-
首屆「俄中文學外交翻譯獎」揭曉
「俄中文學外交翻譯獎」評委會主席劉文飛教授介紹獎項 攝影:郝志慧國際在線報導(記者 郝志慧):12月19日,首屆「俄中文學外交翻譯獎」頒獎典禮在北京舉行,三位翻譯家及三位責編分別摘得翻譯獎和責編獎。在七部入圍作品中,中國人民大學外語學院教授陳方斬獲「俄中文學外交翻譯獎」(2018-2019)一等獎,獲獎譯作為雅辛娜的小說《我的孩子們》。北京大學教授趙桂蓮獲得二等獎,獲獎譯作為庫爾恰特金的小說《陽光閃耀》。三等獎獲得者為首都師範大學俄語系副教授於明清,獲獎譯作為瓦爾拉莫夫的小說《臆想之狼》。
-
首屆「俄中文學外交翻譯獎」頒獎典禮在首都師範大學舉行
12月19日,首屆「俄中文學外交翻譯獎」頒獎典禮在首都師範大學舉行,俄羅斯駐華大使傑尼索夫,中國作家協會副主席、全國人大常委、著名詩人吉狄馬加,中華人民共和國教育部前副部長、中國教育國際交流協會會長劉利民,首都師範大學黨委書記鄭萼、校長孟繁華,北京斯拉夫研究中心首席專家劉文飛,該校外國語學院黨委書記李靈和院長王宗琥出席典禮
-
「俄中文學外交翻譯獎」頒發,《我的孩子們》獲一等獎
12月19日,「俄中文學外交翻譯獎」在京頒發。該獎項由俄羅斯出版與大眾傳媒署翻譯研究院與中國首都師範大學北京斯拉夫研究中心聯袂設立,旨在進一步加強中俄兩國的文學和文化交流,促進俄國文學在中國的傳播。「俄中文學外交翻譯獎」由俄方提供資助,每兩年評審一次,獎勵對象為近兩年間最優秀的俄譯漢文學作品,譯者將獲獎盃、證書和獎金(一等獎25000元人民幣,二等獎10000元人民幣,三等獎5000元人民幣),獲獎譯作的責任編輯也將同時獲證書和獎金(均為5000元人民幣)。
-
首屆「俄中文學外交翻譯獎」頒獎典禮在京舉行
本報北京12月19日電 (記者榮翌)首屆「俄中文學外交翻譯獎」頒獎典禮19日在北京舉行。該獎項由俄羅斯出版與大眾傳媒署翻譯研究院和首都師範大學北京斯拉夫研究中心共同設立,旨在促進俄羅斯文學在中國的翻譯和傳播,進一步加強兩國文化交流。 俄羅斯駐華大使傑尼索夫在現場致辭中表示,外國文學翻譯是外交工作的重要工具。通過文學進行交流,是加強民心相通的有效途徑,有利於俄中兩國人民了解彼此的歷史文化和民族性格。 「就俄語作品的翻譯數量而言,中國在全世界排名第一。」
-
首屆「俄中文學外交翻譯獎」在京頒出
首屆「俄中文學外交翻譯獎」在京頒出 高凱 攝中新網北京12月22日電 (記者 高凱)首屆「俄中文學外交翻譯獎」日前在北京頒出,該獎項由俄羅斯出版與大眾傳媒署翻譯研究院和首都師範大學北京斯拉夫研究中心共同設立,旨在促進俄羅斯文學在中國的翻譯和傳播
-
河北外國語學院學子在「燕趙杯」翻譯大賽中斬獲多項大獎
近日,在河北省翻譯學會主辦的「燕趙杯」翻譯大賽中,河北外國語學院歐亞語言學院19名同學榮獲「燕趙杯」翻譯大賽多個獎項。 獲獎情況: 申軒同學榮獲大學生組俄譯漢一等獎
-
亞洲翻譯家的搖籃——韓國外國語大學
全球頂尖翻譯學院聯合會成員,全球外國語大學聯盟成員。 韓國外國語大學成立於1954年,是以教授外國語以及外國文化為主的大學。韓國外國語大學提供世界上45種語言的教學,教授語言總類的數量在全球高校中排名第3。同時韓國外大擁有包括人文,社會,自然科學等各大專業,不僅是語言專業大學,發展至今已成為一個全面化國際教育領導者。
-
外國語學院金中教授出版日文歌曲翻譯音樂專輯
近日,交大外國語學院日語系金中教授翻譯的音樂專輯《早春賦——日本經典歌曲中日對唱》由上海音像有限公司出版發行。該專輯由兩張CD構成,共收錄《紅蜻蜓》《海邊之歌》等15首日本明治、大正時期經典歌曲的日語原文和中文翻譯的演唱。 金中教授長期從事日本詩歌研究,十年前開始涉獵詩歌與音樂的跨學科融合,探索日文歌曲的翻譯問題。
-
廣藥大在第四屆世界中醫翻譯大賽中榮獲團體一等獎
中國教育在線訊 12月15日,由中國翻譯協會、中國翻譯研究院指導,世界中醫藥學會聯合會(翻譯專業委員會、翻譯中心)主辦的第四屆世界中醫翻譯大賽頒獎禮在北京舉行。 廣東藥科大學榮獲團體一等獎,外國語學院梁波老師、英語19(1)班林曉淇、英語17(2)班何紫琪和臨床醫學院中醫學17級林子琦同學分別榮獲個人優秀獎。
-
山東大學,外國語學院:培養融匯中西、通專結合的新型現代外語人才
