英語系不一定知道的四種walk表達(圖)

2020-12-13 中國網教育

英語系不一定知道的walk表達

這兩天,各國媒體都在熱炒柯林頓女兒大婚的消息。我們知道在英文裡結婚的說法有很多,其中就有walk down theaiskle這個短語。今天,我們就由此舉一反三,來說說關於walk的四個短語。

1. To walk downthe aisle 結婚

西方人結婚一般都要在教堂裡舉行婚禮。在舉行婚禮時,新娘穿著白色的禮服,挽著自己的父親,隨著結婚進行曲從教堂入口一直走到主持婚禮的牧師面前。因此,towalk down the aisle就是「結婚」的意思。

Chelsea Clintonwalked down the aisle this past Saturday to get married to herlongtime boyfriend Marc Mezvinsky, wearing a custom-made Vera Wangwedding dress。

上周六,切爾西·柯林頓穿著王薇薇為她量身定製的結婚禮服與相戀已久的男友馬克·梅茲文斯基喜結連理。

2. To walk theplank 被解僱

Plank就是很厚的木板。據說,過去海盜攔截船隻後會逼迫沒有利用價值的人們走到一塊木板上,然後將他們推進海裡。To walk theplank的說法由此得來,現在多指「被除名」。

When you takeover the store, think twice about making the manager walk theplank. It may not be easy to find another one as honest andefficient as he is。

你接管店鋪的時候,解僱經理這個問題要三思而行。因為要找一個像他那樣老實又有效率的經理恐怕不是那麼容易的。

3. To walk onair 洋洋得意

在形容一個人很高興,很得意的時候,中文經常說這個人走路輕飄飄,好像騰雲駕霧一樣。英文裡也有類似的說法,就是to walk onair。

Susan has beenwalking on air ever since she got the official letter that she'sbeen accepted as a graduate student at the University ofCalifornia。

蘇珊收到加州大學正式通知書錄取她為研究生以後,她就一直很得意洋洋的。

4. To walk thefloor 心神不寧

My roommate hasbeen walking the floor for weeks trying to decide whether to askhis girl friend to marry him. He loves her, but he's not sure he'sready to settle down and have a family。

