近日《冰與火之歌》作者馬丁透露,因疫情影響,自己正隔絕在家,堅持寫作。
For those of you who may be concerned for mepersonally . yes, I am aware that I am very much inthe most vulnerable population, given my age andphysical condition. But I feel fine at the moment,and we are taking all sensible precautions. I am offby myself in a remote isolated location, attended byone of my staff, and I'm not going in to town orseeing anyone. Truth be told, I am spending moretime in Westeros than in the real world, writing every day. Things are pretty grim in the SevenKingdoms. but maybe not as grim as they maybecome here
對於那些可能會關心我的人。是的,我意識到鑑於我的年齡和身體狀況,我是最脆弱的人群之一。但我現在感覺良好,我們正在採取一切合理的預防措施。我獨自一人在一個偏僻的地方,有我的一個工作人員陪著,我不會去城裡見任何人。說實話,我每天在維斯特洛大陸度過的時間比現實世界裡還要多。七國(維斯特洛大陸)形勢相當嚴峻,但他們或許沒有這裡可怕。
Some days, watching the news, I cannot help feelingas if we are all now living in a science fiction novel。
有幾天,看新聞,我禁不住覺得我們都生活在科幻小說裡。
But not. alas. the sort of science fiction novel that Idreamed of living in when I was a kid, the one withthe cities on the Moon. colonies on Mars. householdrobots programmed with the Three Laws, and flyingcars. I never liked the pandemic stories half so
但不是。唉。就像我小時候生活在科幻小說裡的那種,月亮上有城市的那種。火星上的殖民地。家用機器人用三定律編程,還有飛行車。我從不喜歡大流行的故事
we·l……
Let us hope we all come through thissafe andsound. Stay well, my friends. Better to be safethan sorry
希望我們都能安然無恙地渡過難關。好好待著,我的朋友們。安全總比抱歉好。
因為疫情,中外各行各業均受牽連,在家辦公成為流行趨勢。而這次馬丁老爺子之所以分享自己疫情的近況,也是因為,有粉絲朋友cue到了他。不少書迷朋友關心老爺子最近有沒有外出,留言老爺子不要到處溜達,自己還想看《冰與火之歌》的大結局。
催更,原本就是粉絲的常態。而到了疫情期間,粉絲的催更心態和熱切關懷更是尤為激烈。遇到馬丁老爺子這樣發聲明表示寫作,並附上洗手圖德「鐵憨憨」,真是太幸運了。
許多朋友在馬丁老爺子相關信息下紛紛艾特自家大佬:富堅義博、江南、青山剛昌等等,各家粉絲喊著自家大佬快快出來表決心。
儘管影視化小說改編的《權力的遊戲》已經全季終,但是我們知道,相較於小說,影視謀篇布局中砍掉了許多細節和人物。在劇情方面,最終季一直被吐槽。
現在大家盼望著老爺子能夠儘早寫完這部宏大世界觀的小說,了卻大眾的心願。