英漢雙語閱讀:什麼工具能夠被用來清潔太空漂浮物?

2020-12-15 佳人在哈佛

It just may be the world's most costly vacuum cleaner. The price of CleanSpace One is eleven million dollars. But yet, it has a big job to do. Recently, researchers in Switzerland announced plans to build this new cleaning device. The researchers work at the Federal Institute of Technology in Lausanne. 世界上最昂貴的吸塵器。清潔空間一號的價格是1100萬美元。但它仍有一項重大的工作要做。最近,瑞士的研究人員宣布了製造這種新型清潔設備的計劃。研究人員在洛桑聯邦理工學院工作。

CleanSpace One will not be for use in homes or businesses. It will be shot into space to help remove the thousands of pieces of space junk floating around up there.它可能是清潔空間一號將不會用於家庭或企業。它將被發射到太空,幫助清除漂浮在那裡的數千塊太空垃圾。

CHRISTOPHER CRUISE: Last year, we reported on the problem of space junk. Over time, many unused spacecraft have hit each other far above the Earth. Big pieces break into thousands of small pieces. Sometimes they fall back into the atmosphere and burn up. But when they do not, it creates big problems. 克里斯多福·克魯斯:去年,我們報導了太空垃圾問題。隨著時間的推移,許多未使用過的太空飛行器在離地球很遠的地方相撞。大的碎片會碎成成千上萬的小碎片。有時它們會掉回大氣中燃燒。但如果他們不這樣做,就會產生大問題。

Scientists fear that if something is not done to remove these objects, it may soon become too dangerous to send people and machines into space. There is a large chance that they might crash into some of this junk. So that is why the Swiss researchers are developing the new device.科學家們擔心,如果不採取措施清除這些物體,將人類和機器送入太空可能很快就會變得太危險。他們很有可能撞上這些垃圾。這就是為什麼瑞士的研究人員正在開發這種新設備的原因。

JIM TEDDER: CleanSpace One is not really a vacuum cleaner. It will not be used to take away space junk. But scientists plan to move it close to an old satellite that is no longer being used. Then a claw-like instrument will seize the satellite, and force it back through the atmosphere. There, the satellite will be destroyed by the heat of friction with the air.吉姆·特德:清潔空間一號其實並不是真空吸塵器。它不會被用來清除太空垃圾。但是科學家們計劃把它移到一個不再使用的舊衛星附近。然後一個像爪子一樣的儀器會抓住衛星,迫使它穿過大氣層。在那裡,衛星將被與空氣的摩擦熱摧毀。

Researchers say that all they need to do is slow down the speed of some of these unwanted objects. Once these items begin to move more slowly, they will fall back to Earth. There is little chance that they will fall through the atmosphere and harm the people or things below. Some space junk has returned to Earth, but it usually causes no harm as it falls into the ocean.研究人員說,他們所需要做的就是減慢這些不需要的物體的速度。一旦這些物體開始緩慢移動,它們就會落回地球。它們掉入大氣層並傷害下面的人或物的可能性很小。一些太空垃圾已經返回地球,但它通常不會造成傷害,因為它落入海洋。

CHRISTOPHER CRUISE: The American space agency NASA and scientific organizations in other countries know that space junk is a serious problem. They are tracking the movement of over twenty thousand unwanted items circling the Earth. Some people have suggested using lasers to push the items into a lower and slower orbit.克里斯多福·克魯斯:美國宇航局和其他國家的科學組織都知道太空垃圾是一個嚴重的問題。他們正在跟蹤兩萬多件不需要的物品在地球上的運動。一些人建議使用雷射將這些物體推進一個更低更慢的軌道。

NASA recently gave money to a South Carolina company that hopes to make a device called Eddy. That is the short name for ElectroDynamic Debris Eliminator. Eddy would work like the Swiss space cleaner. But it would use a net to catch an old satellite like a fish before sending it back through the atmosphere.美國國家航空航天局最近向南卡羅來納的一家公司捐款,該公司希望製造一種名為渦流的設備。這是電動除渣器的簡稱。艾迪會像瑞士的太空清潔工一樣工作。但是它會像魚一樣先用網捕獲一顆舊衛星,然後再把它送回大氣層。

本文來源:VOA慢速英語 原創編輯:由樂英語教育翻譯編輯整理。如有侵權,請告知刪除!

