【導讀】「李家有女,人稱子柒。」2019年,「李子柒」成為了熱議的現象,在國外社交網站YouTube上爆紅,田園牧歌般的生活讓海內外網友們心生嚮往。央視新聞點評她「講好了中國文化,講好了中國故事」。她還被評為2019年《新聞周刊》年度人物,獲得「文化傳播人物獎」,頒獎詞說她是「一位現實中的造夢者,也是一位讓夢想成真的普通人,在鄉澗山野之間,她把中國人傳統而本真的生活方式呈現出來……」
國內也有不少關於李子柒這個熱現象的英文報導,讓我們一起來讀報刊、學英語、看世界。
Year in review: Most inspirational figures of 2019
年度回顧:2019最鼓舞人心的人物
Vlogger Li Ziqi gets ready to film a video. [Photo/Sina Weibo account of Li Ziqi]
【語言點】
inspirational:providing inspiration 啟發靈感的;鼓舞人心的e.g. an inspirational leader 有感召力的領袖
e.g. But to be inspirational you don't have to save lives or win medals. I often draw strength from meeting ordinary people doing extraordinary things: volunteers, carers, community organizers and good neighbours; unsung heroes whose quiet dedication makes them special.但要鼓舞他人,你並不非定要救死扶傷或贏取獎牌。我常常從普通人身上汲取力量,他們做著不平凡的事:志願者、老人看護、社區組織者和友善的鄰居,他們是無名的英雄,默默無聞的奉獻讓他們與眾不同。
e.g.要讓「上海精神」在本地區更加深入人心、發揚光大,成為本組織成員國打造命運共同體、共建和諧家園的精神紐帶。. We should carry forward the Shanghai spirit in our region and make it an inspirational bond bringing member states together in our endeavor to build a community of common destiny and promote harmony in our region.
vlogger:"v" 代表 video, 視頻;log作動詞時表示「記錄」; vlogger就是用視頻記錄生活的人、視頻內容創作者、視頻博主。隨著vlog的興起,Vlogger成為了一種職業。film a video:拍攝視頻film:作動詞,to make a film/movie of a story or a real event 拍攝電影e.g. They are filming in Moscow right now. 目前他們正在莫斯科拍電影。
原文:
Li Ziqi
In the past few years, Li Ziqi has transformed from a village girl in Southwest China's Sichuan province into a food and lifestyle guru who has won the heart of millions. The post-90s vlogger enjoys more than 21 million followers on Sina Weibo and 7 million strong followers on YouTube. Li's video productions accentuate the quintessential beauty of traditional Chinese lifestyle and culture, covering a vast range of topics including cooking beef noodles, making paper and ink by hand, weaving cloth, and creating traditional Chinese cosmetics, and melting the hearts of viewers from home and abroad. However, Li's success did not come easy. Having lived with her grandparents in rural parts of Mianyang, Sichuan province since the age of 6 after her father died, life was difficult for Li during her youth. At the age of 14, she left home and started to work in the city to support herself economically. After her grandmother fell ill in 2012, Li returned home and opened an online shop to sell mostly edible products. Her first attempt at video-making came in 2016 when she decided to film some short videos to show how her products were created to boost sales. Since then, Li has never stopped making videos, recording her life in the rural area and portraying the traditional Chinese aesthetics.
第1句:
①In the past few years, ②Li Ziqi has transformed ③from a village girl in Southwest China's Sichuan province ④into a food and lifestyle guru ⑤who has won the heart of millions.
【句子結構分析】句子的主幹是Li Ziqi has transformed from A to B,⑤是一個who引導的定語從句,修飾限定前面的名詞guru。
【語言點】
transform sb./sth. (from sth.) into sth.改變,使…變形;轉換;e.g. Miuccia Prada transformed the company from being a much-admired, eccentric retailer of luxury goods into a contemporary design powerhouse with sales of over $5 billion. 繆西婭·普拉達和丈夫帕特裡齊奧·貝爾泰利(Patrizio Bertelli)一起把該公司從一個令人羨慕的、古怪的奢侈品零售商變成了一個銷售額超過50億美元的當代設計集團。
e.g.one family has transformed its home into a koala rehabilitation center有一戶人家把自己的住處變成了考拉康復中心。
guru: a person who is an expert on a particular subject or who is very good at doing sth 專家;權威;大師e.g.a management/health/fashion guru 管理、保健、時裝專家
a hippie guru 嬉皮士大師tech and business gurus科技和商業導師an airport-design guru機場設計大師e.g.Fashion gurus dictate crazy ideas such as squeezing oversized bodies into tight trousers. 時裝大師們常表達離奇的想法,例如把肥碩的身子塞進緊身褲中。
e.g.AT SHINTOMI nursing home in Tokyo, men and women sit in a circle following exercise instructions before singing along to a famous children’s song, 「Yuyake Koyake」 (「The Glowing Sunset」). They shout out and clap enthusiastically even though the activities are being led, not by a human fitness guru, but by Pepper, a big-eyed humanoid robot made by SoftBank, a telecoms and internet giant.在東京的新富養老院,老頭老太太們按指令圍坐一圈,跟著著名兒歌《晚霞漸淡》(Yuyake Koyake)的音樂唱起來。他們熱烈地拍手高歌,儘管帶領他們的並非人類健康專家,而是由電信及網際網路巨頭軟銀(SoftBank)製造的大眼睛人形機器人佩珀(Pepper)。
win the heart of sb. 贏得某人的芳心,令某人為之傾心
【句子邏輯】首句用人物身份的轉變體現差異性,留下一些懸念,讓人不禁好奇,這個女孩身上有什麼神奇之處發生了這麼大的轉變呢?
