《傲慢與偏見》200年——偏見的本質

2021-01-09 三聯生活周刊
《傲慢與偏見》200年——偏見的本質 2013-05-23 17:13 作者:王星來源:三聯生活周刊 2013年第21期

「我在閱讀簡·奧斯汀時,覺得自己的道德像是一個搖擺不定的小雕塑,簡·奧斯汀伸出手將它扶正、擺好。」

電影《成為簡·奧斯汀》劇照

200年間,人們學會的最重要的事情之一是:質疑《傲慢與偏見》,或「傲慢」或「偏見」的各種嘗試都是危險的——假如這種態度本身不是一種傲慢與偏見的話。

事實上,有關傲慢和偏見的討論已經超過了3000年。早在17世紀初,培根就已經對與傲慢和偏見互為表裡的「我何知」問題闡述了自己的見解。1620年,培根出版《新工具》(NovumOrganumScientiarum),在書中提出著名的「四假相說」:第一種是「種族的假相」,這是由於人的天性而引起的認知錯誤;第二種是「洞穴的假相」,這是個人由於性格、愛好、教育、環境而產生的片面性認知錯誤;第三種是「市場的假相」,這是人們交往時由於語言概念的不確定而產生的思維混亂;第四種是「劇場的假相」,這是由於盲目迷信權威和傳統而造成的錯誤認知。培根相信,這四種假相是在人類心中普遍存在的一種病理狀態,而非在某一特定情況下產生的迷惑與疑難。

「洞穴的假相」因1954年的「羅伯斯洞穴實驗」(RobbersCaveExperi-ment)而至少在字面上更神似20世紀社會心理學的術語,「市場的假相」則預示了20世紀70至80年代興起的語用學(Pragmatics)。當簡·奧斯汀在1813年寫下《傲慢與偏見》這個標題時,她已經有足夠的信心確認讀者不會在面對這兩個詞時站錯道德陣營。在這樣優厚的歷史條件下,現代心理學領域對傲慢尤其是偏見的專門研究著作之少就更令人好奇。事實是,自從美國心理學家歐珀特(GordonAllport)1954年出版《偏見的本質》(TheNatureofPrejudice)以來,很少有學者再對此歸納和總結。直至2005年《偏見的本質》出版50周年的紀念活動中,美國心理學研究者朵維迪奧(JackDovidio)等人才編輯出版了一本《偏見的本質:歐珀特以後的50年》(OntheNatureofPrejudice:FiftyYearsafterAllport)。這本書系統回顧了《偏見的本質》發表以來偏見研究領域的一些重要進展和發展方向,特別是一些與人們的日常生活緊密聯繫的研究。2006年,又一批美國心理學研究者的聯名著作問世,這就是惠特萊(BernardWhitley)等人發表的《偏見與歧視心理學》(The Psychology of Prejudice and Discrimination),該書對偏見的研究進行了系統的歸納和整理。

因其特殊的歷史經歷,美國心理學界對於偏見領域的研究具有可以理解的偏好。「偏好」(Bias)其實是歐洲早期對偏見的研究更多採納的說法,傾向定義為一種認知上的偏差,並沒有更多主觀情感的傾向。後來,特別是「二戰」以後,「Prejudice」(偏見)一詞才逐漸成為心理學研究中的主流詞彙,並且帶有明顯的貶義。在1994年發表的《社會心理學之偏見》(The SocialPsychology of Prejudice)中,美國心理學家狄克特(John Dukitt)對20世紀西方尤其是美國對偏見研究的發展歷程做過如下的總結。

