高拉特想要中文名字,你來幫他取個名

2020-12-14 瀟湘晨報

延納裡斯變成李可,阿洛伊西奧有了新的名字叫做洛國富,同樣已經完成入籍的高拉特中文名應該叫什麼?南方+讀者們不妨給他支個招。

北京時間28日,高拉特在接受巴西媒體採訪時表示,自己目前還沒有中國名字。與此同時,他表達了自己對於入選中國國家隊的期待。

巴西人當然對高拉特目前在中國的生活有好奇。他對此做了解答:「當我到達中國之後,就在酒店裡隔離了14天,目前我還在適應這裡的生活。我不能說這裡的生活已經恢復正常了,目前世界上沒有地方可以這麼說,但我認為在中國生活正在慢慢恢復正常。」

高拉特透露,自己在隔離期間,在酒店房間裡進行了大量的訓練,「很多訓練課程是我在巴西就已經開始的,但這次是在一個更小的房間裡。除此之外,我花了很多時間來看連續劇和電影。」

他說,自己已經完成了歸化,但是還沒有一個新的名字,「到目前為止,我還是那個裡卡多。」

選擇歸化,高拉特說自己就是為了能夠獲得代表中國國家隊出戰的機會。「我一直想為國家隊效力,這樣就有機會參加重要的錦標賽,甚至是世界盃。中國給了我實現為國家隊踢球夢想的機會,所以我真的很期待。雖然現在的疫情讓事情的進展緩慢了下來,但我相信這一切很快就會發生。」

他透露,自己目前的傷病情況已經恢復,可以參加比賽。但去年只是因為註冊問題,沒能獲得出場的機會。「我在去年就已經恢復了,如果只考慮身體因素的話,我已經可以參加比賽,但是當時球隊的註冊名額已經滿了。」

