嗨~ 周日好呀!今天給大家推薦的這首歌 Drenched是是曲婉婷原創歌曲,既揉進了藍調元素,又保持了一個中國女生的淳樸、細膩本色,歌聲慵懶中夾帶著絲絲決絕。
曲婉婷(Wanting)2009年成為加拿大頂尖的音樂公司Nettwerk成立26年來首個籤約華人音樂人。曲婉婷同時還是這首歌的詞曲作者。單曲收錄在其首張專輯《Everything in the World》中,同時也是電影《春嬌與志明》的插曲。
好啦~ 帶上耳機🎧一起來聽一聽吧~
滑動下方區域
查看完整歌詞
▼
When minutes become hours
當須臾化作長久
When days become years
當晝夜漸成四季。
And I don’t know where you are
你卻依舊無處可尋
Color seems so dull without you
沒有你,斑斕也失去了色彩
Have we lost our minds?
我們都瘋了麼?
What have we done
我們到底做了什麼?
But it all doesn’t seem to matter anymore
但一切懷疑早已經 無關痛癢。
When you kissed me on that street, I kissed you back
只因在街的那邊,你我的那一吻
You held me in your arms, I held you in mine
你攬我入懷 不自覺的相擁。
You picked me up to lay me down
希冀與失落 都源自於你。
When I look into your eyes
當我凝視你的雙眸,
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我能聽到你的淚水裡 有你我不能掌控的無奈。
I’m drenched in your love
不禁沉溺於你給的愛。
I’m no longer able to hold it back
讓我再也不可能 將一切挽回。
Is it too late to ask for love?
是否對愛渴求已為時太晚?
Is it wrong to feel right?
是否這一切 似是而非?
When the world is winding down
可是當周遭塵埃落定。
Thoughts of you linger around
而我的腦海裡只剩下你逡巡徘徊。
Have we lost our minds?
是我們都瘋了麼?
What have we done?
我們到底做了什麼?
But it all doesn’t seem to matter anymore
但這一切早已經變得 無關痛癢
When you kissed me on that street, I kissed you back
只因在街的那邊 你我的那一吻。
You held me in your arms, I held you in mine
你攬我入懷 不自覺的相擁
You picked me up to lay me down
希冀與失落 都源自你。
When I look into your eyes
當我凝視你的雙眸。
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我能聽到你的淚水裡 有你我不能掌控的無奈。
I’m drenched in your love
不禁沉溺於你給的愛
I’m no longer able to hold it back
讓我再也不可能 將一切挽回。
Vocabulary
▼
1. dull [dʌl] adj. 呆滯的;鈍的;遲鈍的
2. pick [pɪk] v.挑選
3. drench [drentʃ] v. 過分寵溺,浸透
MV
▼
——往期歌曲——
心甘情願的敗將 | let You Win
當夢想被撕碎 | A step you can't take back
永遠的愛人 | Be My Forever
我在原地等你回來
一切會變更好嗎
輕裝前行
放手吧