不少同學都有這樣的疑問:日常聽歌,看電影,看美劇,接觸到的都是美音,可是雅思考試卻是以英音為主,那到底該怎麼辦呢?
開始今天的正文前我們先輕鬆一下,花兩分鐘來看一下英國知名脫口秀演員Michael Mcintyre 的一段吐槽美式英語的視頻:
看完之後有沒有對美式英語(AmE)和英式英語(BrE)的差別又多認識了一點~英國的人行道是pavement,而美國就更通俗一些,在馬路的side你可以walk,所以叫sidewalk ;類似的例子還有英國的垃圾簍是bin,而美國就特別好理解,廢紙簍:wastepaper basket;最搞笑的是horse riding,英國人實在想不通,為什麼要叫horseback riding?難道你能騎在馬身上其他部位嗎?
今天我們就從詞彙、語法、發音三大部分來談一談英式英語和美式英語的區別。
我們還在上學時,最早接觸的英式美式英語的區別應該是soccer和football,或者holiday / vacation, biscuit / cookie,Autumn / Fall 這類的。其實在日常中看到的所有東西都可以去查一查他們的不同說法,畢竟出國後會遇到來自各個地方的小夥伴,你一直以為毛衣是sweater,別人一說jumper,可能你還以為是那種套在襯衫外面的無袖裙子。
在英國你說rubber大家想到的是橡皮擦,可能在美國你還說rubber,那別人可能想到的是另外一個東西。。。
在一開始視頻裡被Micheal嘲笑的sidewalk,其實美國人也有pavement,只是含義不同了,特指路面,當然從英國人說的road surface也可以讓你直觀理解它(不知道這是不是會輪到美國人嘲笑英國人起名字「過於直白和囉嗦」)。
這些具體的例子哥在這裡也沒有辦法全部一一列出,只能靠大家一點點去積累,如果你習慣用美式的表達,就用美式的,習慣用英式,就用英式,儘量不要太混雜,一會兒用這個一會兒用另一個,就那會有點奇怪。
除了詞彙,還有一些語法上的區別:
注意:下面舉例的區別只是一般規則,隨著信息交流更加便捷和頻繁,美式表達通過流行文化影響到了英式英語,反之亦然。因此,有些介詞上的區別並沒有那麼明顯啦
也就是說,在某些詞組或習語中,美式英語和英式英語的介詞用法不同,例如:on the weekend/at the weekend(在周末)、around midnight/about midnight(約在半夜)、on the train/in the train(在火車上) 等。
註:在某些表示抽象概念的地點名詞前,美式英語用定冠詞,而英式英語不用,例如:be in the hospital/be in hospital(在醫院)、go to the university/go to university(上大學)等;但在某些表示時間的習語中,美式英語不用定冠詞,而英式英語要用,例如:all morning/ all the morning(整個上午)、day after tomorrow/the day after tomorrow(後天) 等。
2.美國人傾向於使用一般過去時去描述剛剛發生的事情,而英國人則更可能使用現在完成時來描述過去剛剛發生的事情。
一般過去時和現在完成時美式英語英式英語I ate too much.I』ve eaten too much.I went to the store.I』ve been to the shop.Monday through Friday.Monday to Friday.Did you get the newspaper?Have you got the newspaper?所以have和have got都是一個意思,表示「有」,have美國人多用,have got英國人慣用。加上一個to也是一樣的。
3.在英式英語中,集合名詞(比如committee, government, team等等)作為單數和複數都是可以的,不過更多的情況下往往是傾向於複數,用來強調小組裡的成員們。相比之下,在美國,集合名詞總是單數形式,強調群體作為一個整體。集合名詞:單數還是複數?美式英語英式英語The government is doing everything it can during this crisis.The government are doing everything they can during this crisis.My team is winning.My team are winning.
