國際結算英文術語(中英文對照)| 商務英語

2021-02-19 財經英語

國際結算(International settlement)

貿易(Trade Settlement)

非貿易(Non-Trade Settlement)

EDI(Electronic Data Intercharge)電子數據交換,

控制文件(Control Documents)

有權籤字人的印鑑(Specimen Signatures)

密押(Test Key)

費率表(Terms and Condition) 

貨物單據化,履約證書化,( cargo documentation , guarantee certification)

權利單據(document of title)

流通轉讓性(Negotiability)

讓與(Assignment)

轉讓(Transfer)

流通轉讓(Negotiation)

匯票的定義是:A bill of exchange is an unconditional order in writing, addressed by one person to another, signed by the person giving it, requiring the person to whom it is addressed to pay on demand or at a fixed or determinable future time a sum certain in money to the order or specified person or to bearer.

「匯票」 (bill of exchange,exchange或draft)

無條件支付命令(unconditional order to pay)

出票條款(drawn clause)

利息條款(with interest)

分期付款(by stated instalment)

支付等值其它貨幣( pay the other currency according to an indicated rate of exchange)

付款人(payer)    受票人(drawee)

付款期限(time of payment)或(tenor)

即期(at  sight,  on demand,  on presentation)付款。

遠期(at a determinable future time , time/ usance / term bill)付款。

期限      遠期付款的表現形式:

①見票後若干天(月)付款(bills payable at    days/ months after sight) 

②出票後若干天(月)付款(bills payable at    days/ months after date)

③預定日期後若干天(月)付款(bills payable at   days/ months after  stated date) 

④板期付款(bills payable on a fixed future date) 

⑤延期付款(bills payable at   days/months after shipment/ the date of B/L)  

收款人名稱(payee)

同樣金額期限的第二張不付款」〔pay this first bill of exchange(second of the same tenor and dated being unpaid)

需要時的受託處理人(referee in case of need)

出票人(drawer)

收款人(payee)

背書人(endorser)

被背書人(endorsee)

出票(issue)

1)製成匯票並籤字(to draw a draft and to  sign it);

2)將製成的匯票交付給收款人(to deliver the draft to payee) 

背書(endorsement)

1)特別背書(special endorsement),又稱為記名背書或正式背書 

2)空白背書(blank endorsement),又稱不記名背書 

3)限制性背書(restrictive endorsement)

4)有條件的背書(conditional endorsement) 

5)託收背書(endorsement for collection)  

提示(presentation)

承兌(acceptance)

1)普通承兌(general acceptance)

2)保留承兌(qualified acceptance)

付款(payment)

退票(dishonor)

退票通知(notice of dishonor)

拒絕證書(protest)

追索(recourse)

追索權(right of recourse)

保證(guarantee/aval)

本票所下的定義是:A promissory note is an unconditional promise in writing made by one person to another signed by the maker, engaging to pay, on demand or at a fixed or determinable future time, a sum certain in money, to, or to the order, of a specified person or to bearer.

本票(promissory note)

銀行本票(Banker’s Note)

商業本票(Trader’s Note) 或一般本票(General Promissory Note)

即期本票(Sight Note/Demand Note)

遠期本票(Time Note/Usance Note)

本幣本票(Domestic Money Note)

外幣本票(Foreign Money Note) 

國內本票(Domestic Note)

國際本票(International Note)

旅行支票(traveler`s cheque)

支票所下的定義是:Briefly speaking, a cheque is a bill of exchange drawn on a bank payable on demand. Detailed speaking, a cheque is an unconditional order in writing addressed by the customer to a bank signed by that customer authorizing the bank to pay on demand a sum certain in money to or to the order of a specified person or to bearer.

支票(cheque)

非劃線支票(open cheque),

劃線支票(crossed cheque),

普通劃線支票(general crossing cheque)

特別劃線支票(special crossing cheque)

保付支票(certified  cheque)即由付款行在支票上加蓋「保付(CERTIFIED)

「Orders not to pay」(奉命止付)

聲明: 本平臺首發整理的專業知識, 未經授權禁止抄襲搬運, 否則追究法律責任!