據記者了解,目前國際足聯對於高拉特的球員身份轉換問題尚未最終完成。李鐵在5月的國家隊集訓中,將暫時仍然不會徵召高拉特。

【來源:南方plus客戶端】

版權歸原作者所有,向原創致敬

相關焦點

  • Bella和Rael中文名球迷們給想好了嗎?高拉特親筆籤名禮戳這裡
    Hello,大家好我們是Bella和Rael10月16日我們在廣州愛博恩婦產醫院出生了是高拉特粑粑戴安妮麻麻的龍鳳雙胞胎很高興認識大家我們再次祝賀高拉特夫婦喜提Bella和Rael一雙豬寶寶兒女,幸福滿滿的一家,簡直是讓人羨慕不已~
  • 中國人流行取「洋名」 老外卻熱衷取中文名
    然而馮先生初入公司時,沒有英文名字讓不少中國同事覺得奇怪,更有同事半開玩笑說「你在美國白待了這麼久,怎麼連個英文名字都沒有?是不是都在中國城混了?」在華資企業上班的黃先生說,不久前公司招了個新人,是在亞洲土生土長的中國,起初一兩天他按中國同事之間習慣叫法,稱這位新同事「小吳」,沒出幾天,這位年輕同事就跟他說「還是叫我Peter好了」,還問黃先生英文名。
  • 取英文名攻略來啦,再也不怕名字被歪果仁讀錯!
    如果直接用自己的中文拼音,有時候拼音比較複雜,又不太符合英語的表達習慣,外國同事讀出來,可能會讓自己的本名面目全非。為了避免自己的名字被讀錯、聲調大變的無奈,取一個英文名就顯得尤為必要。那如何才能取一個自己喜歡、別人方便、同時也符合大眾口味的英文名呢?
  • 你的中文名字叫什麼?
    外國人學習中文時,往往也需要一個中文名字來幫助他們融入到漢語環境之中。筆者通過與一些老師和外國漢語學習者的交流,發現要起一個地道的中文名並不容易,需要深入地了解中文和中國文化。我想有個中文名字不論是在工作學習中,還是日常交流中,我們都需要使用名字。
  • 五名巴西外援入籍證書被曝光!野牛名字笑死人,小摩託黑到看不清
    北京時間7月16日訊,今天有網友在個人微博中曬出五名巴西外援的入籍證書,分別是恆大外援阿洛伊西奧、高拉特、埃爾克森、阿蘭以及剛剛轉會到河北華夏幸福隊的小摩託費爾南多。從網友分享的入籍證書我們可以看到這五位球員的中文名字。其中,高拉特和阿蘭的中文名沒有變化,依然是高拉特和阿蘭。
  • 又有四人拿到了中國護照,洛國富名字亮了
    根據國內體育媒體的最新消息,近日高拉特、阿蘭等人已成功領取了他們的中國護照,這也代表著他們從此成為了中華人民共和國公民,據了解他們的中文名分別是高拉特、阿蘭、費南多和洛國富。截止到目前位置,中國已經擁有了9名入籍球員,他們分別是李可、侯永永、德爾加多、艾克森、布朗寧(蔣光太),以及高拉特、阿蘭、費南多和阿洛伊西奧。
  • 如何給學生取地道的中文名字
    是否給學生取中文名字?老師給學生取還是學生自己取?取名時應該注意和考慮什麼因素?如何堅持使用?這裡我分享一下我的想法和做法, 供大家參考, 一起討論切磋。首先,我認為給學生取中文名字很重要, 擁有地道的目的語名字可以培養學生對目的語文化和語言的認同感和歸屬感, 增添新身份。好比我們學英文時, 擁有一個英文名字的感覺。試想我們的學生在學了一段中文後, 被親朋問到:「你有中文名字嗎?
  • 李好給兒子取英文名被噴,中文名or英文名你怎麼選?
    先來看看大家怎麼說:A:反正我覺得,作為中國人,給自己孩子起英文名天天不叫中文暱稱叫英文名的,非常彆扭 和中國文化格格不入。B:我想問問怎麼了?起個英文名就崇洋媚外了?起個英文名就忘祖忘宗了?思想不要那麼封閉單一,覺得好聽,起個英文名怎麼了?戶口本上是中文名不就行了?C:何必掙擰這種事兒。喜歡就起,不喜歡拉倒嘍。
  • 中國人要不要取英文名?我居然給兒子取了個白人富二代的名字
    滴答來美國前,我想著要幫他取個英文名,因為他的中文名字聽起來像bully(欺凌)(取中文名的時候完全沒想到這一點,另一個教訓……)。所以,就找了當地的美國朋友幫忙。要出國了,或者孩子要學英語了,大家習慣了早早給自己取一個英文名字,一個是大家都這麼做,二是能跟外國人拉近距離。  但有一次,我的一個老師很不解的問,你為何要取英文名呢,為何我看到的中國學生都要取一個英文名呢?在她看來,名字是人的符號,追隨家庭傳承和文化記憶以及身份認同,不會輕易去改變的。  所以,沿用自己的本命,還是取一個英文名,是一個大問題。
