天氣很熱是hot,但是「悶熱」英語咋說嘛?

2020-12-18 卡片山谷英語

天氣熱咔咔我是能忍受的,大不了就是出出汗。

但是如果悶熱的話,那就讓人連呼吸都成了困難。

天氣很熱是hot,但是「悶熱」英語咋說嘛?

01「悶熱」英語是?

「悶的」英語可以簡單說成stuffy。

If it is stuffy in a place, it is too warm and has an unpleasant smell because there is no fresh air in it.

可以看到如果說一個地方stuffy,那就表示太太太暖和(過熱,或者溫度高到不適)以及有一股不好聞的味道(unpleasant smell),因為沒有新鮮空氣(fresh air)。

stuffy通常是因為不通氣,導致局部溫度有點高的「悶熱」。

所以「悶熱」可以簡單說成stuffy。

但是如果要強調真的很熱,又不通風,「悶熱」可以說It's hot and stuffy.

看個美劇中的例句:

I figured it'd be more fun than some stuffy restaurant.

我覺得這比去一些不通風餐館有趣多了。(這裡暗含餐館人太多,擠得透不過氣)

* I figure這個表達出場頻率挺高的,類似我認為,我覺得。

02stuffy第二個常用意思

stuffy除了空氣悶,還可以表示鼻塞。

這個很好理解啦,空氣悶,無法呼吸。鼻塞,無法呼吸。都有共同點的喲。

看個英語例句:

How can I clear a stuffy nose?

如何消除鼻塞?(我咋能讓鼻子通氣喲)

03stuffy第三個意思

stuffy的第三個意思,也是口語表達中常見的一個意思。

看一下英文解釋先:not receptive to new or unusual ideas and behavior

不能接受新的或不尋常的想法和行為。

也就是那種非常「教條主義」,持有「老派思想」,無法擁抱新思維的人。

怎麼說都說不通,是不是可以和鼻子不通氣這個意思聯想記憶一下。

當然也可以描述一些規章制度非常的古板教條。

看個《經濟學人》中的例句:

They are impatient with stuffy conventions.

