-
high-end product
A survey noted a trend of moderate price drops in major consumer goods such as electrical appliances and automobiles, saying this would prod consumers to look forhigher-end products
-
...Chinese High-End Smartphone Market After Samsung's Waterloo?
For sure, VIVO also attempted to enter the high-end smartphone market.However, a fancy appearance is not enough to make a smartphone into a high-end one.
-
實用英語口語:英語如何表達「堅持到底」?
新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用英語口語:英語如何表達「堅持到底」?最終的 The end result was surprising. 最終的結果很讓人吃驚。 End: n. 最後部分, 末尾;端, 盡頭, 梢;終止, 結局 And put some product in your hair. The ends are dry. 用些護髮用品,發稍很乾燥。
-
今天學一個實用英語:product placement(廣告植入)
今天學一個實用英語:product placement(廣告植入)對一般英語學習者來說,學習英語product placement,or advertising placement(廣告植入:不是implantation)有兩大「難點」:難點1
-
把「拳頭產品」說成 fist product,錯得離譜
我剛好相反,我覺得自己會的還是樂於分享,在外企或外貿,先把工作高頻英語搞定,而銷售方面完全靠溝通能力,英語水平上來了,對外銷售水平也不差!我把培養外企人員的相關英語表達和大家也分享一點吧。所謂的「大路貨」就是指代質量中等的產品,不太好也不差。「大路貨」一般都說product of average quality。一些公司,或者一些機構給產品質量評級的時候,會用上F.A.Q這個簡寫,是fair average quality含義。第二個:如何表達「工廠接滿了訂單,忙著趕單」?
-
「低端」與「高端」用英語怎麼說?
大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——低端的, 這個短語的英文表達是:low-end 低端的
-
Let's 'End on a High Note'(三)
大家開口說中文是專門為那些學中文的外國朋友準備的,也是練英文的一個很好的方式,這裡我們採用了新概念第一冊的內容,同樣適用於那些英語初級學習者提高日常會話能力;專用QQ練習群---大家開口說英語;本公眾號純粹基於個人愛好,學語言的路上,我們一路相伴,巴拉巴拉練起來,Good luck!
-
Let's 'End on a High Note'(二)
大家開口說中文是專門為那些學中文的外國朋友準備的,也是練英文的一個很好的方式,這裡我們採用了新概念第一冊的內容,同樣適用於那些英語初級學習者提高日常會話能力;專用QQ練習群---大家開口說英語;本公眾號純粹基於個人愛好,學語言的路上,我們一路相伴,巴拉巴拉練起來,Good luck!
-
把「對產品有清晰了解」說成know product well,在外企,錯大了
我會和他們說,先把英語說得流利,特別是工作高頻表達要懂,此外要多深入了解你們的產品。畢竟外國客戶不是木頭,並不是用什麼方法就立刻可以拿下訂單。只有你英語和溝通能力上來了,一些都好辦了。我把教給外貿人員的一些英語表達也分享給大家。
-
實用口語:「新興產業」的英文表達
新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「新興產業」的英文表達 2012-09-29 00:59 來源:網際網路 作者: 請看新華社的報導
-
實用英語口語:「餐館」的多種英文表達
新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用英語口語:「餐館」的多種英文表達 2013-01-22 11:54 來源:微博 作者:
-
把「名牌產品」說成famous product,錯得離譜
有少部分讀者留言說,我也在外企工作,並沒有用上你說的英語表達。其實外企工作也有好多種,比如做後勤,普通文員,司機,普通工人等,不會所有崗位都用上英語,我所分享的是針對外企裡面業務崗位和管理崗位人員的英語高頻用語,只有坐在辦公室和外國客戶郵件交流,接打電話,或者接待客戶的外企人員才用得上。如果你坐在辦公室也用不上,說明你接觸到外國客戶很少,每次都用幾句模板應付就了事。
-
實用英語表達:「同比增長」怎麼說?
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語表達:「同比增長」怎麼說?The sales prices of high-end and ordinary residential buildings saw year-on-year rises of 7.7 per cent and 6.4 per cent, up 0.7 and 0.1 percentage points compared to last month.
-
職場英語學習:產品銷售報告
《公司初級英語會話》可以作為提高商務英語水平的工具,尤其利於讀者提高英語對話水平和對現代英語俚語的理解;它又能夠展示商業管理的眾多方面。 CP: So how have you broken the information down?
-
Let's 'End on a High Note'
So, to end something on a high note is to end it with something pleasant. It can also mean to end something at the best possible point -- for example, at the point when something is most successful.
-
商務英語之展會常用那些英語表達 這一份總結非常全面 非常實用
參加展會之前要做很多功課,比如準備好產品,產品說明書,宣傳海報等。也不要忘記了要溫習展會常用英語表達,不然到了現場,遇到外國客戶詢價,一問三不知,那就顯得很尷尬。我總結了展會都該說些什麼英語,是外企外貿必備哦,看了本文以後參展,你就不用擔心英語溝通問題了。
-
25個關於產品介紹的英語口語表達!
所以說口語其實同樣重要,平常多背一點常用的英語口語,以後給客戶打電話肯定用得到,以防手忙腳亂。下面分享25個關於產品介紹的英語口語,一起來看看吧~1.The computer we produced is characterized by its high quality, compact size, energy saving and is also easy to learn and easy to operate. 我們生產的計算機其特點是品質好,體積小,節能,而且易學好用。 3.
-
實用英語表達:recall 「召回」
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語表達:recall 「召回」 2006-09-30 09:45 來源:中國日報網站 作者:
-
實用英語:at wit's end 不知所措
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語:at wit's end 不知所措 2007-11-02 15:35 來源:中國日報網站 作者:
-
實用英語:Be on one's high horse 趾高氣揚
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語:Be on one's high horse 趾高氣揚 2009-09-11 22:41 來源:美國習慣用語 作者: