rapid-fire—連串的。在軍事用語中,rapid fire是指快慢交替、連續發射的小型武器。衍生至生活用語時,即代表「連續的,一連串的」。若用來形容談話,則指人說話不間斷,一句接著一句(像連珠炮一樣)。
看看老外聊天時怎麼用rapid-fire:
Kent: Oh God! The press conference was a disaster.
Nina: What? How come?
Kent: Well, I was drowned out by the journalists' rapid-fire questions.
Nina: But you did introduce our new product, didn't you?
Kent: Yeah, as best I could. I hope they got the point.
肯特:天啊!記者會真是一場災難。
尼娜:什麼?怎麼會?
肯特:我完全被記者連珠炮似的提問給淹沒了。
尼娜:但你介紹了我們的新產品,不是嗎?
肯特:是盡我所能地介紹了,希望他們能抓住重點。
rapid-fire例句精選:
Yul listened to their sophisticated, rapid-fire conversation.
尤爾聽了他們老練的、連珠炮似的一番談話。
As a comedian, he's a master of rapid-fire jokes.
作為一名喜劇演員,他是妙語連珠笑話不斷的大師。
The rapid-fire questioning jumbled the witness's thoughts.
一連串的詢問擾亂了證人的思路。
Soon Brown himself came back for consultation and received the usual rapid-fire Kennedy interrogation.
不久,布朗本人回國述職,受到甘迺迪慣常用的連珠炮般的詢問。
拓展學習:
succession 連續
interrupt 打斷
brisk 活潑的
nimblee 機智的
run the show 掌控;稱霸
make a point of 強調
quick as a wink 一閃即逝