20世紀20年代以前,由於白人和殖民主義佔統治地位,偏見研究著重於「鑑定『墮落的人』的缺陷」,將偏見理解為「對『劣等人』的自然反應」,主導理論為「科學的種族主義」;20至30年代,白人的主導地位受到挑戰,偏見研究轉向探討「為什麼少數群體會被誣衊」以及對「態度」和「刻板印象」的測量,偏見被重新解釋為「不理智和不公正的態度」,主導理論為「心理動力理論」;30至40年代,美國白人種族主義泛濫,偏見研究被驅使「驗證導致種族主義的普遍心理過程」,偏見被客觀化為一種「無意識防禦」,主導理論為「心理動力理論」;50年代,納粹思想與大屠殺的陰影迫使研究者去驗證「偏見傾向的人格特徵」,雖然主導理論同為心理動力理論,但偏見已經升格為「一種病態需求的表現」;60年代,發生在美國的黑人權利運動促使偏見研究者正視「社會因素如何影響偏見」,偏見被弱化為「一種社會規範」,主導理論為「社會文化理論」;70年代,美國國內持續的種族歧視使學者們再度審視「偏見如何紮根於社會結構」,偏見複雜化為「群體利益和群體關係的表現」,主導理論為「群體間關係理論」;80至90年代,無論是公眾還是學者都意識到「群體間存在衝突,偏見不可避免」,相關學者將更多的努力用於「驗證群體間衝突和偏見存在下的普遍心理過程」,偏見被合理化為「正常思維過程」,乃至「進化過程的必然結果」。

很難說如今主導的究竟是哪種理論。由於偏見已經被認可為「正常思維過程」,因而社會身份理論、右翼權威主義理論、歸因理論、社會支配理論、相對剝奪理論、社會學習理論、社會認知理論等都可以在適當的時候找到適合自己的案例。為應對偏見,時至現今已經積累下「說服模型」、「觀點採擇」、「群體接觸」、「重新分類」、「角色扮演」、「自我檢控」、「社會化」等種種藥方,但無論是傲慢還是偏見,它們依舊如同愛因斯坦所鍾愛的那個相對的宇宙一樣:在某一瞬間它們是可以被了解的,在總體上它們永遠超越人類的度量能力。

200年前的簡·奧斯汀也曾面臨同樣令人困惑的宇宙。英國文學史學者普羅比恩(Clive Probyn)在《英國小說》(English Fiction)中指出,在簡·奧斯汀生活的年代,一系列多情善感的文學形象出臺並被追捧,說明當時的英國社會對魯濱孫等所代表的新型「自我」形象普遍感到某種不安,對「親情」、「共享」和「交流」的渴望有所加強:「情感主義文學往往十分重視讀者的反響,其原因之一就在於它們關注的問題原本就是慈善和友愛的傳播交流能力。」在出版《傲慢與偏見》之前,簡·奧斯汀已經嘗試過在理智與情感之間進行調和。如同美國學者柯林斯(James Collins)注意到的:「我在閱讀簡·奧斯汀時,覺得自己的道德像是一個搖擺不定的小雕塑,簡·奧斯汀伸出手將它扶正、擺好。」「簡·奧斯汀像現代心理學家那樣向我們警示:應該防止人格的不完整。」如果說《傲慢與偏見》實際上是以一種伊甸園夢幻的方式貌似解決了困擾無數學者的難題,同期創作的《曼斯菲爾德莊園》已經無情地告訴了人們故事的另一個結局。假如談論《傲慢與偏見》時忽略《理智與情感》和《曼斯菲爾德莊園》,我們同樣陷入了傲慢的陷阱,沒有盡到還簡·奧斯汀以完整人格的責任。

電影《理智與情感》(1995年版)劇照

20世紀美國著名文學與社會文化批評家特裡林(Lionel Trilling)在試圖解釋「我們為什麼要閱讀簡·奧斯汀」時警告:「我們談到社會結構時總是想到禮俗社會對法理社會的批評這一古老話題。這在我們的思想中已經根深蒂固,以至於我們會不假思索地認為:年輕人之所以喜歡閱讀簡·奧斯汀,是因為這有助於他們超越令人不快的現實生活,使他們在想像中逃離無聊疲憊的生活,回到過去,陶醉在那個綠樹成蔭、人口稀少的世界裡。在這樣一個綠色世界裡逗留片刻或許能產生一些綠色的思想。」然而,當發現自己的學生將簡·奧斯汀作品的審美意義定義為「現代文化中的有害性可能會削弱自我,而閱讀簡·奧斯汀的小說、了解故事人物可能起到糾正作用」時,特裡林還是樂觀地將之視為一種有益的「朝著傳統人文主義教育方向」的「邁進」。