他們無法忍受古板的條條框框。

04每日英文打卡

好了,這就是本期的英語學習了。

每日英文打卡,試著把下面的中文翻譯成英文吧。

我鼻塞了,所以沒法待在悶熱的房間裡,否則我會無法呼吸的。

相關焦點

  • 天氣炎熱英語表達只會Hot?開言英語App教你更多地道北美老外表達
    現在全國大部分地區已經進入到了炎炎夏日,在這樣天氣下,如果用英語表達,相信你第一個想到的單詞就是Hot,第二個想到的單詞會是Very Hot,第三個想到的單詞……沒有了。其實,在英語表達中,Hot除了有字面熱的意思之外還有很棒的含義。
  • 「高溫預警」炎熱天氣除了「Hot」還有什麼可以表達「熱」!
    熱的英語口語表達說到「熱」,大部分人的第一的反應就是「Hot」。有的人會說「I am so hot!」這裡就需要注意啦!Hot的確有熱的意思,但是在形容人的時候hot是「性感,火辣」的意思。如果你想用hot表達很熱,我們可以用到「It is so hot.」或是「The weather is so hot.」。今天就來給大家盤點一下到底還有哪些英語可以形容「熱」!表達「熱」的詞彙:1. hot:熱的,溫度高的, 使人感到熱的例句:It is as hot as a sauna.
  • 天氣炎熱英語表達只會用Hot?開言英語App教你更多地道北美老外表達
    天氣炎熱英語表達只會用Hot?  熱化了  如果你要形容比 hot 更熱的天氣,可以用到這個詞:  Scorch: /skɔːrtʃ/ 燒焦,使枯萎  Scorching hot: 炎熱的,炙熱的
  • 美國人I'm not feeling so hot真不是說天氣!也不是說性感!
    天氣熱大家都知道可以說It's hot today。如果你發燒感冒了,你也可以說:I feel hot and sweaty. 我又熱又多汗。如果你想說一個人性感,英語可以說:She is so hot! 她太性感了。
  • 「文明禮儀英語」天氣炎熱,注意防暑
    文明禮儀英語海南炎熱夏天又來了,很多市縣都連續高溫,你做好迎接夏天避暑的準備了嗎?漢語中有很多形容天氣熱的詞語,有兩個字的,如炎熱、悶熱、燥熱、酷熱等;也有四個字的,如驕陽似火、烈日炎炎、烈日當空、那麼,問題來了:你知道英語形容天氣熱如何表達麼~It is a burning hot day. 天氣太熱了。
  • 【英語伴讀】Hot Dog 小狗很熱
    Dog is hot. Cat is not.狗狗很熱。貓咪卻不熱。Dog is hot. Pig is not.狗狗很熱。小豬卻不熱。Dog is hot. Boy is not.狗狗很熱。但小男孩卻不熱。
  • 「熱死寶寶了」用英語怎麼說?
    最近,整個歐洲的天氣異常難熬,義大利,法國,德國,比利時,英國等,這股熱浪可以說連一個國家都不放過。因為太熱,公交車自燃了……London is getting so hot even the buses are on fire.有網友表示:「我們也快要熱成狗了。」This dog is how we all feel.
  • 那些與夏天有關的英語,到底怎麼說?
    除了 hot 還有很多別的詞可以形容「熱」 在漢語中,我們可以說我都快烤焦了。英語中也一樣可以用和廚房有關的詞來表示「我很熱」: I'm roasting in this shirt. 穿這件衣服感覺要烤焦了。 Can I open a window?
  • 天天看熱搜,那「熱搜」英語怎麼說?跟hot沒啥關係!
    每天chua chua chua刷一下熱搜榜單,就盡知天下事。但是你天天看熱搜,有想過「熱搜」英語怎麼說嗎?真跟hot沒啥關係!新來的小夥伴記得拉到最後存下我們的特色「熱搜」英語咋說?「熱搜」英語會用到trending這個表達,「熱搜話題」英語完整的可以說成trending topics。
  • 熱瘋了!下火了!英文喊「熱」你只會用hot?其實還有這些新花樣
    世紀君好生羨慕放暑假的小夥伴們~ 已經沒暑假可放的盆友們,咱們只能過過嘴癮,來喊喊熱了…… 1. Like an oven/like a furnace 中文裡形容熱得難受,常說「熱得像蒸籠一樣」,歪果仁不愛用蒸籠,不過人家有烤箱和火爐,一樣拿來說熱。
  • 「悶熱」的「悶」又該如何翻譯呢?
    英文中,很少說熱得像下火,It’s raining fire.老外直接的反映是漫天都是火星子在說熱得下火時,最好加一句話鋪墊It's hot outside, just like raining fire.外面天太熱了,像下火一樣!
  • 除了It's so hot還能怎麼用英語形容熱到飛起?
    [摘要]一年中最熱的時節到來了,為了不辜負這美好的天氣(呵呵噠),今天給大家整一整:除了it’s so hot以外,還有哪些英語可以形容熱得飛起?!掌握這些純正短語,跟老外聊天的時候又有談資了。
  • 北京疫情反彈天氣酷熱,不如在家學習關於炎熱天氣的英語
    」的幾種英語表達那麼,你知道「我很熱」用英語該怎麼說嗎?一聽到「我很熱」,相信很多小夥伴就會想到I'm very hot。而hot確實有「炎熱的」的意思,但是一般用來形容天氣而非人。例:It was hot and getting hotter.天氣很熱,而且氣溫在不斷升高。
  • 「悶熱」的「悶」又該如何翻譯呢?
    NO.1 英文中,很少說熱得像下火,It’s raining fire. scorch: 燒焦,使枯萎 NO.2三伏天出現在小暑與大暑之間,是一年中氣溫最高且又潮溼、悶熱的日子。「伏」就是天氣太熱了,宜伏不宜動,「三伏天」也被形象地稱為dog days。
  • 杜拜的天氣該如何描述?--口語話題系列(一)
    >1. sultry/ˈsʌltri/ 悶熱的sultry 表示"very hot and uncomfortable", 強調天氣熱的同時,空氣又很潮溼,給人悶熱的感覺。外面的空氣沉滯、潮溼而悶熱。 2. scorching/ˈskɔ:tʃɪŋ/ 極熱的 scorching表示"extremely hot ", 極度地熱,比sultry的程度還要強。
  • 老外說I’m not so hot什麼意思?我不熱?我不性感?
    這大冷天的,誰熱啊~然鵝,I'm not so hot才不是"我不熱"I'm not so hot什麼意思?這食物不好吃/不新鮮(可不是冷了哦~)知道了I'm not so hot的意思小沃關心同事說:你要看天氣換衣服~同事卻來了句:I'm not so hotat
  • 「酷熱,炎熱,炙熱」 英文如何表達天氣太熱?
    -  第70期 -更新時間:周一到周五連續好幾天的35+攝氏度的高溫,讓人忍不住想說真的太熱了。今天,我們就一起來看看,英文如何表達「炎熱的天氣」。                                          1.scorching hot  = extremely hot 非常炎熱例句:It is scorching hot outside.
  • 2018初中英語課外閱讀之有關天氣熱的句子描述
    下面是《2018初中英語課外閱讀之有關天氣熱的句子描述》,僅供參考!   1.It's ridiculously hot.     簡直熱得離譜。     ridiculously[ri'dikjul?
  • 老外說的"It's raining fire","下火"?啥意思?
    It’s stiflingly hot. I can hardly study all! 天氣太悶熱了,我根本沒法好好學習! →stifling  [ˈstaɪflɪŋ]令人窒息的悶熱 - I hate having to work in such a stifling office! -我討厭在這樣一個悶熱的辦公室裡工作!
  • 教你擺脫「小學生式」英語描述天氣(二,悶熱潮溼、煙霧篇)
    大佬們久等啦,這裡是我們用英語高級詞彙描述天氣的第二個部分.如何準確又地道的描述天氣呢?話不多說咱們開始吧1.Muggy [mg.i] adjective(形容詞)( 天氣)悶熱而潮溼的When the weather is muddy it is unpleasantly warm and the air contains a lot of water.