點擊下方閱讀原文關注公眾號

分享轉發是最大的支持, 點個在看

相關焦點

  • 121個採購必知的專業術語(中英文對照)
    在日常工作中,採購經常會接觸到各種訂貨合同(Proforma Invoice(PI)),文件中涉及各種術語,包括客戶需求、採購需求、計劃、訂單、合同、物流包裝、結算等,所以,一份可對照的中英文術語表單,對採購而言顯得十分重要。
  • SMT常用術語中英文對照
    ic包裝英文對照SMT常用術語中英文對照簡稱 英文全稱 中文解釋SMT Surface Mounted
  • 調音臺有關術語及中英文對照表
    調音臺有關術語及中英文對照表傳輸系統過載或非線性失真的術語 ·Distorted失真 ·Hash up走樣 ·Dirty渾濁 ·Breathing喘氣聲 ·Motor boating汽船聲 ·Howling嘯叫聲 ·Singing唱歌聲 3.
  • BIOS中英文對照表詳解
    因為計算機是外國人發明的,所以計算機的所有基本語言都是英語。雖然近年來出現了中文BIOS,但英文BIOS仍然佔了絕大多數。事實上,BIOS並不像你想像的那麼複雜。您可以通過以下翻譯比較了解BIOS設置。
  • 國際課程無中英文對照教材
    國際課程,例如IB,IGCSE,A-LEVEL,這些課程幾乎沒有中英文的對照的教材,原因有很多,因為這些課程本來就是外國的課程,語言也理所當然是全英文。國際課程,例如IB,IGCSE,ALEVEL,這些課程幾乎沒有中英語的對照的教材,原因有很多,因為這些課程本來就是外國的課程,語言也理所當然是全英文,如果學生有資格或是決定去學習這類課程,那麼肯定要有一定的英語水平
  • 半導體術語中英文對照表,趕緊get起來
    半導體產業作為一個起源於國外的技術,很多相關的技術術語都是用英文表述。且由於很多從業者都有海外經歷,或者他們習慣於用英文表述相關的工藝和技術節點,那就導致很多的英文術語被翻譯為中文之後,很多人不能對照得上,或者不知道怎麼翻譯。
  • 乾貨 請收藏~~貨代術語中英文全解!
    在國際貿易中,肯定是要用到專業術語的。
  • 「236個工業設計專業術語」——中英文對照
    「工業設計有很多的專業術語從材質到表面處理、顏色、工藝等··
  • 國際貿易英語:常見信用證條款中英文對照翻譯 letter of credit
    點擊上面藍色字:財經英語在線關注公眾號,學習知識關於 財經英語/金融英語/商務英語!忍受孤獨才能最終成功,學完來一首好聽的英文歌!
  • 洗染行業專業術語中英文對照
    洗染行業專業術語中英文對照 2020-09-05 11:30:51 來源:全球紡織網 洗染行業專業術語中英文對照 :
  • 登山個人服裝術語中英文對照
    登山個人服裝術語中英文對照
  • 3D列印常見術語中英文對照表
    為了幫助大家在最短時間內看懂3D列印技術的英文含義,也方便大家隨時查閱,我們整理了3D列印中常見術語的中英文對照表,包括3D列印技術和3D列印材料兩個部分,供你參考。
  • 紫外線老化試驗箱專業術語中英文對照
    紫外線老化試驗箱專業術語中英文對照:   存放樣品 file specimen   對照材料 control   對照樣品 control specimen   輻 照 度 irradiance   輻 照 量 radiant exposure   黑板溫度計 black panel
  • 免費領取數學中英文詞彙對照表啦!
    備戰AEIS數學,英文是前提,因此,儘早熟悉數學科常見詞彙的中英對照,讓小朋友理解英文數學題目變得簡單直接!現在同學們可以測試一下自己的數學詞彙。題目一  填充表格,寫出相應的中文或英文數學術語。我們已經為大家準備好數學詞彙中英文對照表啦!如何獲得詞彙表?
  • 《中醫基本名詞術語中英對照國際標準》出版
    中新社北京十二月二十八日電(記者曾利明)世界中醫藥學會聯合會主席佘靖今天宣布:全球首部《中醫名詞術語中英對照國際標準》已由人民衛生出版社正式出版發行。旨在為各國中醫藥從業人員、在校師生、醫政管理者提供中醫名詞術語英譯統一標準,促進中醫藥國際交流的該標準,由世界中醫藥學會聯合會組織六十八個國家和地區的二百餘位專家共同參與制定,覆蓋包括中醫理論、診斷、治療、中藥、方劑、針灸、臨床各科等詞條六千五百二十六個。其中中藥、方劑、針灸穴名等三類一千五百多個詞條採用拼音、英文、代碼、拉丁名等四種翻譯標準。
  • 中英文詞彙對照表,速速收藏!
    與常見英語詞彙相比,製藥專業英語詞彙的專業性較強,有自己的特點,與製藥企業的日常運營息息相關。
  • 電磁兼容(EMC)術語縮寫中英文對照
    電磁兼容(EMC)術語縮寫中英文對照a.c.or ACalternating current交流電network equipment 接入網設備 CDMA code division multiple access碼分多址CDN  coupling/decoupling network 耦合/去耦網絡CIGRE  international conference on large HV electric systems 國際大電網會議
  • 圓柱滾子絕緣軸承中英文術語對照
    九星小編為大家分享一些圓柱滾子絕緣軸承術語中英文對照知識供參考。
  • 中英文對照交通指示牌上 「青泥窪橋」多個「n」
    2006-6-126:56:11行走在大連的大街小巷,中英文的雙語標誌隨處可見。昨日,大連市民劉先生在經過中山廣場時,發現中山廣場與中山路交會處的中英文對照交通指示牌上「青泥窪橋」多了一個「n」。  劉先生說,當時他正準備從中山廣場走到青泥窪橋,就抬頭看了看中山廣場與中山路交會處的中英文對照交通指示牌。
  • 國際貿易術語大全:RFQ、CIF等常用國際貿易術語解釋匯總
    國際貿易術語對每個外貿人來說是入門課,要求做到各種國際貿易術語的英文簡寫手到擒來,但用了這麼久的RFQ、CIF、FOB、CFR等常見外貿術語,你真的確切知道它們的含義及區別嗎?小漁夫搜集整理了從詢盤到收款全交易周期的國際貿易術語名詞解釋,涵蓋中文名稱、中文含義、英文全稱及英文簡寫,不管是外貿小白還是外貿老手,建議收藏以備隨時查閱。