院長寄語王俊菊 教授山東大學外國語學院黨委書記、院長國家「萬人計劃」教學名師Dear prospective students, Language學院風採學院簡介山東大學外語教學可追溯到1901年設立的山東大學堂。學院前身為1930年成立的國立青島大學外國文學系,梁實秋為第一任系主任。1994年更名為外國語學院。2000年與原山東工業大學外語系、山東醫科大學外語教研室合併組建成新的外國語學院。
-
第三十二屆韓素音國際翻譯大賽獲獎名單
來源:中國翻譯協會2020年第三十二屆韓素音國際翻譯大賽由中國翻譯協會、四川外國語大學聯合主辦,《中國翻譯》編輯部與四川外國語大學翻譯學院聯合承辦。經過嚴格的評審和終審討論,共評出獲獎者385名,英譯漢一等獎1名、二等獎17名、三等獎33名、優秀獎127名;漢譯英一等獎1名、二等獎9名、三等獎24名、優秀獎68名;法譯漢一等獎1名、二等獎3名、三等獎5名、優秀獎12名;漢譯法一等獎1名、二等獎2名、三等獎3名、優秀獎3名;俄譯漢一等獎1名、二等獎3名、三等獎6名、優秀獎9名;漢譯俄一等獎1名、二等獎2名、三等獎3名、優秀獎3名;西譯漢一等獎1名
-
67歲北大外國語學院朝鮮(韓國)語言文化系教授金景一逝世
67歲北大外國語學院朝鮮(韓國)語言文化系教授金景一逝世 澎湃新聞記者 蔣子文 2020-11-13 11:44 來源
-
北京外國語大學
側重語篇理論、語篇修辭、語篇語法、俄漢語篇對比、禮貌原則在俄語會話中的體現、語言的指示功能、外交談話的語用分析、語言中的空缺現象、先例現象、語言的世界圖景等專題研究,關注學術前沿問題,重視學生科研能力的培養。
-
北京外國語大學你了解嗎?北京外國語大學排名前十專業有哪些呢?
,國家首批「211工程」,入選國家「985工程優勢學科創新平臺」、「2011計劃」、國家建設高水平大學公派研究生項目、國家大學生文化素質教育基地,為財政部6所「小規模試點高校「之一,設有研究生院,是中國外國語類高等院校中歷史悠久、教授語種最多、辦學層次齊全的全國重點大學,被譽為「共和國外交官搖籃」。
-
中國海洋大學學生獲全國口譯大賽山東賽區一等獎
中國海洋大學學生獲全國口譯大賽山東賽區一等獎 http://www.huaue.com 2013年11月21日 來源:華禹教育網 華禹教育網訊 11月17日,第三屆全國口譯大賽山東賽區複賽在省會濟南落下帷幕
-
首屆國際戲劇「學院獎」(理論獎)在京頒獎
「學院獎」(理論獎)14日在京頒獎。中央戲劇學院教授丁揚忠撰寫的《論布萊希特哲理戲劇學派主要藝術特徵》,中國作家協會研究員廖奔和中國藝術研究院研究員劉彥君共同撰寫的《中國演劇體系的探索及其終結》獲一等獎。 當日,中央戲劇學院還為著名戲劇理論家譚霈生頒發首屆國際戲劇「學院獎」(理論獎)終身成就獎,以表彰他為中國戲劇理論建設所做出的卓越貢獻。
-
等了五年 四川大學外國語學院教授石堅捧走卓越教學特等獎 百萬...
會上備受關注的四川大學「卓越教學獎」迎來第5次開獎,自設立以來連續4年空缺的百萬特等獎終於迎來「主人」——四川大學外國語學院教授、博士生導師石堅。而對於百萬獎金,石堅教授明確表示,將分成兩部分「種子基金」,「一部分用於獎勵教師、學生,另一部分作為「教師關愛基金」啟動金,關心中青年教師,特別是因病致貧的教師。」
-
外國語學院獲評首屆「中譯國青杯」聯合國文件 翻譯大賽「最佳組織...
南開新聞網訊(通訊員 周文鈺)12月19日,2020年「翻譯與國際組織人才培養」專題研討會暨首屆「中譯國青杯」聯合國文件翻譯大賽頒獎典禮在線上成功舉行,來自國際組織、企業、一流高校等專家學者齊聚一堂,從全球視角出發,就如何在後疫情背景下創新國際組織人才培養模式,如何全面提升我國對外翻譯能力和跨文化傳播能力等問題進行經驗交流
-
西安翻譯學院榮獲第三十二屆韓素音國際翻譯大賽優秀組織單位獎
西安翻譯學院榮獲第三十二屆韓素音國際翻譯大賽優秀組織單位獎中國外文局副局長兼總編輯高岸明,中國翻譯協會會長周明偉,中國譯協顧問唐聞生、朱英璜、施燕華、趙常謙、郭曉勇,四川外國語大學校長董洪川等出席頒獎儀式。四川外國語大學副校長祝朝偉作大賽評審工作報告。西安翻譯學院榮獲第三十二屆韓素音國際翻譯大賽優秀組織單位獎。這是繼2019年西安翻譯學院被評為韓素音國際翻譯大賽優秀組織單位後,西安翻譯學院又一次成為韓賽優秀組織單位。