經典英語模板
    做外貿的我們經常在給客戶發郵件後遇到各種問題,下面有九個常用的郵件模板,一起來看看吧。1.
  • 基於LinkedIn的外貿開發信郵件序列Mail Sequence
    儘管郵件營銷的回報率比call calling高2倍,在獲取新客戶方面的效果比Facebook和Twitter幾乎高40倍,但很外貿業務員在對待開發信時還是很猶豫。 原因可能是害怕那種長期石沉大海帶來的打擊,所以有些外貿銷售把開發信視為一種不是太可行的客戶開發技術。