一些加拿大人才懂的英文詞,你知道幾個?不忽悠!學會了你馬上就能去裝逼~

2021-02-16 加拿大家園

確定點擊上方標題下「加拿大家園」可快捷關注

家園君微信號:canadau  歡迎勾搭!

每個國家,都有自己的地理人文歷史和文化特色,描述一些事物時所用語詞和表達方式自然有所差別,即使都是說英語的國家之間,也是如此。

double-double一詞就備受加人歡迎,不僅被環球郵報、國家郵報等新聞媒體廣泛引用,消費者在買咖啡時也是double-double脫口而出。

問問加拿大人,冬天頭上戴的帽子怎麼說?在學校用的彩色畫筆怎麼說?

聽到答案,許多其他英語國家的人可能都沒聽說過。

以下是地道加拿大人才懂的幾個詞,看一下,你知道幾個?知道得越多,說明你離成為地道加拿大人的日子不遠了!

KD,Kraft Dinner(卡夫晚餐)

加拿大人都知道,媽媽說晚餐要做KD時,肯定會有好吃的奶酪通心粉等著。問一下美國人KD是什麼,他們會想:你這傢伙是在說英語嗎?

美國人英語中,對應加拿大KD的是卡夫奶酪通心粉(Kraft Macaroni and Cheese)。他們腦袋有點笨,不會簡說,只會原封不動照搬的說。

Two-Four( 24瓶一箱裝啤酒)

加拿大來一箱啤酒時怎麼說?是A case of beer嗎?錯!加拿大人說法是,來個two-four,是因為加拿大一箱啤酒是24瓶,說two-four簡單又乾脆,比A case of beer省口水多了。

BeaverTails(海狸尾)

看到這個詞,不要以為真的是海狸尾巴,而是加拿大一種特色油炸麵食,形狀象海狸尾故得名,味道有點像甜甜圈,但比甜甜圈好吃多了,堪稱加拿大最經典的甜點。

Canadian tuxedo(加拿大式燕尾服)

這個詞,和燕尾服沒半分錢關係,是指全身上下牛仔服裝扮,內搭襯衣或其他什麼,就是所謂的加式燕尾服了。

Double Double(奶和糖加雙份)

Tim Hortons 員工問你Double Double時,是問你點咖啡時,是否要加雙份奶和糖?這個詞,讓Tim Hortons一下全球聞名。

2004年,double-double作為新增500詞彙之一,被加拿大牛津英文詞典正式收錄。

Loonies & Toonies(1元和2元硬幣)

加拿大1元硬幣是只加拿大潛鳥(loon),因此簡稱loonie。2元硬幣是1元硬幣的2(two)倍,因此人稱toonie。這都想得出來,服不服?


Caesar(血腥凱撒雞尾酒)

盛行加拿大的雞尾酒,以伏特加、蕃茄蛤蜊汁(Clamato)、辣醬和辣醬油混合調製而成,通常搭配冰塊,盛裝在大玻璃杯中,並在杯緣沾上香芹鹽,再以芹菜莖和青檸檬片裝飾。

.CA

無論.com、 .net和.org怎麼流行,加人最愛的網絡域名還是.CA。看到網站後續是它,加人就知道它100%是加拿大網站,完全值得信賴。有點懸哦,加拿大騙子也不少呢!

Toque(無沿帽)

聽到Toque,多數加拿大人都知道,是指一種沒有邊的帽子。這個詞到底怎麼拼,一直有爭議。CBC Stype指南說,正確拼法是tuque,是加拿大法裔一種說法,很可能來自古西班牙詞toca(一種頭飾)。

Pencil Crayon(彩色鉛筆)

既不是鉛筆,也不是蠟筆,但如果擁有一整套Pencil Crayon,世界上再美的色彩都能畫出來。


Mickey(迷你瓶裝酒)

不是美國迪斯尼動畫中的米老鼠哦,是指一種375毫升裝的迷你瓶裝酒,說法是不是很可愛?

Give』r(試一下)

其他英語國家的人要叫你加油或試一下時,要麼是說go for it,do it或have a try,加拿大人偏不一樣,人家要說give』r。

Serviette(餐巾紙)

Serviette,聽起來很上檔次,是不是?實際上,不就是一張剛剛用來擦喝了血腥凱撒嘴巴的餐巾紙而已!

不準吹牛,小夥伴們,你們都知道幾個?留言給小編,我們放出來大家一起來裝逼。。。哈哈哈~

(點擊最右下角給我們留言,我們會精選放出評論)

廣告需求發郵件至:ad@iaskca.com

點擊左下角"閱讀原文"搶3折Costco商品

提示:由於微信屏蔽支付寶,

可用微信支付信用卡付款啦!

(可用微信支付信用卡付款啦!)

