又到了招聘季,受疫情的影響,很多公司開啟了線上面試,你找到心儀的工作了嗎?相信大家找工作的時候,最關心的就是薪資待遇的的問題,看到招聘網上的薪資:月薪6k-8k,8k~10k……你會不會有些疑問呢?
我們很多人或許是因為見多了或者聽多了,所以知道8k是8千的意思,6k是6千的意思,但是如果你之前從未聽說過,你會認為8k就是8千嗎?
答案是:90%不會
那麼,問題來啦:為什麼中文裡的「千」的單位不是thousand的縮寫't',而是『k』呢?
1. 我們都知道千的英文其實是thousand,但是如果8千用8t表示的話,可能會讓人產生誤會,因為「噸」的單位也是「t」,那麼8t可就是8噸了。
2. 「k」會讓我們想到「kilo」,在英文中,kilo通常是表示"千"的詞根,如,kilogram、kilometer、kilobyte。所以我們習慣表示"千*"時用kilo而不用thousand。
3. k之所以會被廣泛使用首先是因為外國是不用「萬」來做單位的,其次是因為多數人的薪資都是處於以「k」做單位的水平,用「k」表示薪酬方便。
擴展:
kilometer:千米
kilogram:千克
kilobyte:千字節
面試時,我們也會時常詢問五險一金的事情,你知道用英語怎麼說嗎?
五險一金是指用人單位給予勞動者的幾種保障性待遇的合稱,包括養老保險、醫療保險、失業保險、工傷保險、生育保險和住房公積金。
「五險一金」總體的英文我們可以說「Insurance and Housing Fund」,如果分開來說,可以參考下面的說法:
養老保險:endowment insurance
醫療保險:medical benefit
失業保險:unemployment insurance
工傷保險:employment injury insurance
生育保險:maternity insurance
住房公積金:housing fund
有些人面試時會和HR談薪資,並要求稅後工資達到多少:
稅後工資指的是稅前工資扣除五險一金中的個人交納部分、個人所得稅後,實際到手的工資收入。
「個人所得稅」(personal income tax)是國家對本國公民、居住在本國境內的個人的所得和境外個人來源於本國的所得徵收的一種所得稅。
The personal income tax is levied on individuals.
個人所得稅是面向個人徵收的。
工資構成也一定少不了績效獎金,不然怎麼有動力幹活呢?用英語怎麼說呢?
performance bonus 績效獎金
Consider it like a performance bonus that helps better align everybody's interests.
這就像是績效獎金,有助於更好地實現利益一致。
普大再跟大家說說各種「工資」的英語表達:
1.salary/wage/pay 工資
這三個詞都有工資的意思,但是有一些區別。
salary:指有規律,定期按月領取的工資。
wage:一般指發給體力勞動者的工資,按照小時、日或者周來結算。
pay:則是二者的統稱,不論工作性質是什麼,都可以用「pay」。
今天的分享就到這裡啦。如果你還知道相關的英語表達,歡迎留言分享哦!
熱門回顧
疫情「隔離」是「separate」 自我隔離是「separate yourself」?可別弄錯 這才是正確說法!
❤精品課程上線❤
老師簡介:
Mac Tomas Hinkle,英語語言專家,資深美國外教,擁有多年口語教學經驗。曾任職於陝西某高校的英語專業口語老師,指導並參與多部英文舞臺劇。上課方式生動幽默,深受學生喜愛。擅長採用視鏡法幫助學生模擬考場表現,短期內糾正學生的發音見效快。
課程介紹:
Mac老師根據在中國多年的教學經驗,總結中國人的發音難點,並參考美國暢銷多年的Paul S Gruber Pronunciation Workshop一書,最終精心打造出了這套針對中國人特點的發音課程!Mac老師真人出鏡,講解發音口型,幫助學習者進行模仿練習,從而取得更好的學習效果!
課程模式:純英文視頻教學+中文字幕,跟讀作業打卡+系統自動測評
課程時長:本課共18課時,每課學習+打卡時長約20分鐘
快速提升英語聽力~