相關焦點

  • 公益人有了自己雙語詞典 ——《公益與發展英漢漢英雙語詞典》出爐
    公益人有了自己雙語詞典 ——《公益與發展英漢漢英雙語詞典》出爐 2017-07-11 來源 :公益時報  作者 : 高文興 近日,由中國發展簡報編撰的《公益與發展英漢漢英雙語詞典》在京發布。詞典的第一版收集了近3000餘條中英文公益術語和詞條,是國內第一本將公益慈善領域內的關鍵詞條和術語在符合中英文語言習慣和政治文化背景框架下,進行定義和註解的工具資料。     目前,公益發展領域的全球化進程極大推動了中外公益慈善的交流、合作與研究。中國公益慈善界需要更多地了解國際公益的動態和經驗,國際公益界也對中國公益慈善的現狀和發展態勢越來越感興趣。
  • 美國德州一學區取消英漢雙語項目 華裔家長煩惱
    美國德州一學區取消英漢雙語項目 華裔家長煩惱
  • 英語分級閱讀書籍之《書蟲·牛津英漢雙語讀物》
    《書蟲·牛津英漢雙語讀物》,作者是(英)維卡裡,由外語教學與研究出版社和牛津大學出版社共同出版,屬於英語分級閱讀系列書籍。一共分為7級,從入門級到6級分別適用於小學高年級至大學低年級學生閱讀。讀本 + 錄音(整套買,比如1級上10本,才附有MP3光碟),能實現閱讀和聽力的雙重學習。此系列圖書,除部分入門級圖書英文翻譯在書最後以外,其餘都是一邊英文一邊中文翻譯的排版。(個人認為原文翻譯在書最後面的排版更好,曾寫過一篇關於幾種英語分級閱讀書籍的優劣對比,文中有解釋過原因。)
  • 英漢雙語新聞閱讀:阿湯哥與妮可將「相聚」柏林
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文英漢雙語新聞閱讀:阿湯哥與妮可將「相聚」柏林 2013-01-21 15:22 來源:恆星英語 作者:
  • 免費領:有聲有色的雙語故事,英漢對照,抓住孩子外語啟蒙黃金期
    這次給大家分享的是:《有聲有色的雙語故事》,英漢對照,讓孩子在快樂中學習,高清彩色PDF,可下載列印。近幾年,雙語早教、雙語幼兒園等各種雙語教育機構的出現使家長意識到讓孩子學好英語的重要性。孩子小小年紀就能說一口流利的英語,對提升他的自信心和表達能力都有大幫助。
  • 【周一薦NO.109】不同於一般的英漢互譯工具——中國知網學術翻譯助手
    雖然大部分人都知道知網對論文的重要性,但可能有些小夥伴還不知道,知網上有協助提高翻譯準確率的工具。今天小編就藉此機會給大家介紹下。CNKI翻譯助手不同於一般的英漢互譯工具,它以CNKI總庫所有文獻數據為依據,它不僅為您提供英漢詞語、短語的翻譯檢索,還可以提供句子和全文的翻譯檢索。
  • 《英漢大詞典》 與讀者一起編詞典
    艱難:大型詞典寧可慢慢來,也一定要做好《英漢大詞典》第三版編纂工程之所以備受矚目,是有歷史原因的。它是新中國成立以來由國家規劃的中外語文詞典編寫出版中規模最大的一本英漢雙語詞典。作為一項國家任務,《英漢大詞典》的編寫任務落到了上海,由上海譯文出版社負責組織編寫出版工作。
  • 英文精讀丨愛閱讀的你,可以試試NYT中文網
    NYT都有什麼;2. 複習精讀材料2種方法;3.從中找到自己感興趣的領域,長期堅持閱讀下去,相信總會有所突破。具體界面如下圖:英漢雙語!英漢雙語!英漢雙語!真的是為英語學習者們提供了一個不錯的素材,不懂時可以參看參考。
  • (英漢雙語)全球最熱新聞:英國女性依然負擔大部分家務
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文(英漢雙語)全球最熱新聞:英國女性依然負擔大部分家務 2013-01-21 15:18 來源:恆星英語 作者:
  • 奶粉衝調後的顆粒「漂浮物」是什麼?
    今天就特為大家分享「奶液上的『漂浮物』究竟是什麼」,請端上小板凳一起圍觀吧。其實,關於奶粉衝調後奶液上有「漂浮物」的問題,我在線下諮詢時的確遇到很多爸媽問,比如衝調好後有一些漂浮著的黃色/橙色的顆粒、白色小點兒、油暈……。那麼這都是些什麼呢?