相關焦點

  • 專櫃挑選口紅套路,行內人知道的3件事,學會櫃姐都不敢忽悠你!
    專櫃挑選口紅套路,行內人知道的3件事,學會櫃姐都不敢忽悠你!嗨咯!小可愛們,最近小編身邊的朋友總是來吐槽說專櫃的小姐姐老師忽悠她!提前在網上看好試色和色號這一點就是給自己做好準備,因為一般喜歡到專櫃買口紅的小姐姐也是想要買到合適的,這時候你先在網上找尋一些資料,比如去看一些真人試色的測評,在挑選一下自己喜歡的顏色。
  • 加拿大華人留學生花80萬卻被中介忽悠去洗碗
    不過,潘多拉的盒子也就此打開了......在當時辦留學的小中介各種宣傳忽悠下,我知道了大西洋試點這個項目,而且他們也讓我深信只要自己好好讀書按期畢業,之後通過AIPP妥妥地一步到位拿楓葉卡。大西洋移民試點項目是加拿大海洋四省吸引新移民、技能勞工、國際留學生的熱門項目,其中針對留學生的門檻最低,在當地畢業後持畢業工籤找到一份一年的工作,無需任何工作經驗,就能一年不到拿下楓葉卡。以「快、穩、多」著稱的AIPP每年吸引了一批又一批的熱血青年奔赴大西洋四省,可能當地政府也是想用我們的一腔熱血去融化大西洋的寒冬臘月吧。
  • 裝逼的時候,勸你不要飆英文
    [03:18]錄製視頻的這位博主說:「我聽不懂英語。」 對方立刻回覆:「好好學一學!沒文化!」 過了一會還說:「就是無知,加文盲,不懂英語?賴誰啊?」 然後補了句:You have to learn English, for your holiday, for your petition(不確定), you still be...
  • 網上裝逼 你必須學會的十個詞彙
    裝逼的詞年年有,去年特別多。評選了2013年的網際網路十大新聞、十大人物,我們有必要新增一個新的評選「2013年中國網際網路10大裝逼詞彙」,這裡做出來的評選僅代表我和我的小夥伴們的個人觀點,不做權威引用源頭。您認同就分享到微博或者微信,不認同也分享到朋友圈做吐槽之用。
  • 留學生講話時中英文夾雜,到底是不是在裝逼 ?
    他們倆兄弟呢,都去了那個什麼西雅圖的什麼網際網路什麼論壇嘛,還跟習大大合影呢!陳萌萌:不……他們一個叫拉裡佩奇,一個叫謝爾蓋布林!大媽B:拉、拉什麼布林?什麼人來的,都沒有份跟習大大合影,感覺不咋地啊。你是不是被忽悠進什麼小公司了……大媽A:那你在公司裡做什麼的啊?
  • 學會這些英語,分分鐘帶你進入裝逼行列!
    那些我們生活中經常說的流行語,你不知道用英語怎麼說?明明想裝逼,卻沒有格調?學會這些,分分鐘帶你進入裝逼的行列!
  • 中英文夾雜講話—裝逼or習慣?
    學姐在去澳洲留學之前特別討厭別人說一句中文裡面夾雜一些英語單詞,如:我真的不是很care誒!當時的想法是:呵呵,直接說「不是很介意」你是不是會shi?。直到2013年學姐去了墨爾本讀研究生,接觸了當地的一些留學朋友,一開始見面的時候他們總會說: 「要不要去BoxHill吃東西呀?」
  • 釣竿的這十大忽悠,看看你都中了幾個,花了多少冤枉錢
    現在釣竿生產廠家,為了在競爭壓力下讓自己的產品好賣,製造出了好多好多稀奇古怪的說辭,誇大宣傳,其實那些產品的特點很多時候一點用都沒有用,就是為了抓住釣魚人好奇的心態去購買,他們是商家,目的只有一個,那就是想多掏釣友們兜裡的RMB而己。下面我們就來說說商家的那些誇張宣傳,和一些用處不大或者沒有用處的設計吧,看看你都中了幾個。
  • 裝逼神器!朋友圈裝逼圖片生成器集合
    如此這些朋友圈的曬圖,是不是看的你羨慕嫉妒恨呢?其實其中的一部分原來是使用網頁來一鍵生成的裝逼圖片,這不接下來筆者就要給各位介紹一些朋友圈的裝逼圖片生成器,讓你也能娛樂一下。不過裝逼可不要太過分哦,比如你說買了一架飛機那可是牛皮吹上天了!
  • 加拿大留學的你這些福利不知道,分分鐘錯失幾個億!
    在來加拿大之前,我們總是聽說加拿大的物價很高,朋友們叫外賣,上街遊行,血流不止。 小編在開學之初就分享了加拿大的底層儲蓄策略,知道這些國際學生的福利,很快就有了自己的小金庫!書本退稅我們知道,除了大學學費,書真的很貴,甚至是一本書的一些教訓$ 1000!有時候,我們可以找到這本書的電子版,這將是理想的,但一些教訓必須購買教材,因為我們可以退還這部分支出!在加拿大,全日制在校生可以每月拿到的稅收補貼高達65刀哦!雖然錢不多,但你可以節省一點還是不錯的啊!
