大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——make no bones about it, 這個短語的含義含義和「骨頭」無關!,其正確的含義是:
make no bones about sth 就…直言不諱,毫無顧忌
He made no bones about his dissatisfaction with the service.
他直言不諱地說他對服務不滿意。
She made no bones about telling him exactly what she thought of him.
她直言不諱地說告訴他,她對他的看法。
He makes no bones about having come from a wealthy family.
他毫無顧忌地說他來自一個富裕的家庭。
When training a new employee, I make no bones about my expectations, so that they're not surprised by anything down the road.
當訓練新員工的時候,我就我的期望直言不諱,以便他們不會在一段時間後不會對任何事情感到驚訝。
She made no bones about telling him she wanted a pay rise.
她毫無顧忌地說她想加工資。