《花木蘭》動畫版VS真人版對比解析

2020-09-12 老周煲劇

近日由劉亦菲領銜主演的迪士尼真人電影《花木蘭》終於與觀眾見面了,這部號稱投資超2.9億美元的好萊塢話題之作,於2020年9月4日選擇上線其流媒體平臺。該片擁有劉亦菲、甄子丹、鞏俐、李連杰等強大的演員陣容,觀眾可謂是相當的期待。不過影片一出,豆瓣評分僅只有4.7分,吐糟的力度遠大於讚賞,口碑也是滑鐵盧式下降。

小編整理了下,網友吐槽的理由主要大致有以下幾點:劇情中笑點尷尬 ,英文臺詞生硬,再加上浮誇的妝容,怪異的服飾,實在不符合東方人的審美觀,在故事情節上,為了襯託女主的英雄主義,甄子丹、鞏俐、李連杰、鄭佩佩等實力演員戲份少的可憐,基本淪為打醬油的配角。其實在迪士尼1998 年上映的動畫版《花木蘭》與真人版《花木蘭》對比之下,電影的還原度還是很高的。動畫版的故事情節生動有趣寓意十足,男女老少皆宜,不知為何到了真人版這裡,看著就變得有些彆扭。

花木蘭海報

動畫版與真人版服裝對比

騎馬圖


花木蘭


劇照


射箭


爬屋頂


劇照


練武


劇照

最大的吐槽點就是劇中人物妝容了,下圖花木蘭的額黃妝容實在太辣眼睛,神仙姐姐的顏值也罩不住啊。

花木蘭

「國民奶奶」鄭佩佩飾演的媒婆,劇中造型被網友吐糟猶如天山童姥+黑山老妖。

媒婆

「國際女王」鞏俐飾演的大反派女巫仙娘,黑裙配長發,戲份不多,但是出場氣場還是很足的。

大反派仙娘

不可否認的是,劇中演員劉亦菲乾脆利落的打戲還是很颯的,因此也收穫了一批國外影迷朋友的讚賞,甚至在網絡上還颳起了一陣「效仿木蘭「」風。

劉亦菲動作戲

海外效仿木蘭

一千個讀者眼中就會有一千個哈姆雷特,喜歡也好,吐糟也罷,花木蘭身上忠、孝、勇、真的特質,是中國古代傳統文化的體現,願以中國元素為背景的好萊塢電影《花木蘭》,將「木蘭」精神傳播得更遠更長,直到世界的每一個角落。