無論是《傲慢與偏見》還是傲慢和偏見,至今仍影響我們的,或許都是某種從現實走入了文學的群體性焦慮,或恰好相反。即便自信如笛福筆下的魯濱孫,也在晚年的沉思錄中感慨:「歸根結底,從某個方面看,我們寶貴的自我即是我們生存的目的。因此可以說,不論在熙熙攘攘的場合,還是在忙碌應酬或事務纏身時,人都是孤獨的……」關於人在道德宇宙中的地位,比簡·奧斯汀年長半個世紀的蒲柏(Alexander Pope)其實已經說得很清楚:

整個自然都是藝術,不過你不領悟;

一切偶然都是規定,只是你沒看清;

一切不協,是你不理解的和諧;

一切局部的禍,乃是全體的福。

高傲可鄙,只因它不近情理。

凡存在都合理,這就是清楚的道理。

(王佐良譯文)

 

閱讀更多更全周刊內容請微信掃描二維碼成為中讀VIP,閱讀期期精彩內容!

版權聲明:凡註明「三聯生活周刊」、「愛樂」或「原創」來源之作品(文字、圖片、音頻、視頻),未經三聯生活周刊或愛樂雜誌授權,任何媒體和個人不得轉載 、連結、轉貼或以其它方式使用;已經本刊、本網書面授權的,在使用時必須註明「來源:三聯生活周刊」或「來源:愛樂」。違反上述聲明的,本刊、本網將追究其相關法律責任。

