新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文
實用英語:Easter Day (復活節)
2006-04-18 09:18
來源:中國日報網站
作者:
「耶穌受難那天,可以說是世界上最糟糕的日子,可是三天後就是復活節了,所以,只要我們耐心等待、勇敢承受,再大的困難也能跨越……」這當然不是什麼至理名言,只不過從基督教一個最為古老的節日裡悟出的一點點道理。
對於中國人而言,復活節兔子、復活節彩蛋和復活節巧克力已不再是什麼新奇的東東,可是,當我們在地球的另一端與西方人同聲慶祝「復活節」的時候,可曾想過所謂的受難日是在什麼時候?用英文怎麼表達?復活節日為什麼偏要強調「春分」?以及一系列與「復活節」有關的名詞,到底是怎麼回事?
Easter traditions and origins
In pagan traditions, the name Easter originated with Eostre, a Germanic goddess of spring. Because Eostre embodied renewal and rebirth, the Christian belief in the resurrection of Christ fit well with these themes.
瞧,「春之女神」抱著她的小兔子向您招手了,很難想像吧?基督教最古老最有意義的一個節日,實際上是以古代北歐的黎明女神「伊奧斯特」命名的。伊奧斯特,原意是指「冬日逝去後春天的太陽從東方升起」,由於該詞喻意「新生」,於是被基督教教徒借用,期冀「光明的恩賜者耶穌再次回到人間」。
Resurrection of Jesus Christ
Easter's dictionary
Has it ever occurred to you that Easter is connected with many confused Christian terms such as "Lent ", "Good Friday" and "Ash Wednesday" …… Easter's dictionary is open to you if you are interested in Western cultures.
想沒想過「耶穌受難日」怎麼用英文表達?常聽到的一系列稀奇古怪的宗教節日,如「四旬節齋戒」、「聖灰星期三」和「復活節守夜」是怎麼回事?復活節玄詞大解密和您一起解讀西方文化…… 提醒一下哦,如果不想巧學單詞,千萬別進來!
Easter bunnies and eggs
Have fun Easter symbols
It is said the Easter Bunny and Easter eggs have become hallmarks of this spring festival. Of all the symbols, none is more beloved than the Easter Bunny while many fabulous games are found related to the Easter eggs. May these worldly symbols bring you hours of fun and entertainment.
看過奇奇怪怪的傳說和甚為陌生的宗教節日之後,是不是頭都有點大了?「特別關注」當然不會盡找嚴肅的話題,瞧,熟悉的兔子和彩蛋向您招手呢!
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。