劇照

歡迎大家留言評論。

相關焦點

  • 真人版《花木蘭》與動畫版大對比
    由迪士尼打造的真人版《花木蘭》,由劉亦菲、甄子丹領銜主演,鞏俐、李連杰特別出演,這部電影想必很多小夥伴都已翹首期待了許久。該片原本在春節檔就可以上映,但是由於疫情的緣故,一直未能上映。一部優秀的作品的問世,往往都會自然而然地引起各方的對比,比如經典的四大名著,還有金庸筆下的小說,觀眾都會情不自禁地將新翻拍的劇集與老版作品進行對比
  • 迪士尼《花木蘭》真人版vs動畫版,哪個版本更好?
    然而,《花木蘭》與它的原著《木蘭辭》有著顯著的不同,並因其對中國文化的不準確描寫而受到嚴厲批評。2020年真人版翻拍版《花木蘭》更接近《木蘭辭》,但卻犧牲了動畫版《花木蘭》受人喜愛的東西,包括歌曲和幾乎每一個配角。以中國電影類型武俠的風格拍攝,武俠電影以中國古代為背景,這部木蘭跟隨主角再次加入軍隊保衛皇帝。真人版《花木蘭》擁有著全華人演員陣容,在準確描繪中國文化方面取得了重大進展。
  • 迪士尼公司最新翻拍的真人版《花木蘭》與動畫版《花木蘭》的區別
    花木蘭》不像迪士尼的動畫版《花木蘭》那樣適合兒童。事實上,這部價格昂貴、光彩照人的迪士尼獨家電影並不是1998年《花木蘭傳奇》的翻拍版。素材相當陰暗,沒有歌曲,最適合兒童(也很容易銷售)的角色——龍木須(Mushu)和蟋蟀克裡基(Cri-Kee)——也不見蹤影。真人版《花木蘭》被認為是一部全新的電影,更接近中國古代民歌《花木蘭歌謠》。
  • 劉亦菲《花木蘭》國內正式定檔,對比動畫版誰能更勝一籌?
    木蘭替父從軍的故事,想必很多人都知道;動畫版的《花木蘭》,相信很多人也都看過。而由迪士尼打造的真人版《花木蘭》,想必很多小夥伴都已翹首期待了許久。,比如經典的四大名著,還有金庸筆下的小說,觀眾都會情不自禁地將新翻拍的劇集與老版作品進行對比。
  • 真人版《花木蘭》與動畫版驚人類似之處!如何線上觀看《花木蘭》!
    花木蘭目前正在熱映,迪士尼的真人版《花木蘭》在尊重原版動畫片的同時,又增加了另一層深度,使其自成一格。如果你是原作的忠實粉絲,你會更加欣賞新的改編。在多次觀看真人電影和重溫動畫電影的特別版DVD後,我們總結真人版《花木蘭》中的9個關鍵時刻與動畫版對比。
  • 看完花木蘭真人版和動畫版對比差距,終於知道為何電影被吐槽了?
    劉亦菲的真人版電影還未上映便備受期待,大家都迫不及待想看看第一位中國公主在迪士尼大製作電影中將會有怎樣的表現。 如今真人版的花木蘭電影上映後,關於這部電影的各種質疑聲卻越來越大,甚至有很多人覺得遠遠不如1998年的動畫版,那麼真人版與動畫版的差距究竟在哪呢?下面就跟大家一起來分析分析。
  • 真人版《花木蘭》與動畫版的五大不同,你必須知道!
    花木蘭RealD海報在走進電影院觀看這部「屬於中國的故事」《花木蘭》之前,你必須知道以下這五大真人版與動畫版的區別。真人版《花木蘭》極其重視中國市場,為了保險期間,真人版刪除了動畫版中陪伴木蘭的木須龍,因為中國傳統觀眾認為這不是對龍的文化最好的詮釋。不過在預告片中出現了動畫版中未出現過的全新神話夥伴——鳳凰。
  • 真人版和動畫版《花木蘭》同日發4K碟
    時光網訊迪士尼宣布,將於11月10日同時發布真人版《花木蘭》和動畫版《花木蘭》4K藍光碟,這是迪士尼首次給二維動畫片製作4K高清格式碟片。  真人版有普通藍光和DVD,另有鐵盒裝、畫冊裝等限定版本,包括6個刪減片段,音樂錄影帶和製作特輯等。動畫版4K碟也包含了刪減片段、音樂錄影帶和製作特輯等花絮內容。
  • 劉亦菲真人版《花木蘭》,與迪士尼動畫版有何不同?
    動畫版《花木蘭》,看過不止一遍,美國人把中國的故事講的很幽默,很好玩。裡面守護木蘭的兩個動物壁虎木須和小蟋蟀,給人添了很多笑料。迪士尼真人版《花木蘭》,選了劉亦菲做女主。配角也是明星大腕雲集。因為疫情影響,原定今年上半年的檔期一改再改。剛在網上刷完一遍,先睹為快了。真人版與動畫版相比,還是有很多不同。
  • 《花木蘭》真人版和動畫版到底有多少區別?
    我們一起來看看,與22年前的動畫版相比,它們到底有多少不同。在動畫版《花木蘭》中,為人聲配音的是中國粉絲熟悉的溫明娜,她在漫威的《神盾局特工》中飾演特工梅,被廣大國內粉絲親切稱為梅姨。而她也在真人版中,客串了一把,反正小唐這個神盾粉看到她出現雖然只有幾秒鐘,還是一下子就發現了。音樂方面,動畫版是一部完全版的音樂電影,其中最著名的就是克裡斯蒂娜·阿奎萊拉的《Reflection》(倒影),這首歌也是她音樂生涯中的裡程碑作品,而普通話版本是由大家熟悉的著名歌手李玟演唱的《自己》。