最後,當然是要說一下發音,造成英音和美音聽起來差別很大的原因主要是一些元音發音不同和「捲舌」。
一、關於字母"R"
BrE中,r字母只有當其出現在元音前時才發音。例如far away,這裡r要發音, 並且和away連讀。否則不發音,在語音學中稱為 「non-rhotic」。
AmE中,r字母出現時即發音,這在語音學中稱為 「rhotic」。但是也不要過分捲舌,把一些正常的音也卷了來假裝很「美式」,很容易鬧笑話的。
舉幾個慄子你們自己感受一下(BrE – AmE):
work /wɜːk/ – work /wɜːrk/ 工作
pour /pɔː/ – pour /pɔːr/ 倒
barter /ˈbɑːtə/ – barter /ˈbɑːrtər/ 以物易物
centre /ˈsentə/ – center /ˈsentər/ 中心(在拼寫上亦有不同)
rear /rɪə/ – rear /rɪr/ 後面(注意前後r的發音)
二、 字母"A"
AmE裡面的a,很多情況都是發的K.K.[æ],跟英音比,嘴巴裂得比較開,比如: pass task mask bath 而BrE都是 [ɑː],就是簡單的長音。
BrE – AmE:
class /klɑːs/ – class /klæs/ 班級
bath /bɑːθ/ – bath /bæθ/ 洗澡
laugh /lɑːf/ – laugh /læf/ 大笑
after /ˈɑːftə(r)/ – after /ˈæftər/ 之後
chance /tʃɑːns/ – chance /tʃæns/ 機會;可能性
example /ɪɡˈzɑːmpl/ – example /ɪɡˈzæmpl/ 例子
banana /bəˈnɑːnə/ – banana /bəˈnænə/ 香蕉
三、 lot-cloth音變
這是一個發生在17世紀的古老音變。
在這一時期,出現在清音摩擦音(/f/, /θ/, /s/),鼻音(/n/, /ŋ/)以及/ɡ/之前的短/ɒ/延長為/ɒ :/,後逐漸與/ɔ:/音融為一體,比如cloth。而其他位置的/ɒ/音不變,稱為lot-cloth音變。
BrE – AmE:
cloth /klɒθ/ - cloth /klɔːθ/ 布
long /lɒŋ/ - long /lɔːŋ/ 長
dog /dɒɡ/ - dog /dɔːɡ/ 狗
當美語的o在單詞裡發[ɑ]的時候,英音裡面通常是發的[ɒ].說美語的時候呢,這個音的嘴唇的上下張度,比英音要大。例如:
BrE – AmE:
body /ˈbɒdi/ – body /ˈbɑdi/ 身體
lot /lɒt/ – lot /lɑt/ 很多
potter /ˈpɒtə/ – potter /ˈpɑtər/ 陶瓷工
四. The 「-ile」 Endings. "-ile"結尾的詞
"-ile"這樣的字母組合呢,在美語裡面,通常是讀K.K.[əl]。 而在英音裡面呢,通常是I.P.A.[aɪl]. 例如 fragile, missile, mobile.
(BrE - AmE):
missile /ˈmɪsaɪl/ – missile /ˈmɪsl/ 飛彈
fertile /ˈfɜːtaɪl/ – fertile /ˈfɜːrtl/ 肥沃的
fragile /ˈfrædʒaɪl/ – fragile /ˈfrædʒl/ 脆弱的
sterile /ˈsteraɪl/ – sterile /ˈsterəl/ 貧瘠的
tensile /ˈtensaɪl/ – tensile /ˈtensl/ 可拉伸的
五. Stress 重音
在個別的詞裡面,英美的重音位置是不一樣的。比如adult K.K.[ə'dʌlt] (美國也有人讀重音在第一個,只是大部分人都這樣讀)。 在英音裡面通常是 I.P.A.['ædʌlt] (當然,在英國也有人重音在第二個音節,Scott只是介紹普遍現象)
重音不同的詞還有: vaccine, ballet, garage,advertisement等等。
六. The 「-ization」 Endings 「-ization「結尾的詞
BrE中,以-ization結尾的單詞,第一個i發/aɪ/的音;
AmE中,該詞尾第一個i弱化為/ə/
(BrE – AmE):
civilization /ˌsɪvəlaɪˈzeɪʃn/ – /ˌsɪvələˈzeɪʃn/ 文明
organization /ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃn/ – /ˌɔːrɡənəˈzeɪʃn/ 組織
globalization /ˌɡləʊbəlaɪˈzeɪʃn/ – /ˌɡloʊbələˈzeɪʃn/ 全球化
其實英式英語和美式英語的區別就好比臺灣「國語」和我們的普通話,雖然大家一些用詞和讀音不一樣,但是作為以中文為母語的人,完全不妨礙交流。所以大家學習的重點還是放在詞彙積累和句式表達上,不用過分糾結口音問題,打好紮實的基礎,發音準確,用詞妥當,和人聊天溝通一般沒有太大問題的。
而且不同的語音聽多了大家都是可以相互模仿的~一開始我們看了英國人試圖說美音,最後再來看看美國人try their best 說的英音吧
那麼英音和美音對於雅思考試的影響到底有大呢?其實在口語考試中,考官一般不會因為你的口音而提高或降低分數,它並不在口語的評分標準裡,英國本地人也不會都說像BBC一樣的口音,捫心自問,你的普通話發音達到央視主播的水平了嗎?當然極其標準的英音還是有可能加分的,但是在十五歲之後,非母語學習者的口音是極難達到標準的水平了。
總之,大家不要過分糾結英音還是美音的問題,還是怎麼舒服怎麼來,有這個糾結的時間還是先多刷幾套真題多去哥的APP上練習口語題卡吧!
自動回復導航
【回憶】近期雅思考試回憶
【成績描述】雅思評分標準與描述
【機經】聽力閱讀真題機經
【排名】獲取最新四大排行
【題卡】獲取9-12月口語題卡
【作文批改】作文批改示範與點評
更多學習乾貨,聽力練習,請點擊微信菜單欄左下角【雅思哥】
截止29日15點,留言點讚最高的同學
將獲得小作文/大作文批改一次