皆さん、今晩は。我是今川日語的杉山老師,感謝大家持續關注我們。
日語學習的重點之一是助詞的學習,其中助詞「に」可謂是用法比較多的助詞,並且其有些用法和其他助詞也有相似之處,那麼今天我們就一起來盤點與區分一下。
我們第一次與助詞「に」邂逅的應該是在存在句中,在此助詞「に」可以表示人、動物、物的存在地點。
【例句】
●教室に機があります。(教室裡有桌子。)
●先生は事務室にいます。(老師在辦公室。)
助詞「に」的此種用法,常會和助詞「で」表動作進行的地點混淆,區分點為:靜態與動態的區分。即:助詞「に」表靜態的存在,而助詞「で」表動態的動作發出地點。
【例句】
●教室で絵を描きます。(在教室畫畫兒。)
此處的對象包括授受的對象,見面的對象,教授、受教的對象,借貸的對象等等。
【例句】
●李さんに花をあげます。(我要給小李花。)
●友達に會いました。(遇到了朋友。)
●妹に日本語を教えます。(我教妹妹日語。)
●自転車を森さんに貸しました。(把自行車借給了小森。)
助詞「に」的此種用法,常會和助詞「と」表相互動作的對象混淆,區分點為:單方與雙方的區分。即:助詞「に」表動作者單方面向受動者實施某動作,而助詞「と」表雙方動作不可缺少的對象,比如:結婚、比賽等。
【例句】
●來月、田中さんと結婚します。(下個月我要和田中結婚了。)
另外注意助詞「から」在授受關係的「求人利己」式中也可以表示對象,只是當從組織或團體那裡得到什麼時,只能用「から」而不能用「に」。
【例句】
●林さんは會社から賞金をもらいました。(小林從公司得到了獎金。)
此處的基準指的是離某處的遠與近。通常離某處近我們用助詞「に」,而離某處遠用助詞「から」。
【例句】
●我が社は駅には近いですが、家からは遠いです。(我公司離車站很近,但距我家就很遠了。)
助詞「に」的此種用法,後項動詞多為表示人的心理、生理反應及某種狀態的動詞,且後項不能使用主觀意志,命令,勸誘等形式。
【例句】
●ここの料理のうまさに驚いた。(真沒想到這兒的菜餚這麼好吃。)
●サッカー試合の中止に失望した。(因足球比賽的取消而失望。)
●仕事の成功に自信をつけた。(因工作上的成功而信心倍增。)
助詞「で」雖也有表原因的用法,但後項動詞通常不使用表達心理及生理現象的動詞,而多表達的是自然現象的原因及理由。
【例句】
●臺風で停電になりました。(因刮颱風而停電了。)
●洪水で家を失った人はたくさんいます。(好多人因發洪水而失去了家園。)
助詞「に」的這種用法可以與助詞「へ」互換,只是助詞「に」側重強調動作的目的地,而助詞「へ」則強調動作的方向與過程。
【例句】
明日、社長と大阪に・へ行きます。(明天我要和社長去大阪。)
助詞「に」的此種用法,表示變化的結果。
【例句】
●氷が溶けて、水になった。(冰溶化成了水。)
●2003年の年間出産數は1973年の約半分に減った。(2003年的年生產數量減少到1973年的大約一半。)
助詞「と」也有表變化、轉化的結果這一用法,區分點為:口語與書面語的區分。即:助詞「に」多用於口語中,而助詞「と」多用於書面語中,並且當表示名稱改變的結果時,只能用助詞「と」。
【例句】
●我が社は「今川日本語」と改名しました。(我公司改名為「今川日語」。)
好了同學們,今天的分享就到這裡,我們下次見。では、またね。