1. 助詞「と」(一)
2.助詞「から、まで」
3.助詞「へ」(一)
4.助詞「で」(一)
上期推送,我們講解了日語的數詞、關於時間的表達等,還著重介紹了助詞「に」。今天我們將繼續推進語法的學習,快點拿好筆記本我們開始吧!
首先來介紹助詞「と」的其中一個用法:表示並列、完全列舉。關於助詞「と」的其他用法,我們將會在後續的推送中進行講解。
助詞「から」:從…,表示起點,可用於時間、地點、持續性動作進行的範圍。
助詞「まで」:到…,表示終點,可用於時間、地點、持續性動作進行的範圍。
下面來看看這2個句子:
O 仕事は9時から6時まで働きます。
X 仕事は6時まで終わります。
第一個句子是正確的,而第二個句子則不能這麼講。因為「終わります」不同於「働きます」,「結束」不是一個持續性的動詞,而是瞬時性的,不是說工作從9點開始結束,所以這個句子是不正確的。
像瞬間性動作,則使用我們上期推送中所講到的助詞「に」來表示動作發生的時間點即可:
X 仕事は6時まで終わります。
O 仕事は6時に終わります。
「へ」表示以時間、空間、距離或人作為遠離的目標的移動方向,因此,「へ」的後項動詞(或動作概念)必定具有移動性或方向性。
這個助詞需要與助詞「に」區分開來,一般認為「に」著重於行為結果的所及著落點,「へ」重視路徑、行為所及的方向。
即「に」強調結果,「へ」強調過程。
例:頂上にたどり著いた。
頂上へたどり著いた。
分析:兩句話都是「好不容易登上山頂」,但兩者語感不同。「に」強調「最終登上山頂」這個結果。「へ」強調「歷經艱難,好不容易」這個過程。
關於這一點,我們後續會詳細的進行分析整合,在初學階段,大家目前只需要掌握「へ」表示移動方向這一點即可。
助詞「で」:表示表示方法、工具(包含交通工具)、手段、材料。注意要根據交通工具的不同來進行匹配中文的不同的翻譯,例如「騎 摩託車」、「搭乘 公交車」、「乘坐 地鐵」等等。
如果是步行去某個地方,就不需要用到助詞「で」了,例如:私は歩いて學校へ行きます。
關於助詞「で」的其他用法,我們將會在後續的推送中進行講解。
資料來源:《大家的日語》第二版
責任編輯:七瀨胡桃
審核:日語汪兔碎
歡迎關注【日語汪兔碎】
更多日語知識等你來解鎖!