  • 如果日漫舉行各年級組的裝逼大賽,你覺得誰是裝逼王?
    風間跑去名為祝賀實則嘲諷地說,「恭喜你治好了,便秘寶寶」,小新卻一臉自豪的說,「現在灌過腸的人才是最厲害的人,我已經灌腸灌過十次以上了,可是風間你呢。」風間說一次也沒有,這場比試小新贏了,全班小朋友都圍著小新說「好帥,好有男子勇氣」。
  • 那些只有瑜伽人才懂的瑜伽暗號,你對上了幾個?
    看電影時,劇中會出現一些經典接頭暗號,暗號一出,對方立即知道你想表達什麼?瑜伽各流派中也有自己的暗號,這些暗號通常用於老師和學員、學員與學員之間的對話中,即使你是一位初學者,有些暗號還是能聽得懂;有些暗號,只有資深瑜伽人能明白;而有些暗號,則需要精通該流派的瑜伽人能領悟。
  • 相機大亂逗 接著教你與相機有關的英文詞
    那麼在這一期的節目中,我們將接著上上期的話題繼續與大家嘮那些與相機有關的英文詞。嗯...沒錯,我們就是這麼跳躍。在上上期節目中我們說到了F開頭的英文詞——Filter。這一期節目我們將從G開始說起。  《相機大亂逗》已經拍攝四期了,我們希望這個節目能更加的貼近網友,能多說一些消費者想要了解的內容。
  • 幾招教你學會喝好茶,不怕被忽悠!
    也許我們並沒有那麼多時間和精力去研究茶,但是我相信,一些想喝茶喜歡茶的朋友去買茶都希望自己能用合理的價格買到稱心的茶,不會被忽悠。     一句話:我不一定有能力買最貴的茶,但是我一定能分辨茶是好是壞,不會被忽悠。     那麼問題來了,怎麼能讓自己快速學會品好茶,一款茶好與不好到底應該從哪些方面去著手呢。
  • 朋友之間最怕的是:你不懂我
    我興趣愛好廣泛,朋友也多,有一年過生日來了幾波不同圈子的朋友。儘管有時感覺朋友多非常地讓人振奮,逢年過節約個不停,甚至無聊不開心都會有人第一時間陪著。但時間久了,我發現她/他不懂我。你怎麼能不懂我呢?但他不,他偏偏要產生新的問題,還說什麼沒密碼我就能登?你來重設?沒密碼我就能登?還必須要在這個手機登錄?
  • 高逼格英語口語:如何用英語優雅地裝逼?
    我這個人說話直,你別生氣......   Don't take this personally......   我不是針對你啊......   With all due respect......   我不贊同你的看法,但是你輩分職位比我高啊......
  • 那些我們用來裝逼的英語,你知道用英語怎麼說嗎?
    那些我們生活中經常說的流行語,你不知道用英語怎麼說?明明想裝逼,卻沒有格調?學會這些,分分鐘帶你進入裝逼的行列!
  • 史上最裝逼的臺詞 我讀書少,你不要騙我的出處竟然是李小龍
    史上最裝逼的臺詞 我讀書少,你不要騙我的出處竟然是李小龍時間:2018-09-15 16:52   來源:今日頭條   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:史上最裝逼的臺詞 我讀書少,你不要騙我的出處竟然是李小龍 在很多電視劇和電影中都會有很多經典臺詞久久不能忘記,今天小編就來盤點一些裝逼的經典臺詞,這些臺詞也可以承包一年的笑點
  • 不會吧不會吧,身為加拿大留學生,這些俚語你居然還不知道??
    說起網絡用語和今年流行的各種梗你是不是能說出幾十個不帶重樣的,什麼我太難了,是個狼人,斷舍離等等。每當混跡各大視頻平臺總被那些不明覺厲的詞語深深吸引,甚至一秒鐘就能記下來並且學以致用。而當和小夥伴們在一起的時候如果大家都在說一個梗你卻不知道是什麼的時候,只能露出尷尬而不失禮貌的微笑,像極了group work說不出來話的你。那麼問題來了,為什麼明明英語還可以,口語分數也挺高的,但是和同齡的小夥伴們聊起天來卻發現聽不太懂他們到底在說什麼?好像自己幾年的英語都白學了??
  • 男人晨起學會看這幾項,就能知道自己的腎行不行,你學會了嗎?
    對於所有的男性來說,腎都是生活功能的根本,這往往還關乎到一些尊嚴。所以說對於男性本身而言,學會自查腎臟是否健康,是一項很重要的技能。尤其是在每天早晨起來的時候,有很多小細節都可以反映出身體的腎臟功能。快來看看你學會了嗎?如果學會了,只要查看這幾項,就能知道個大概。