大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——「fall down on the job」, 這個短語的含義不是指「在工作中摔倒」,其正確的含義是:
fall down on the job 沒有做成功,沒有把工作做好,敷衍行事
Jeez, what a glaring mistake. It looks like someone fell down on the job.
天啊,真是個明顯的錯誤。看來有人沒有把工作做好。
The team kept losing because the coach was falling down on the job.
球隊一直輸球,是因為教練沒有把工作做好。
Tom was fired because he fell down on the job.
湯姆被開除了因為他沒有把工作做好。
I’m not going to employ anybody here who falls down on the job. I only want people who work hard.
我不會僱傭任何在沒有把工作做好的人。我只想要那些努力工作的人。
You mean he was falling down on the job, don't you?
你是說他沒有把工作做好嗎,是嗎?