有個美國佬說:「中國有5000年的作弊和盜竊歷史。有些東西永遠不會改變……」
老胡發推特回擊說:「當中國人已經形成了文明,並且開始與作弊和盜竊作鬥爭的時候,美國人的祖先還沒有完全擺脫猴子的屬性。今天美國現代化了,但遺憾的是,為何這位參議員的認知水平依然像猴子一樣低?」我覺得我已經寫得很客氣了。
老胡說得相當不錯,但這種罵法確實如環球網的說法一樣,可以用「反唇相譏」這個詞來形容。但是個人認為,這個詞多少有些貶意。
最初學習這個詞的時候,是一幅叫「公牛擠奶」的漫畫上,文章意思很清晰,別人說公牛擠奶可笑弱智,擠奶者反唇相譏。
漢語言的字面意思博大精深,用詞不當一定會讓人笑話。這一標題下去,大有各打五十大板大板的意思。反正讓人覺得沒有一個好人,倒像是狗咬狗一嘴毛的感覺。
希望環球網三思而後行。