  • 「英文名字手冊」幫你取名字
    這還不算,每個名字還有暱稱,而越流行的名字暱稱也越多。好像叫John的人,小時候家人可能會叫他們做Johnny。成年後,家人或親近的朋友又會叫他Jack、Jackie。較傳統的英文名字多數源自於聖經,希臘神話,日耳曼及英國的地名。過去看一個人的名字幾乎已經可以知道這個人的族裔和背景,不過現代人取名喜歡新奇,也就是反傳統。例如以電影、電視中的人名做範本取名字,或是以出生城市名,甚至國家名、州名取名,或是出生那天的日子或月份取名都有。所以目前名字代表的文化背景已無過去明顯。
  • 起名通:如何幫你取一個好名字?
    原標題:起名通:如何幫你取一個好名字? 不久前,起名通國內首份關於名字的全景式報告出爐,一夜間傳遍各大主流媒體和新媒體。起名通這份報告之所以如此受關注,與五千年以來中國人對姓名文化的特殊重視緊密相關。
  • 曝高拉特申請放棄巴西國籍,明年完成歸化手續,還有4人在名單中
    據巴西《環球體育》報導稱,高拉特已經向巴西相關部門申請放棄巴西國際,這一程序將會在2020年完成。《環球體育》一篇名為《準備被中國歸化的巴西球員,迎接新的洗禮》的文章稱,中國足協正在歸化一幫巴西人來組建國家隊去爭取入圍2022年卡達世界盃,其中埃爾克森、高拉特、阿蘭、阿洛伊西奧和費爾南多等5名球員都是潛在目標,他們必須要放棄巴西國籍,同時他們還必須給自己起一個中文名字。
  • 高拉特:目標和河北一起打入爭冠組,年輕球員應主動加練
    這個賽季的聯賽行程非常密集,以一個高水平的競技狀態踢完整個賽季對任何人來說都是一個很大的考驗。聽說每天訓練前的一個多小時,你都會出現在健身房進行加練,這是你保持自己狀態的方式嗎?徐天沅之前說過,他自己之前沒有加練的習慣,但是看到高拉特每天都提前一小時去訓練 ,他現在也跟鮑亞雄一起提前45分鐘去加練。對於給華夏幸福這些年輕球員帶來的這些積極作用,你有什麼想法?
  • 荷蘭熊貓寶寶投票取名字啦!5個中文名入圍,哪個好聽?
    今日,位於荷蘭雷嫩的歐維漢動物園 (Ouwehands Dierenpark) 報導稱,日前拜託大家為五月出生的熊貓寶寶,取中文名字一事,已有眉目。經過廣泛的篩選和投票環節,最終有5個中文名字脫穎而出,每一個都與荷蘭息息有關。
  • 泰戈爾有個中文名字叫「竺震旦」,誰取的,啥含義?
    梁啓超給泰戈爾取個中文名竺震旦,泰戈爾回贈徐志摩的印度名叫啥?泰戈爾全名羅賓德拉納特·泰戈爾,1861年5月7日出生於加爾各答。1913年,52歲的泰戈爾以《吉檀迦利》成為第一位獲得諾貝爾文學獎的亞洲人。
  • 日本人不懂漢字,胡亂給自己取中文名字,結果一個比一個搞笑
    小編以前看到過一個笑話,說的是一位荷蘭人來到了中國,他的名字叫Kenzo Oijevaar,為了入鄉隨俗,就請中國朋友幫他取個中文名,朋友根據他名字的發音,定下了他的中文名——「熬夜娃兒·啃粥」 ,外國人他也聽不太懂,樂呵呵地接受了,逗得朋友哈哈大笑。
  • 如何給學生取英文名字?【附800個常用名.再也不怕取不出名字了!】
    新學期快到了,我們二年級的孩子這學期想給他們每人一個英語名,但不知道怎麼取好一點,當然我可以從網上找一些,但聽到有些孩子的英語名,我不知道怎麼取恰當點。如我們有一孩子去外教班上了課,他名叫葛樂,外教給他取的英語名叫Cola;一個小女孩叫津如,她媽媽給她取了Enno;還有一個叫伊寧,幼兒園時的英語名叫伊琳(我不知道英語是什麼)。這些名字在網上都找不到,我今後不知該怎麼給他們取名了。
  • 如何取英文名字
    比如,我的英文名字的每一個詞都有家庭背景:我的姓,Gordon,當然來自我的父親,是他的姓,也是他爸爸的姓,也應該是他爸爸的爸爸的爸爸的爸爸的爸爸的爸爸的姓吧。我第一個名,John,是我小舅的名,他叫JohnMartinFranckVI,也就是約翰馬丁弗蘭克六世,他的兒子叫JohnMartinFranckVII。
  • 如何給外國學生取中文名字?
    眾所周知,作為一位對外漢語老師,接手新學生的時候第一件事就是給學生起個中文名字。大一點的學生還可以做個介紹讓他們自己選一選,但是小孩就只能靠老師了。