【參考譯文】在過去的幾年裡,李子柒從一個四川農村姑娘變成了一個飲食和生活方式大師,令數百萬人為之傾心不已。
第2句
The post-90s vlogger enjoys more than 21 million followers on Sina Weibo and 7 million strong followers on YouTube.
【語言點】
The post-90s vlogger 「這位90後視頻博主」指代了李子柒;90後的表達方式有:post-90s / post-90s generation/ those born in the 1990s
follower: 愛好者;擁護者;追隨者;按現在說法就是「粉絲」e.g.keen followers of football 足球迷
a follower of fashion 趕時髦者
strong follower應該就是我們所說的「鐵粉」啦想表達我是...的鐵粉,也可以說:I am a huge fan.
【句子邏輯】本句用兩個具體的龐大數字來告訴讀者,沒錯,這個女孩確實俘獲了數百萬人的芳心。
【參考譯文】這位90後視頻博主在新浪微博上有2100多萬粉絲,在YouTube上有700萬粉絲。
第3句
①Li's video productions accentuate the quintessential beauty of traditional Chinese lifestyle and culture, ②covering a vast range of topics ③including cooking beef noodles, making paper and ink by hand, weaving cloth, and creating traditional Chinese cosmetics, ④and melting the hearts of viewers from home and abroad.
【句子結構分析】①是主句,後面一個of介詞短語對beauty進行補充;②和④是兩個並列的現在分詞短語作狀語,意思是「李子柒的視頻製作涵蓋了....主題,並且融化了......的心」;③including是對topics的列舉說明,包括A,B,C和D;
【語言點】
accentuate /ksentuet/ : to emphasize sth or make it more noticeable 著重;強調;使突出quintessential /kwntsenl/ 典型的;精髓的;可以用來替換我們常用的typical;e.g. Everybody thinks of him as the quintessential New Yorker. 每個人都認為他是個典型的紐約人。
the quintessential charm of his songs. ...他歌曲的魅力精華所在。
e.g.With diners gathered around cauldrons of boiling soup, dropping meat and vegetables into the broth, hot pot is a quintessentially communal Chinese dish. 食客們簇擁在一鍋熱湯旁,將葷素菜餚放在底料中煮熟,火鍋已經公認成為中國美食的精華。
a vast range of多種多樣的在英語中,如果遇到「a+ n.+of」的結構,通常可以先簡單理解為many 或some 的意思,常見的譬如有:a variety of ,a number of;
a mountain of debts 債臺高築
a flood of negative review 蜂擁而至的負面評論
a world of information 海量信息
cosmetic化妝品、美容品e.g.the cosmetics industry 化妝品行業
melt the heart ofe.g.Her trusting smile melted his heart. 她那信任的微笑使他的心變軟了。
home and abroad 國內外、海內外
【句子邏輯】本句介紹了視頻製作的主題和內容,可以說是對第一句「a food and lifestyle guru who has won the heart of millions」的進一步展開。
【參考譯文】李子柒的視頻製作突出了中國傳統生活方式和文化的精髓,涵蓋了烹飪牛肉麵、手工造紙和油墨、織布、製作中國傳統化妝品等廣泛的主題,融化了國內外觀眾的心。
第4句
However, Li's success did not come easy.
本句是個過渡句,承上啟下的作用。
【參考譯文】然而,李子柒的成功來之不易。
第5-9句主要是按照時間線展開敘述李子柒的成功來之不易。
第5、6、7句
①Having lived with her grandparents in rural parts of Mianyang, Sichuan province since the age of 6 after her father died, ②life was difficult for Li during her youth. At the age of 14, she left home and started to work in the city to support herself economically. After her grandmother fell ill in 2012, Li returned home and opened an online shop to sell mostly edible products.
【第5句結構分析】①是現在分詞短語作時間狀語,②是主句。
【語言點】
youth :the time of life when a person is young, especially the time before a child becomes an adult 青年時期(尤指成年以前)e.g.He had been a talented musician in his youth. 他年輕時很有音樂天才。
support herself economically 字面意思是在經濟上支持自己;即經濟獨立fall ill 生病edible /edbl/ 可食用的【參考譯文】李子柒6歲時父親就去世了,後來和爺爺奶奶一起生活在四川綿陽的農村,生活一度很艱難。14歲時,她離開家,開始在城市工作,以維持自己的經濟生活。2012年,奶奶生病後,李子柒回家開了一家網店,主要賣一些食品。
第8、9句
Her first attempt at video-making came in 2016 when she decided to film some short videos to show how her products were created to boost sales. Since then, Li has never stopped making videos, recording her life in the rural area and portraying the traditional Chinese aesthetics.
【語言點】
stop doing sth.停止做某事portray 描繪;描畫;描寫e.g.The film portrays a culture of young people who live in lower Manhattan. 這部電影描繪了在下曼哈頓地區生活的青年人文化。
aesthetic /esθetk/ : qualities and ideas of sth 美感;審美觀e.g.The students debated the aesthetic of the poems. 學生就這些詩的美感展開了辯論。
aesthetics美學
【參考譯文】她第一次嘗試製作視頻是在2016年,當時她決定拍攝一些展示食品製作過程的短片,想以此來促進銷量。從那以後,李子柒從未停止過拍攝視頻,記錄她的農村生活,也描繪中國傳統美學。
看完精讀後,建議出聲朗讀文段5遍,還要記得複習哦。
以上。