「make no bones about it」的含義和「骨頭」無關!

2020-12-11 餅哥英語口語

大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——make no bones about it, 這個短語的含義含義和「骨頭」無關!,其正確的含義是:

make no bones about sth 就…直言不諱,毫無顧忌

He made no bones about his dissatisfaction with the service.

他直言不諱地說他對服務不滿意。

She made no bones about telling him exactly what she thought of him.

她直言不諱地說告訴他,她對他的看法。

He makes no bones about having come from a wealthy family.

他毫無顧忌地說他來自一個富裕的家庭。

When training a new employee, I make no bones about my expectations, so that they're not surprised by anything down the road.

當訓練新員工的時候,我就我的期望直言不諱,以便他們不會在一段時間後不會對任何事情感到驚訝。

She made no bones about telling him she wanted a pay rise.

她毫無顧忌地說她想加工資。

相關焦點

  • 「put meat on bones」別理解成「把肉放在骨頭上」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——put meat on bones, 這個短語的含義不是指「把肉放在骨頭上」,其正確的含義是:put (some) meat on (one's) bones 增重(尤其指人很瘦弱的時候
  • 【英語故事】《Dry bones》乾枯的骨頭
    ,讓我們把這些骨頭連接起來,Let's connect those dry bones,讓我們把這些骨頭連接起來,Let's connect those dry bones,讓我們把這些骨頭連接起來。Dem bones,dem bones,dem dry bones,這些骨頭,骨頭,幹骨頭,Dem bones,dem bones,dem dry
  • 【有聲繪本故事】《Dry bones》乾枯的骨頭
    Dem bones,dem bones,dem dry bones, 這些骨頭,骨頭,幹骨頭, Dem bones,dem bones,dem dry bones, 骨頭,骨頭,幹骨頭,
  • 「音頻+中英文稿」骨頭如何造血/How bones make blood
    Each of these cells has its origins deep in your bones.這些細胞中的每一員 都起源於你的骨頭深處。骨頭看上去和石塊一樣堅固, 但它們中心其實有相當多孔。Large and small blood vessels enter through these holes.大小血管從這些洞裡進入。
  • 老外說:I can feel it in my bones.哇,難道他骨頭裡進了東西?
    feel譯「感覺」,bone 譯為「骨頭」,feeit in one's bones字面意思是「感覺到它在某人的骨頭裡」,引申一下,也就是說「打骨子裡明白」,譯作「有一種直覺」「預感某件事一定會發生」。
  • 老外說make my bones是什麼意思?可別理解成「做我的骨頭」!
    中文裡常說「你是我的小心肝」難道make my bones也有表達愛慕之意?
  • bone的用法,a bone to pick 是 「有骨頭要撿」,還是「挑刺」
    挑掉…的魚刺;剔去…的骨頭Alice suffered a broken bone in her foot.那麼have a bone to pick是 「有骨頭要撿」,還是「挑刺」的意思?都不是,說到骨頭,我們十有八九會聯想到狗。狗對骨頭有極大的熱情,總是啃著不肯放。
  • 跟著孩子學英文——My Bones
    What are bones?We all have bones. If we didn&39; skeletons are made up from more than 300 parts, but by the time we become adults we only have 206 bones!
  • 這個表達跟 bones 骨頭有關!
    今天跟大家分享的表達是:I can feel it in my bones. 這是我們今年和你分享的第179個句子一定一定要點開音頻對照筆記一起學習,效果最好。口語中,老外常這麼來形容自己的直覺:I can feel it in my bones. 我的直覺告訴我是這樣的。
  • 熟詞生義:「bone up」含義和「骨頭」無關!
    大家好,今天我們那分享一個非常有用且地道的表達——bone up , 這個短語的含義不是指「骨頭在上面」,其正確的含義是:bone up 苦學,專心致志地學 She boned up on economics
  • He is only a bag of bones不是說一袋骨頭,而是描述人骨瘦如柴
    a bag of bones皮包骨。這個習語用來比喻人的身材,當一個人瘦到幾乎可以透過皮膚看見骨頭,就可以這樣描述。另外,用實際物品來形容瘦子的說法還有skinny as a rail,意思是「瘦得像欄杆一樣"看看老外聊天時怎麼用a bag of bones:Colin: Taral It's so good to see you.
  • 跟著孩子學英語——My Bones Types
    Your skullWhen a baby is born, his or her skull has spaces between its bones. This is to make it easier for the baby to be born.
  • 地道英語|feel it in ones bones:預感事情會發生
    今天我們要給大家介紹的習慣用語是:To feel it in one's bones。
  • 【經典英文繪本】《Dry Bones》
    bones, dem bones, dem dry bonesDem bones, dem bones, dem dry bonesDem bones, dem bones, dem dry bonesNow hear the word of the Lord
  • skin and bones皮包骨?那該有多瘦啊!
    skin是「皮膚」,bones是「骨頭」,也難怪skin and bones指的是「皮包骨」了。例如:She's nothing but skin and bones.她瘦成皮包骨了。She's nothing but skin and bones.瑪莎是生病了嗎?她瘦成皮包骨了。B:I don't believe she has.She's just on a diet that's why.我覺得她沒生病。她只是在節食,這就是原因。
  • 英語make a fuss about 的用法
    對,就用make a fuss about. 這個詞組後面可接大驚小怪的對象。今天我們一起通過幾個例句來學習一下它的用法。例句1:Don't make a fuss about such trifles.不要為這樣的區區小事而大驚小怪。例句2:You don't need to make a fuss about my poor English.
  • 美國習慣用語 Day~158 | a feeling in one's bones; a bone to pick
    Bone 就是骨頭。我們首先要給大家介紹的一個和 bone 有關的習慣用語是: To have a feeling in one's bones. To have a feeling 也就是有個感覺的意思。請大家不要誤會, to have a feeling in one's bones 並不是某人骨頭酸痛,感到不舒服。
  • TED Doctors make mistakes. Can we talk about that?
    Never ever, ever make a mistake, but you worry about the details, about how that's going to happen.And that was the message that I absorbed when I was in med school.
  • 【沃德教育-英文百科】Bones人體骨骼
    語言和認知同步發展是精通英文的必由之路,從認識自己、認知身邊事物開始逐漸拓展學習的領域被證明是最有效的學習方式之一。今天我們一起去深入認識一下我們的身體吧:Bones人體的骨骼結構。Skeleton: 人體的骨架人體是骨幹和肌肉的有機組合。
  • 「private eye」的含義和「眼睛」無關
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——private eye, 這個短語的含義和「眼睛」沒有關係, 它的含義是:private eye 私人偵探亦作 「private detective」The children loved stories about private eyes, and Jenny wanted to become one.孩子們喜歡私人偵探小說,Jenny以後想成為一個私人偵探。