我同屋近幾個星期都一直心神不寧的,他在考慮到底要不要向他女朋友求婚。他很愛她,但是他自己也不清楚他現在是否做好了安家立業的準備。

相關焦點

  • 英語系不一定知道的四種walk表達
    我們知道在英文裡結婚的說法有很多,其中就有walk down the aiskle這個短語。今天,我們就由此舉一反三,來說說關於walk的四個短語。   1. To walk down the aisle 結婚   西方人結婚一般都要在教堂裡舉行婚禮。在舉行婚禮時,新娘穿著白色的禮服,挽著自己的父親,隨著結婚進行曲從教堂入口一直走到主持婚禮的牧師面前。
  • 英語詞彙:「walk」的33種英語表達
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文英語詞彙:「walk」的33種英語表達 2012-02-21 16:16 來源:新東方王海濤微博 作者:
  • 外媒:印度寄望聯合英語系國家領導世界(圖)
    由於印度仍處於發展中,若能與英語系國家保持緊密關係,將有助於印度執政菁英接納深層民主所需的法規及制度改革。  印度政黨結構需要改變,各黨通常由單一家族或特定人士領導的派系壟斷,政治制度始終是為家族利益服務,而非效忠社會利益。
  • 您知道walk free是什麼意思嗎?
    3、walk free 獲無罪釋放Then shall we two walk free together? 那我們能一起走向自由嗎?7、give free rein對…不加約束、放任自由、充分表達(感情)The designer was given free rein.設計者可以自由發揮。
  • 口語:「fall」的短語你不一定都知道
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文口語:「fall」的短語你不一定都知道 2012-09-06 19:30 來源:網際網路 作者:
  • 英語系舉辦「四川民族學院第六屆田徑運動會動員大會」
    10月11晚上7:30,英語系在A2304教室舉辦了「四川民族學院第六屆田徑運動會英語系動員大會」。英語系副主任王軍、英語系團總支書記彭宇以及體育系兩名運動員教練甘強、楊潤作為受邀嘉賓參加了此次會議。
  • 英語walk the dog是遛狗,walk you是什麼?
    walk the dog 遛狗walk[wɔːk] v.walk the dog遛狗walk 後面的賓語是動物的話,一般指牽著寵物去散步,遛狗的英文就是 walk the dog.例句:Let us walk our dogs in the park if you knock off early.
  • 「走著瞧」別說成「walk and see」,這一表達不準確!
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——走著瞧, 這個短語的英文不是 ——walk and see,其正確的表達是:wait and see 等等看;走著瞧 No decision
  • 英語系本科生光榮入伍
    黨委書記李立貴,黨委副書記徐偉鋮,英語系副主任黃立鶴,學工辦輔導員李小蜜,入伍新兵譚力、潘嬌(英語系),退伍學生高陽(英語系),及外國語學院全體大一新生出席大會。團委副書記劉佳煊主持會議。李立貴向退伍學生表示熱烈的歡迎,向入伍學生表達衷心的祝賀。他指出,徵兵工作圓滿完成,學院全體師生功不可沒。
  • "walk the dog" 是遛狗, "walk you" 難道是遛你?
    walk the dog 翻譯成遛狗,但人是獨立的個體,walk someone 不能翻譯為遛某人。touch cats 僅僅是觸摸貓,pet 則是溫柔地撫摸小動物和小孩子,所以 pet cats 能更準確地表達人類對貓的寵愛,擼貓要說 pet cats.
  • talk the talk是「說話頭頭是道」,那walk the walk是啥意思呢?
    口語表達,聽懂的不能僅僅是字面意思,還要懂得說話者可能暗含的其他意思,在我們口中,就是「話裡有話」的意思。而語言大體上是相通的,英文自然也會存在不同場合,說話者意圖不一樣的道理,比如說我們今天要說的「we'll talk」。
  • walk the walk是什麼意思?走一走?(當然不是!)
    🍊2019年8月18日 今天跟大家分享的這個表達裡有一個單詞walk,它是大家都非常熟悉的一個單詞:walk不就是走路、散步的意思嘛,但是其實除開這個意思,walk還有兩個大家不那麼熟悉的意思。walk還有什麼意思?walk the walk到底又是什麼意思?
  • 英語系舉辦第十屆中文辯論賽
    黎晗 汪莞喬     供稿單位:校報記者團      發布時間:2013-11-25     瀏覽次數:       本網保定訊:11月23日晚,由英語系團總支主辦的英語系第十屆中文辯論賽決賽在教十
  • 黑龍江外國語學院英語系2019OBE教學成果匯報暨優秀師生表彰大會...
    並且,英語系今年在師資隊伍建設和學生培養上取得了重大突破。同時,郭主任也強調英語系之所以能在OBE階段性教學改革上取得成果,離不開學校和各位領導、兄弟院系的指導和幫助,並對此表示衷心的感謝。最後,郭主任表達了英語系將不斷加快發展和改革的步伐,收穫更多的OBE改革成果,與各兄弟院系一起為培養更多更優秀的龍外人才而不斷努力奮進的美好願望。
  • walk on air是「走在空氣上」?
    1.walking disaster 行走的災星很多身患冠狀病毒其實自己並不知道有患病,出外自然就造成傳染了。walking disaster很多時候會用於責備別人,而被罵的那個人,經常是有意或者無意對事情造成了破壞。
  • 英語系·升旗·見證·第一縷陽光
    在田徑場舉行應用英語系2015級新生的第一次升旗儀式,出席本次升旗儀式的有曾瑞媚書記,各主席團成員,應用英語系團總支學生會新一屆幹部以及15級全體新生
  • 「散步」別總說「take a walk」,這幾個表達更加高級!
    大家好,今天我們分享一個表達——散步, 這個短語最直接明了的表達是「take a walk」,但是我們今天學習兩個更加高級切地道的表達:stretch one's legs 散步After having
  • LOL:也許你知道河蟹、石甲蟲、F6,但你不一定知道它們的全名!
    在清野的過程中可能會發生戰鬥,或者進行GANK,可是大家總是說打野、打野,可是你知道這些野怪的原名嗎?也許大家都知道他們的外號:河蟹、石甲蟲、F6、大小龍等等,現在就來給大家介紹這些野怪的全稱,不要再做無知者了!大家一起來看看吧!LOL:野區資源全稱,很多玩家都不知道,大龍原名這麼霸氣!
  • 你不一定知道的show短語
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文你不一定知道的show短語 2012-09-04 16:18 來源:網際網路 作者:
  • 永遠把英語當知識學,難學好:Walk the walk
    比如,第一次見到英語walk the walk,我「也不知道它是什麼意思(中文也罷,英語也罷)」。但是,我的第一反應絕對不像你那樣,上來就是就是中文:走一走。「望文生義」現象指的絕不僅僅是中國人讀中文時才有,但絕對是學習語言的「大忌」。我是「什麼反應」?