↑捉妖記預告觀看,記得開wifi
導演介紹
導演許誠毅
華裔香港籍動畫導演 許誠毅的新作品,真人實拍結合逗趣的CG動畫角色,以中國傳說妖怪為藍本發展而成的奇幻長片!
許誠毅曾經在美國夢工廠擔任動畫總監與導演,執導過電影《史瑞克 3》以及短片《蓋世五俠的秘密》、《鞋貓劍客番外篇 -三小惡貓》,後來返回中國發展,這次將用新作品重新包裝中國文化裡的奇幻元素,帶大家一探中國妖怪與西方動畫碰撞出的火花~
《捉妖記》幕後
下面是幕後花絮,可以聽到許多導演想要加入的故事元素,以及看見幕後團隊的用力用心。
↑幕後花絮觀看,記得開wifi
導演許誠毅,小個子,兩道粗眉毛,笑起來滿臉燦爛,身上有一種成人罕見的親切純真感。國內觀眾對他可能比較陌生,其實他是「怪物史瑞克之父」,是揚名好萊塢的華人動畫大師。
如今,許誠毅首次回到國內,執導奇幻喜劇《捉妖記》。該片點映後,被譽為國產真人和動畫角色結合的裡程碑之作。他直言,自己的心願就是拍一部好片給中國人看,現在終於實現了。影片即將於本周四登陸院線,他笑稱自己的心情很緊張,不知道觀眾反應怎樣。
夢工廠二十餘載學講故事
說起在好萊塢打拼的20多年,許誠毅感嘆一言難盡。他是土生土長的香港人,從小便立志當畫家。1984年他在香港理工學院畢業後,在TVB工作了半年。但那時香港不重視動畫片,他後來到加拿大雪萊頓技術學院學習動畫,學成後就去了好萊塢一家動畫公司。夢工廠成立後收購了這家公司,許誠毅也就成了夢工廠的動畫師,至今他已有26年的動畫工齡,比夢工廠的年齡還長。
「我剛去夢工廠時很艱難,我的英文說不好,要把英文練好,才能消除溝通障礙。」許誠毅說,光是溝通還不太難,最難的是說笑話能讓人家笑。夢工廠拍的是給美國人看的片子,有很濃的喜劇色彩,而喜劇的臺詞很微妙,怎麼讓美國人發笑,一度給許誠毅帶來很大困擾。他就慢慢學,直到有一次和美國朋友去吃飯,無意中說了一個笑話,朋友們都笑了,他才領會到如何講美式笑話。
許誠毅笑道,夢工廠的氛圍就像一所大學,裡面都是愛玩的大學生,每天開會的時候,大家隨便聊一段戲,天馬行空地發揮想像力。比如一個動畫角色拉屎,拉出來的是巧克力還是糖果,可以任意想像。「作為一個中國人,我在好萊塢沒有被歧視過。反而在香港的時候去應聘工作,別人歧視我是小個子。」他動情地說,但夢工廠也不會特殊照顧一個中國人,每個人的機會平等,自己是靠努力得到了認同。
從動畫師做起,許誠毅在夢工廠一步步攀登,做到了高級動畫師,再做到動畫總監,最後做到動畫導演,夢工廠的很多創作人員都是他教出來的。「在夢工廠學到的最重要的東西是講故事,技術不太難,只要用功就能做好,最難的是講好故事。」他舉例,《怪物史瑞克》有一場戲改了3年才定下來,戲份從沒意思變成很有趣,這個過程是一般人很難有機會學到的。
像李安一樣想好每個鏡頭
在好萊塢影史上,《怪物史瑞克》是一部反傳統的動畫片,和迪士尼的動畫很不同,主角外表醜陋但內心善良,恰恰成就了許誠毅最著名的動畫形象。「以前的動畫片都是帥哥美女,而史瑞克是一個醜陋的怪物,很醜但也有愛他的人。」他說,這種動畫形象更加接近現實生活,設計出來後,自己都覺得很感動。
《怪物史瑞克》在美國取得極大成功,許誠毅也成為頂級動畫導演。但他並不滿足,想做有中國文化元素的電影。他曾經想在《怪物史瑞克》中加入一個中國人角色,但發現跟劇情很難融合,最後還是放棄了。後來拍《功夫熊貓之蓋世五俠的秘密》,他就很自然地利用了中國文化元素。「在美國20多年我有一個遺憾,我的電影角色說的都是英文,不說中文。」許誠毅說,自己想拍一些影片給中國人看。
回到中國後,很多內地公司找許誠毅,說要合作一部動畫片,打進國際市場,但他毫無興趣。「我已經在美國拍過動畫片了,為什麼回國後還拍同一個東西給美國人看?」許誠毅說,安樂影業老闆江志強願意完成他的心願,決定投資拍《捉妖記》。這類真人和動畫角色結合的片子,在國內從未有過,市場風險很大,很多人反對,覺得特效技術達不到。但他和江志強堅持要拍,前後花了7年才完成此片。
許誠毅帶領400人的團隊創作《捉妖記》,把好萊塢的製作經驗都用上了。「這部影片跟夢工廠很像的地方就是每個情節都事先想好,畫好每個分鏡頭。像片中雪妖追胖王后,王后回頭對雪妖媚笑,連臉上的表情在開拍前都已想好。」他透露,江志強跟李安合作過《臥虎藏龍》等影片,李安在開拍前會想好每個細節,而江志強也希望他像李安一樣細緻。不過,《捉妖記》的畫面風格完全沒有好萊塢的痕跡,許誠毅坦言自己就是要拍一部中國化的電影。
如果你喜歡,請分享給更多人看到:)
歡迎留言和wuhu三俠互動!
努力做最好玩的動畫人聚集地!
↑長按點我
我們是wuhu動畫人!歡迎關注我們!
這裡有原創,有情懷,有內容,有好玩!
come on!
動畫人都是愛點讚的
↓