「我一千次相信:沒有一條富有詩意的、感情的和審美的清泉,就不可能有學生全面的智力的發展。富有詩意的創造開始於美的幻想,美使知覺更加敏銳,喚醒創造性的思維。」
天對地,雨對風,大陸對長空。
山花對海樹,赤日對蒼穹。
雷隱隱,霧蒙蒙,日下對天中。
風高秋月白,雨霽晚霞紅。
牛女二星河左右,參商兩曜鬥西東。
十月塞邊,颯颯寒霜驚戍旅;
三冬江上,漫漫朔雪冷漁翁。
——李漁《笠翁對韻》
讀來朗朗上口,品來如畫如詩。這就是清朝初年間,由著名的戲劇家李漁撰寫的,讓小朋友學習「對偶」「押韻」兩種修辭手法,品味形式美、韻律美的啟蒙讀本《笠翁對韻》。字句對仗:字數相同、詞性相同。
如三字對,「雷隱隱」對「霧蒙蒙」;
句子對,「牛女二星河左右」 對「參商兩曜鬥西東」。
句尾押韻:韻腳是「風」「空」「穹」「蒙」「中」「紅」「東」「翁」。
漢字是表意文字,能通過文字本身本身傳達意義。
例如:劣——少力。福:每一張「口」,每一個人,都有衣服穿,有田有飯吃。路:各自的腳下。
英文是表音文字,完全通過語音來表達意義。
雖然英語中,也有詞根詞綴能衍生單詞的意義,但詞根也是建立在表音基礎之上。所以在英文中,與聲音相關的韻律運用更為豐富。流行已久的說唱樂rap,正是韻律美的一種絕佳的表現形式。
在英文繪本、童謠中,押韻比比皆是,使詞句形式對稱、節奏鮮明、富有音樂感,便於辨音、朗讀和記憶。今天我翻開無有讀過的書,和大家分享下其中的韻律之美!
根據單詞的音素重複的位置不同而分成不同種類。
我們今天就看看最簡單、最直觀、應用最廣泛的兩種:
頭韻、尾韻。
也叫head rhyme,
不同詞組或者句子中,
存在兩個或兩個以上,
首字母發音相同or輔音相同
舉例:
Dr. Seuss 蘇斯博士繪本系列
無有最喜歡其中的Dr.Seuss's ABC
曾經有段時間每天都要反反覆覆看這本書半個小時以上
在美國,每個幼兒園、小學都會把蘇斯博士的圖書放在No.1 的位置。
——蘇斯博士紀念館
他創作的作品不僅趣味性強,而且簡單易懂,形象魔性搞笑、情節誇張荒誕,以節奏緊湊、無稽之談、繞口令和押韻並存為特徵。
最接近中文中的押韻概念。
不同詞組或者句子中,存在兩個或兩個以上,句尾音素相同。
舉例:
《This Old Man》
This old man,
這位老先生,
he played two.
他演奏了二。
He played nick nack on my shoe.
他拍打敲擊在我的鞋面。
With a nick nack Paddy whack,
拍拍打打出節奏,
Give a dog a bone.
給狗一根骨頭。
This old man came rolling home.
這位老先生往家走。
uː——
two 、shoe 詞尾元音相同
əʊ——
[bəʊn]bone、home [həʊm] 詞尾元音相同
(插一句,讀翻譯版,實在太無聊了!)
Terrible tusks,
and terrible claws,
and terrible teeth in his terrible jaws.
Knobbly keens,
and turned-out toes,
and a poisonous wart at the end of his nose.
His eyes areorange;
his tongue is black;
he has purple princkles all over his back.
這本書的中文版是著名的兒童文學家、翻譯家任溶溶翻譯的,
兼顧了翻譯的「信」「達」「雅」,巧妙地保留了韻律之美。
它有可怕的獠牙、可怕的爪子、可怕的嘴裡長滿了可怕的牙齒。
它的膝蓋特別鼓、腳趾又特別大、鼻頭上的毒瘤特可怕。
它有黃澄澄的眼睛、黑舌頭,紫色的倒刺長滿在它的背後。
大家看完有沒有發現,英文其實讀起來、寫起來,都比漢字要容易!
因為,英文的發音和拼寫緊密相關!
總共就26個字母,48個音標(20個元音+28個輔音),而音標與對應的字母拼寫有明確的規律可循(如:fa ther ;tea cher)。
經常閱讀這類韻文書籍,能讓讀者在故事語境和音韻節奏的帶動之下,輕鬆地區分相近單詞的發音和寫法。可以說,這和時下大熱的「自然拼讀」法,有異曲同工之妙,卻不是讓孩子生硬地記單詞,辨發音,而是在音韻美、節奏感之中,達到真正的「自然習得」。
來,我們一起接受凡凡的freestyle挑戰吧!
我帶無有讀過的韻律優美的經典繪本還有以下幾本,連標題都那麼動次打次,真的是很好玩呢!
Old Mother Hubbard,
went to the cupboard,
to give the poor dog a bone.
When she came there,
the cupboard was bare,
and so the poor dog had none...
第一天上幼兒園,想媽媽。
以上這幾本原版書,除了咕嚕牛之外,別的千萬別買中文翻譯版。
未完待續……
今日分享:
羊駝Llama Llama系列繪本+動畫+音頻
連結:
https://pan.baidu.com/s/19nmAUFC_8jKUJe8UDjBS2g
提取碼:l466
複製這段內容後打開百度網盤手機App,操作更方便哦
朋友,期待與您的交流。我是無有媽媽,臺灣兒童文學牧笛獎首獎得主、新蕾出版社雜誌連載作家、武漢大學傳播學碩士,孩子出生四年來每天共讀原版英文繪本!
歡迎入群交流,每日分享中英原版資源。入群請掃描下方二維碼,或者添加我的微信號:haobao520ha。