相關焦點

  • 《傲慢與偏見》,出版傳奇200年
    不管是不是讀者的第一部,英國著名女作家簡·奧斯汀的小說《傲慢與偏見》無疑都有實力影響讀者的「三觀」。這一點在「豆瓣網」上搜一搜就能找到答案:即使在《傲慢與偏見》出版200周年以後的今天,該書的影響力依然漂洋過海,難以抵擋——那麼多的中國女孩在其中讀到了婚姻中的現實,卻又有那麼多的中國女孩仍舊懷著愛情的理想和浪漫,想要找一個達西一樣的伴侶。
  • 200年過去了,《傲慢與偏見》還在被持續閱讀
    1813年1月28日,簡·奧斯汀的《傲慢與偏見》在英國出版。200年過去了,《傲慢與偏見》依然是全世界讀者最愛讀的小說之一。2013年全年,英國等地將舉辦各類活動以慶祝這部偉大小說出版200周年。為了慶祝《傲慢與偏見》問世200周年,英國學界、文化界將於2013年陸續開展相關的慶祝活動。
  • 歷經200多年,為什麼簡·奧斯汀的《傲慢與偏見》依然盛行不衰?
    2003年,BBC評選「英國讀者最愛的200部小說」,《傲慢與偏見》僅次於《指環王》排在第二位,而《指環王》在當時才剛剛開始流行。《傲慢與偏見》有6次改編為電影,7次改編為電視劇,Youtube上關於它的視頻多達40萬條。也有後來的小說創造者沿用其中主人公的名字創作小說,亦順利成為當年的暢銷書。
  • 傲慢與偏見的關係,《傲慢與偏見》讀後感
    幾次接觸之後達西漸漸的喜歡上了坦率而美麗的伊莉莎白,起初伊莉莎白認為自己絕不會愛上這樣一個傲慢粗魯的人,她也數次在與他的對話中懟的他下不來臺。但隨著情節的推進伊莉莎白卻漸漸發現達西是一個很高尚的人,他有能力,有修養,甚至非常體恤窮人,他有思想,愛讀書,是一個很靠譜的青年。最後經過幾次誤會與意外之後他們終於修成正果,幸福的生活在一起了。傲慢與偏見是相伴而生的。
  • 《傲慢與偏見》寫的不是愛情,而是人性的本質
    為什麼《傲慢與偏見》會成為經典?《傲慢與偏見》寫的不是愛情,而是人性的本質,達西和伊莉莎白的愛情,其實更多是理想的選擇,達西的收入讓他擁有選擇婚姻的自由,而正是伊莉莎白的舅舅讓達西明白,伊莉莎白其實懂得如何經營婚姻,這才讓他下定決心去追求。
  • 《傲慢與偏見》越傲慢越偏見
    中學時愛讀名著,連《兒子和情人》、《喧譁與騷動》都能一知半解,《理智與情感》和《傲慢與偏見》卻比輔導書更難讀,可能叛逆期的影響,潛移默化對英國紳士淑女產生先天的牴觸與蔑視,才會對字裡行間描繪的傲慢虛榮不屑一顧,坦白說,華麗璀璨比不上大觀園,高貴氣質被鄉野粗鄙汙染,怎比得上曹雪芹妙筆生花?囫圇吞棗勉強讀到結尾,連書都送給了女同學。
  • 《傲慢與偏見》:偏見拒絕了傲慢,傲慢偏見消除,幸福也來到了
    在這裡,我還是想簡單說說《傲慢於偏見》的劇情:在一個叫朗伯恩的鄉村裡,有這麼一戶人家,班內特家。班內特家裡有5個女兒,都還未婚。莉迪亞是年齡最小的一個,有15歲,莉迪亞上面還有4個姐姐,大姐叫簡,二姐叫伊莉莎白,是文章的女主角。另外的兩個姐姐作者沒有重點寫,我就不重點描述 了。
  • 《傲慢與偏見》書評
    但時間會證明一切,時間的推移,一系列事情的發生,達西改變了自己的傲慢,伊莉莎白也消除了自己對他的偏見,一對曾因傲慢與偏見而延擱婚事的有情人終成眷屬。   作者簡·奧斯汀通過大量細膩的心理描寫和細節描寫展現了故事中人物的多重性格,透視出人性的複雜。整本書讓我最有感觸的有二個細節。
  • 誰第一個翻譯了《傲慢與偏見》? 奧斯汀逝世200周年
    楊繽譯《傲慢與偏見》兩個譯本誰先誰後?據1936年《國聞周報》第13卷第33期發表的《評〈傲慢與偏見〉的兩個譯本》,可知楊譯本完成更早,且質量更佳。今年7月18日,是奧斯汀去世200周年紀念日,她的《傲慢與偏見》是最受英國人喜愛的百部文學作品中的第二名,而今年10月7日,則是該書最早的中譯者楊繽去世60周年紀念日。
  • 傲慢易改,偏見難改︱電影《傲慢與偏見》
    在看翻拍的電影版的《傲慢與偏見》之前,我曾經看過BBC經典版的《傲慢與偏見》。所以說在觀賞到電影版的《傲慢與偏見》之後,我很難不把電影版的《傲慢與偏見》與經典版的《傲慢與偏見》之間進行一定的對比,但是對比之後就讓我感受到了一種,對於經典文化表現的一種薄弱感。
  • 電影《傲慢與偏見》,我所以為的你的傲慢,僅僅是我對你的偏見