  • 動畫版vs真人版"花木蘭"有哪些不同?
    時光網特稿 1998年,迪士尼動畫片《花木蘭》橫空出世,這部以中國南北朝時期樂府詩《木蘭辭》中,「花木蘭」為主角的音樂電影在美國上映後,瞬間讓觀眾們記住了這個柳葉彎眉、丹鳳杏眼的中國公主。
  • 哪個木蘭更打動你心,對比迪士尼劉亦菲版和動畫版《花木蘭》劇情
    有一點很有意思,22年前的動畫版《花木蘭》似乎並沒有遭遇今天這麼多的苛責和質疑。也許是因為那時候網絡並不發達,又或者動畫版和真人版本就不同?同樣是迪士尼的花木蘭,真人和動畫到底有何不同,哪版更打動你心?
  • 《花木蘭》花了誰的木蘭花了誰的錢?
    怎麼評價真人版花木蘭?外國人搞不懂,中國人看不明白。真人版花木蘭向20年前動畫版《木蘭》致敬了嗎?何止是致敬,簡直是致喪。顏值感人真人版花木蘭從動畫版借鑑了哪些故事情節?動畫版開篇是木蘭讓小白狗拉著米袋跑去去餵雞。真人版是花木蘭大飛賊施展一身跑酷輕功趕母雞進籠。動畫版是木須龍不小心弄壞了石龍雕塑,真人版是花木蘭大俠客飛簷走壁時候弄斷了門口石頭鳳凰的翅膀。動畫版是花木蘭洗澡被兄弟們集體闖入,真人版是男女主夜色池塘果體談心,GUY意情濃。
  • 《花木蘭》動畫版上映22年之後,真人版改進了什麼?
    花木蘭的故事雖然耳熟能詳,這次真人版依然在角色塑造的細節上做出了一些改變,其中最重要的一點就是木蘭意識到為能最終完成任務,她需要主動揭開謊言,展示自己的真實身份。「忠,勇,真,孝」是花木蘭這次故事中推崇的四個中國傳統美德。
  • 《花木蘭》的木須龍不見了!真人版電影和動畫版最大的四個改變
    以下是真人版《花木蘭》和動畫版最不一樣的四個地方:》找來鞏俐飾演大反派「女巫」,是真人版電影中新加入的角色,之前動畫版的反派是來自北方的匈奴首領單于,還記得當時他出場時一頭不羈的長髮跟邪氣的眼神真的嚇壞不少人!
  • 《花木蘭》的木須龍不見了!真人版電影和動畫版最大的四個改變
    這才發現,花木蘭的得力助手「木須龍」在真人電影裡居然消失了!  以下是真人版《花木蘭》和動畫版最不一樣的四個地方:    圖片來源:微博  事實上,這次《花木蘭》找來鞏俐飾演大反派「女巫」,是真人版電影中新加入的角色,之前動畫版的反派是來自北方的匈奴首領單于,還記得當時他出場時一頭不羈的長髮跟邪氣的眼神真的嚇壞不少人
  • 《花木蘭》動畫導演看完迪士尼真人版《花木蘭》預告的評價是這樣的...
    原文標題:原版《花木蘭》導演對迪士尼真人版《花木蘭》的看法作者:新浪微博@pumbaaguy (動畫電影《花木蘭》導演Tony Bancroft)文/Tony Bancroft很高興迪士尼明年即將上映的真人版「花木蘭」不是原版動畫的100%複製《花木蘭》作為迪士尼為新一代觀眾所準備的「翻拍」電影,身為原版動畫《花木蘭》導演之一的我,感到非常的興奮。
  • 真人版《花木蘭》為什麼這麼爛?
    花木蘭這個角色是整個故事的核心,選角很大程度決定了這部片的質量,可能是因為98年動畫版的花木蘭太醜被很多人吐槽,為了中國市場,迪士尼這次選了一個符合東方人審美的劉亦菲,可以說成敗都是因為此。反正這個花木蘭,是讓人喜歡不起來。動畫版裡的木須龍和蟋蟀的角色刪減了,歌舞片段沒有了,反而暴露了《花木蘭》的缺點——對中國文化的不夠了解。動畫版通過木須龍和蟋蟀的插科打諢的小幽默,還有歌舞的加入,看起來會比較輕鬆,至少適合小朋友看。
  • 真人版和動畫版《花木蘭》同日發4K碟 11月10日開售
    近日,迪士尼宣布,將於11月10日同時發布真人版《花木蘭》和動畫版《花木蘭》4K藍光碟,這是迪士尼首次給二維動畫片製作4K高清格式碟片。  真人版有普通藍光和DVD,另有鐵盒裝、畫冊裝等限定版本,包括6個刪減片段,音樂錄影帶和製作特輯等。動畫版4K碟也包含了刪減片段、音樂錄影帶和製作特輯等花絮內容。
  • 迪斯尼真人版《花木蘭》海報曝光!與動畫比起來還差什麼?
    不知道出於什麼考慮,最近幾年的迪士尼非常熱衷於將幾十年前自己拍的動畫拍成真人版,而《花木蘭》則是2020年要和大家見面的真人版電影。改編自1998自家製作的經典動畫《花木蘭》。而就在今天迪士尼也公布了《花木蘭》真人版的主要角色宣傳海報,那麼和動畫比起來,這部真人版到底怎麼樣呢?