James bullshit
Those lingering about on the road
徘徊著的 在路上的
Do you wanna go
你要走嗎
Via via
勇往直前
So fragile but still proud
易碎的 驕傲著
I used to be just like that
那也曾是我的模樣
Agitating and boiling ones
沸騰著的 不安著的
Where do you go via via
你要去哪 勇往直前
Mysterious so clam down
謎一樣的 沉默著的
Are you listening to my story
故事你真的在聽嗎
Over the rivers and mountains
我曾經跨過山和大海
Been through people mountain people sea
也穿過人山人海
Everything I used to own
我曾經擁有著的一切
Now it's gone like the smoke
轉眼都飄散如煙
I was lost and so hopeless and disoriented
我曾經失落失望失掉所有方向
Till I got the answer right found this ordinary path
直到看見平凡才是唯一的答案
But you still fancy about
當你仍在 還在幻想
Your tomorrow via via
你的明天 勇往直前
Is she good could it be worse
她會好嗎 還是更爛
It's just another day for me
對我而言是另一天
I used to ruin my everything
我曾經毀了我的一切
To get away forever
只想永遠的離開
I used to fall into the dark fog
我曾經墮入無邊黑暗
I was struggling hard to get out
想掙扎無法自拔
I was like you like him like those wild grass and flowers
我曾經像你像他像那野草野花
Hopelessly anticipating
絕望著 也渴望著
Cried and laughed being ordinary
也哭也笑平凡著
Moving on just like this don't care what you were given
就走吧 不論去哪 就算你被給過什麼
Moving on just like this don't care what was taken away
就走吧 不論去哪 就算你被奪走什麼
Moving on just like this don't care what will be missing
就走吧 不論去哪 就算你會錯過什麼
Moving on just like this don't care
就走吧 不論去哪 就算你會
Over the rivers and mountains
我曾經跨過山和大海
Been through people mountain people sea
也穿過人山人海
Everything I used to own
我曾經擁有者的一切
Now it's gone like the smoke
轉眼都飄散如煙
I was lost and so hopeless and disoriented
我曾經失落失望失掉所有方向
Till I got the answer right found this ordinary path
直到看見平凡才是唯一的答案
I used to ruin my everything
我曾經毀了我的一切
To get away forever
只想永遠的離開
I used to fall into the dark fog
我曾經墮入無邊黑暗
I was struggling hard to get out
想掙扎無法自拔
I was like you like him like those wild grass and flowers
我曾經像你像他像那野草野花
Hopelessly anticipating
絕望著 也渴望著
Cried and laughed being ordinary
也哭也笑平凡著
Over the rivers and mountains
我曾經跨過山和大海
Been through people mountain people sea
也穿過人山人海
I used to ask the whole world
我曾經問遍整個世界
But never got any answers
從來沒得到答案
I'm just like you like him like those wild grass and flowers
我不過像你像他像那野草野花
Fate led me
冥冥中這是我
To this only path I have to go on
唯一要走的路啊
Time has no words just let it be
時間無言 如此這般
Tomorrow is there yeh yeh
明天已在
Wind passed by it's still far
風吹過的 路依然遠
Where did your story stop
你的故事講到了哪