    伊莉莎白和達西分不清楚倆人誰傲慢誰帶有偏見,兩個不同的階級能走到一起總是有多不易。一個獨立有主見,一個善良有魄力,但是更喜歡的是慈祥明理對二女兒有偏愛的父親。靈魂相似的兩個人歷經磨難總是會在一起,大姐和伊莉莎白無疑最後都是幸運的,不是因為傲慢而產生偏見,可能更深處是因為不了解有了偏見而讓人覺得很傲慢,消除偏見最好的辦法就是了解,伊莉莎白和達西也都做到了。
  • 書籍:《傲慢與偏見》
    《傲慢與偏見》其實一開始是叫《最初的印象》,而且第一次它的出版是被拒絕的,十幾年後作者再度重寫,將其改名為《傲慢與偏見》,該書終于于1813年問世,廣受歡迎,生動反映了18世紀末到19世紀初處於保守和閉塞狀態下的英國鄉鎮生活和世態人情,被毛姆列為世界十大小說之一。
  • 在奧斯汀故居感受《傲慢與偏見》
    英國以這種方式,紀念偉大的女作家去世200周年。一項名為「讀者最喜歡的書」的調查結果顯示,簡·奧斯汀的作品《傲慢與偏見》名列第一,《聖經》屈居第六。去她的故居以及作品相關的地方尋訪舊跡,感受氛圍,是表達對女作家景仰之情的方式,也是更好地理解她的作品的捷徑。《環球時報》記者日前探訪了奧斯汀在喬頓的故居以及電影《傲慢與偏見》的拍攝地查茨沃斯莊園。
  • 揭秘《傲慢與偏見》中的經典豪宅
    時逢英國作家簡·奧斯丁著名作品《傲慢與偏見》出版200周年,就讓我們隨著該作品電影和電視劇版中的各個取景地來回顧18世紀末到19世紀初的英國經典豪宅吧。  查茨沃斯莊園,德文郡  自2005年由凱拉·奈特莉和馬修·麥克菲迪恩主演的電影《傲慢與偏見》上映後,查茨沃斯莊園便成為了英國最受歡迎的遺產觀光地。影片中,查茨沃斯莊園曾作為達西先生所有的彭伯裡莊園出現,豪宅中宏偉的階梯和琳琅滿目的雕塑長廊更是為觀眾留下了深刻的印象。
  • 《傲慢與偏見》傲慢、偏見
    男主傲慢和女主偏見,但內心都是真誠和善良的,它們倆價值觀和身邊的人對比都很明顯,他們倆最終走到一起是讓人非常感動的。
  • 《傲慢與偏見》二刷傲慢與偏見
    「傲慢使別人無法靠近我,偏見使我無法愛上別人」昨天下午把我心心念念最愛的一部電影二刷了一遍。模模糊糊印象裡面只記得最後伊莉莎白和達西先生好了,模模糊糊也只記得傲慢與偏見二詞正好對應兩個人的個性特徵,二刷後更加讓我清晰地認識到了每個角色獨特的人格魅力。場景一:舞會開始,吉英在媽媽班納特的安排下順利與賓利對話且結成了舞伴,兩人對彼此都一見傾心。
  • 分享電影/《傲慢與偏見》
    ✨今天小編想給大家分享一部電影——《傲慢與偏見》。我在高二的時候讀過這部小說,從那以後,便喜歡上了奧斯丁。喜歡上了他的諷刺藝術,喜歡上了他的現實主義。他那不矯揉造作的語言風格讓我酣暢淋漓,對現世的感慨,對人物的抨擊,這一切的一切都讓我為之傾倒。我也喜歡《傲慢與偏見》裡的伊莉莎白,喜歡她的直率,她的才情、她的人生態度、她的生活理念都令我折服。
  • 傲慢與偏見
    《傲慢與偏見》是奧斯汀最早完成的作品,她在1796年開始動筆,取名叫《最初的印象》,1797年8月完成。她父親看後很感動,特意拿給湯瑪士·卡德爾,請他出版,但對方一口回絕,這使得他們父女非常失望。於是簡·奧斯汀著手修訂另一本小說《理性與感性》。1805年她父親去世後,奧斯汀太太帶著簡和她姐姐卡珊德拉搬到南安普頓。
  • 兩個世紀的《傲慢與偏見》:一戰戰場上的治癒系
    200年前1813年的1月28日,一個叫簡·奧斯汀的鄉村老姑娘以110英鎊的價格把一本叫《傲慢與偏見》的小說版權賣給出版商,於是這本著作問世。改編影片《新娘與偏見》、《奧斯汀樂園》等深受觀眾喜愛;每年的簡·奧斯汀藝術節,皮克區的徒步遊覽等也帶來可觀收益。200年過去了,《傲慢與偏見》依然是全世界讀者最愛讀的小說之一。2013年全年,英國等地將舉辦各類活動以慶祝這部小說出版200周年。為了慶祝《傲慢與偏見》問世200周年,英國學界、文化界於2013年都將陸續開展相關的慶祝活動。
  • 《傲慢與偏見》,愛是摒棄了傲慢與偏見之後的曙光
    本期為大家帶來的這部電影是我非常喜歡的《傲慢與偏見》。毫不誇張的說,我曾經在一周內把它翻來覆去的看了三遍,然後它就直接進入了我的電影最愛榜單,並且在看完了整個電影之後,我還心血來潮的把小說也找來閱讀,這足以看出我對這部電影的熱情和喜愛了吧。