詩詞背後/文
上回書說道「徐再思得了相思病」寫下了「平生不會相思 才會相思,便害相思」的千古名句。
感興趣的朋友可以看一看回顧。
這回書說一說更純粹的愛情,說道愛情近年最火的就是魔道祖師裡面的藍忘機魏無羨兩個小夥之間的故事。
但這樣的動畫愛情故事畢竟也是構想出來的。
我們今天的男生間的愛情故事是歷史上真真正正地發生過的。
我叫你一聲媳婦兒,你敢答應嗎
故事講的是楚國(也就是現在的湖邊貴州地帶)襄成君冊封受爵那天,身著華服站在河邊。亭亭玉立的,哦不,是玉樹臨風的君子。
楚大夫莊辛經過,見了他心中歡喜,於是上前行禮,想要握他的手。,襄成君忿其越禮之舉,不予理睬。於是莊辛洗了手,給襄成君講述了楚國鄂君的故事:
鄂君子皙是楚王的弟弟,坐船出遊,有愛慕他的越人船夫抱著船槳對他唱歌。歌聲悠揚纏綿,委婉動聽,唱著「媳婦兒,熱乾麵要不要的啦?」
鄂君聽後當即讓人翻譯成楚語,這便有了《越人歌》之詞。鄂君明白歌意後,非但沒有生氣,還走過去擁抱船夫,給他蓋上繡花被,願與之同床共寢。
莊辛進而問襄成君:鄂君身份高貴仍可以與越人船夫交歡盡意,我為何不可以握你的手呢?襄成君當真答應了他的請求,將手遞給了他。
山有木兮木有枝,接下一句
那《越人歌》的內容是什麼?為何歷經千年還能如此受歡迎?其中幾句還被後人改編為歌唱。下面就來揭曉謎底。
今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得與王子同舟。蒙羞被好兮,不訾詬恥。心幾煩而不絕兮,得知王子。山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。—— 先秦 · 佚名《越人歌》
什麼意思呢?御用翻譯家翻譯一下,今晚是怎樣的晚上啊我駕著小舟在河上漫遊。
今天是什麼日子啊能夠與王子同船泛舟。承蒙王子看得起,不因為我是舟子的身份而嫌棄我,責罵我。
心緒紛亂不止啊,因為能夠結識王子。山上有樹木啊樹木有丫枝,心中喜歡著你啊你卻不知道。
本詩之所以能夠如此受到歡迎有三點
第一點,感情真摯,開篇說「今日何日兮,得與王子同舟」,就說今天是什麼好日子呀?能夠有幸讓我與王子一起乘船。
我們在生活當中,如果有一天出門遇到了一些不好的事情,就會在內心中想,今天是什麼日子呀?今天出門沒看皇曆啊,這麼倒黴。
今天我們出門遇到了自己的暗戀的男生或者女生,十分的開心,認為今天是個好日子。因為只有自己印象深刻的難忘的才會記錄下來。
第二點,情深義重,「山有木兮木有枝,心悅君兮君不知」。山上的樹木有枝丫,心中喜歡你,卻不知道。這裡的「枝」通「知」,可謂是此詩用心良苦,深切委婉地表達「我愛你」。
第三點,打破世俗的愛情,除了本詩中的詩詞比較唯美之外,他背後的愛情故事讓人羨慕,在古代封建社會裡,王子與庶民兩個同性之間能夠產生「來電」是機率不太大的,可見,二人也是真愛了!
這麼美的求愛詩加之這麼美的動人愛情故事,誰不嚮往呢?
本文原創,圖片來源於網絡