  • 最好用的英漢辭典,我只認這一個(強烈推薦)
    辭典對於任何一個語言學習者而言都是十分重要的工具。
  • (英漢雙語)全球最熱新聞:左撇子更易發怒
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文(英漢雙語)全球最熱新聞:左撇子更易發怒 2013-01-21 15:18 來源:恆星英語 作者:
  • 《英漢大詞典》第三版依託網際網路 與讀者一起編詞典
    艱難:大型詞典寧可慢慢來,也一定要做好   《英漢大詞典》第三版編纂工程之所以備受矚目,是有歷史原因的。它是新中國成立以來由國家規劃的中外語文詞典編寫出版中規模最大的一本英漢雙語詞典。作為一項國家任務,《英漢大詞典》的編寫任務落到了上海,由上海譯文出版社負責組織編寫出版工作。
  • "英漢大詞典"第三版依託網際網路 與讀者一起編詞典
    艱難:大型詞典寧可慢慢來,也一定要做好   《英漢大詞典》第三版編纂工程之所以備受矚目,是有歷史原因的。它是新中國成立以來由國家規劃的中外語文詞典編寫出版中規模最大的一本英漢雙語詞典。作為一項國家任務,《英漢大詞典》的編寫任務落到了上海,由上海譯文出版社負責組織編寫出版工作。
  • 保潔員的清潔工具有什麼-玻璃清潔工具
    家家戶戶當中應當都是有窗門這兩個東西,實際上在窗門層面,整體規劃是許多層面的,終究這兩個物件在家中當中扮演的人物角色怎樣重要,而玻璃作為一個全透明的東西,它的整潔水平若是較為低,實際上總體的美觀大方性便會有減少,因此應用玻璃時,一定也得準時開展清除工作中,那麼保潔員的清潔工具有什麼
  • 英漢雙語:家庭理念的更新
    今日筆者與大家分享英漢雙語:家庭理念的更新 A great many people, when they speak of home, tend to associate it with a certain atmosphere, certain physical surroundings, and certain emotional
  • 內江師範學院英語(英漢翻譯方向)(本科)專業介紹
    英語(英漢翻譯方向)(本科)  英語(英漢翻譯方向)(本科)學制:4年授予學位:文學學士學位  培養目標:本專業方向培養熟練掌握英漢翻譯的基礎知識、基本理論和基本技能,具有較強的英漢雙語口、筆頭互譯能力,能熟練地運用英語在外事、經貿、文化、新聞出版、科技和旅遊等部門從事翻譯、管理、研究等工作的英語專業人才
  • 我對一些中小學硬推英漢雙語教學非常擔憂
    中國青年報:這一國際議題在中國有什麼特殊的意義?    章新勝:在中國這樣一個有偉大歷史的國家,保護母語的意義要辯證統一地看。一方面,一個統一的大國一定要有能使多民族多地區通用的語言,即普通話,還要有統一的文字;另一方面各民族語言也面臨保護和傳承的問題。在中國把漢語言叫做「普通話」或「國家通用語言文字」,而不稱作「國語」或「官方語言」。
  • 大型油煙機清潔加盟選哪家?清潔工具都有什麼?
    大型油煙機清潔加盟選哪家?清潔注意事項是什麼?這是兩個我們常常聽到的問題,本文我們詳細討論一下:對於前一個問題:大型油煙機清潔加盟選哪家?大型油煙機清潔加盟對於後一個問題:清潔注意事項是什麼?下文將詳細討論:專業的保潔隊伍為幼兒園廚房的大吸油煙機做了徹底的清潔。大範圍的介紹一下這個文件的主要內容!在資訊時代,網絡上充斥著各種吸油煙機的工具、洗滌劑和清潔方法。所有這些都是關於家用吸油煙機的,關於大型吸油煙機需要哪些工具的信息找不到。經理會向你解釋需要什麼工具以及為什麼。
  • 《英漢大詞典》第三版依託網際網路 搜集最妥帖、最時髦的用法
    艱難:大型詞典寧可慢慢來,也一定要做好 《英漢大詞典》第三版編纂工程之所以備受矚目,是有歷史原因的。它是新中國成立以來由國家規劃的中外語文詞典編寫出版中規模最大的一本英漢雙語詞典。作為一項國家任務,《英漢大詞典》的編寫任務落到了上海,由上海譯文出版社負責組織編寫出版工作。