hen party是什麼意思?

2021-03-01 託你的福
3. 回復託福成績如「託福98」,獲得雅思成績換算

hen是「母雞」,party是「聚會」,那hen party連在一起的時候表示的是什麼意思呢?先告訴你,肯定不是「母雞聚會」哦!

事實上hen除了母雞還能代表女性這一性別,等同於female~

因此hen party不是母雞的聚會,而是女人的聚會!

這個聚會多是為準新娘準備的,到場的只有準新娘和她的女性朋友,所以hen party就是個婚前聚會。婚前派對也就是婚前的狂歡夜,所以我們也可以說hen night、hen day~

例句:

Sunday lunch will be a hen party.

周日的午餐是一個女人的聚會。

那女孩子的單身派對叫做hen day,那男孩子的單身派對用英語該怎麼說呢?

一般會用stag night來表示~

Stag這個詞的原意是雄鹿,也有單身派對的意思。而Stag本身又可以作動詞,表示:參加單身派對,因此Stag night也就可以用來表示婚前派對;男人的聚會。

當然,作為一種「惡搞」儀式,可以是婚前一夜,也可以是一個周末,所以也有stag party,stag weekend,或者合起來說hen and stag night。

例句:

On his stag night, he and his friends visited every single pub in the town centre.

在他單身漢晚會那天晚上,他和他的朋友們玩遍了市中心的單身漢酒吧。

類似這種「動物 + 時間」的詞組還有:spring chicken,表示:年輕人,黃毛丫頭(貶義,多指女性),按字面意思很容易理解為春天裡的雞,但是千萬不能這麼翻譯哦!這個短語在口語中表示:年輕,無經驗的人。

例句:

I'm twenty, so I'm not a spring chicken any more.

我都20了,我不是個小屁孩了。


2021是時候該衝一波分啦 (๑•̀ㅂ•́)و✧,趕緊掃描下方綠色二維碼,Get這款備考神器:

練真題,看錯題,再反饋!滿分計劃,你託福備考路上,需要的這裡都有!

相關焦點

  • hen是「母雞」,party是「聚會」,那hen party是什麼意思?
    hen party是什麼意思?a party that a woman has with her female friends just before she gets married除了母雞,hen 還代表女性這一性別,等同於 female.
  • hen是「母雞」,party是「聚會」,那hen party是「母雞派對」?
    布丁當然看過啦,回答說:"Wow,那是一個「hen party"蛋詞君愣了:What?母雞聚會?當然不是!這麼說小心挨揍!hen除了母雞,還表示「女性」相當於 femalehen party=婚前派對;女人的聚會
  • hen是母雞,但hen party可不是「母雞聚會」,搞錯小心挨揍!
    是母雞,party是聚會,hen party難道是「母雞聚會」的意思? hen英 [hen]   美 [hen]  n.母雞;雌禽其實,hen除了「母雞」,還可以表示女人,女性,相當於femalehen party字面意思:母雞的聚會,實際表示:女人的聚會。通常指:準新娘及女性朋友的婚前聚會。
  • "hen" 是母雞,但"hen party"千萬不要翻譯成「母雞聚會」!
    西外君當然看過啦,回答說:"Wow,那是一個「hen party"~hen party   婚前派對;女人的聚會a party that a woman has with her female friends just before she gets married除了母雞,hen 還代表女性這一性別,等同於 female.
  • 那些你不知道的Party種類
    stag party 「雄鹿會」或「男子聚會」   stag一詞的意思是「成年的公鹿」。因此,在這裡指男性。stag party只限男子參加,女性一律謝絕。在stag party上,男士們主要是一起打撲克,看拳擊賽或者足球賽。有時候,在新郎舉行婚禮的前夜舉行stag party,紀念他告別單身生活。
  • House-warming party是喬遷之喜,那house-cooling party是啥派對
    小夥伴們想必都知道國外對派對是非常痴迷的,比如最常見的birthday party——生日派對,當然,還會有各種各樣名目的派對。這一期咱們就來了解一下某些特別有意思的派對,比如說,house-warming party是喬遷之喜,那house-cooling party是啥派對?
  • 婚前單身派對 stag/hen night
    請看相關報導:Known in Britain as hen night (for the bride) and stag night (for the groom), it is clear that the royal couple must keep
  • 《英雄聯盟》手遊premade party是什麼意思 premade party介紹
    導 讀 《英雄聯盟》手遊premade party是什麼意思?具體的含義是什麼呢?
  • 單身派對,男生是bachelor party,女生單身開派對,英語怎麼說?
    男生的單身派對,我們可能都知道是bachelor party,bachelor除了「學士」,還有「未婚男子,單身漢」的意思。女生的單身派對呢?稱呼可能各地各有不同哦。在美國被稱為「bachelorette party」,在加拿大被稱為「stagette party」。而在英國、愛爾蘭和澳大利亞被稱為「hen party」或「hen night」。
  • hen's teeth是"母雞的牙齒"?真正含義,竟然是這個意思...
    是母雞,teeth是牙齒,hen's teeth不是"母雞的牙齒",那是?今天要跟大家分享的表達是:hen's teeth 它的英文解釋是:2、I couldn't imagine the situation where a man is landing on the surface of Mars, and it's just rarer than hen's teeth for me. 我無法想像一個人在火星表面著陸的情景,對我來說,這簡直是天方夜譚吧。
  • hen是母雞,teeth是牙齒,hen's teeth不是"母雞的牙齒",那是?
    消滅假英語第 123 期查看往期筆記,請關注本號hen
  • 放假一起嗨,party短語不能少
    這樣的時段,不學點跟party有關的短語可怎麼行?!She really was the life and soul of that party.你看到麗薩在桌子上跳舞了嗎?她可真是那場派對的臺柱啊。4. to crash a party 不請自來參加派對Example: Let's crash that party. I know we aren't invited but it looks like it will be great fun!
  • Rooster,hen and chicken
    用作動詞時,chicken out的意思是「因膽怯而退縮」。比如:The rooster may crow but the hen delivers the goods(別看公雞會啼叫,幹實事的可是母雞),還有The rooster may rule the roost but the hen rules the rooster(公雞統治雞群,母雞統治公雞)。
  • 與party有關的短語:聚會一起嗨 英語show起來!
    這樣的時段,不學點跟party有關的短語可怎麼行?!   4.to crash a party 不請自來參加派對   Example:   Let's crash that party. I know we aren't invited but it looks like itwill be great fun!
  • The Little Red Hen
    She lived on a farm in a little white hen house with a bright red roof.The little red hen had three best friends.A lazy black cat who lived in the farmhouse.(Meeeow!)
  • 建黨節英文為何是Party'sDay,party不是聚會的意思嗎?「不忘初心...
    這半年,最大的遺憾是什麼?  下半年,你最大的願望是什麼?    throw是「扔」的意思,那麼throw a party直譯過來是「扔一個」派對。Party's Day  黨的生日;建黨節  party的另外一個意思就是指黨派,這也是為什麼建黨節用 Party's Day。
  • 實用英語:走進美國的Party (上)
    讓我們認識一下不同種類的聚會的名稱:   (1)結婚宴會wedding party   (2).生日宴會birthday party   (3).晚會evening party   (4).遊園會,garden party   (5).
  • 老外學中文居然是這樣的,你知道「wow hen how」是什麼意思嗎?
    比如在某個風和日麗的下午,外國朋友和我有過這樣一段對話:我:不好意思,我去方便一下朋友:「方便」是什麼意思?我:呃......方便就是去衛生間上廁所的意思(這是一個有味道的對話......)朋友:方便=上廁所,Get!