送福利啦!
(別急!先關注我,再繼續學習)
⬇️
大家知道「麵包車」用英語怎麼說嗎?你要是直接翻譯成 bread car 可就鬧笑話了。
它的正確說法很簡單,其實是——Van!
所以你還想知道其他常見汽車的英文表達嗎?一些常見的汽車品牌又該用英語怎麼說呢?下面我們就一起跟著 Summer 老師和 外教 Colin 老師來學習一下吧⬇️
What brand of car do you own/drive/have?Do you think the brand of car you drive is important?I own/drive/have a Hyundai.Hyundai cars are the most popular brand of car in Canada.I really like John's new KIA.KIA is not as popular as Hyundai.Many of my friends drive Toyotas.Toyota has a reputation for reliability.Ferrari makes my favourite sports cars.Girls like guys with sports cars.Pick-up trucks are not popular in the north because they are not good to drive in the snow.Cowboys all seem to like driving pick-ups.We can fit the whole school soccer team in one van.SUV (Sports Utility Vehicle)I don't understand why so many people drive SUVs when they don't ever leave the city.I bought an SUV so that we could go camping every weekend.Canadians don't use cars as status symbols.He just married her as a status symbol because she's beautiful. He doesn't really love her.catch on - phrasal verb meaning to become popular or fashionable. I wonder if the name will catch on with young people?If this app catches on, we will be rich!