揭秘最「潮」歌劇《魔笛》:真人與背景動畫的互動

2021-02-22 混在劇場的日子

麻將昨日有幸參加了《魔笛》的發布會,參觀了後臺,並且有機會觀看了全劇。

本文包括兩部分:

前面是關於發布會和演出的一些介紹。

後面附上《魔笛》詳細劇情,並配以劇照(部分是麻將用手機所拍,部分是攝影師freedom61所拍,劇照對應不上文字劇情,僅供參考),看演出前可以先了解劇情做做功課。

一支跨越三個世紀的「魔笛」,一段尋找真愛的奇幻旅程,一場古典歌劇與新潮動畫的盛宴,德國柏林喜歌劇院攜手英國1927劇團共同製作的莫扎特歌劇《魔笛》,將在7月21日至23日在北京天橋藝術中心奏響。7月19日,歌劇《魔笛》新聞發布會在天橋藝術中心多功能劇場舉行,導演託比亞斯(Tobias Ribitzk)和帕帕基諾的扮演者湯姆·埃瑞克·李(TOM ERIK LIE)現身發布會,與在場媒體共同分享了這版創新歌劇創作理念,獨家揭秘了臺前幕後的心路歷程。此外,媒體還跟隨劇組走進後臺,深度探訪了《魔笛》幕後的奧秘,並搶先觀看了《魔笛》劇組的聯排。

新版《魔笛》 向荒誕劇情的致敬

7月19日,德國柏林喜歌劇院和英國1927劇團共同製作的歌劇《魔笛》新聞發布會在天橋藝術中心多功能劇場舉行。導演託比亞斯(Tobias Ribitzk)和帕帕基諾的扮演者湯姆·埃瑞克·李(TOM ERIK LIE)應邀出席了此次新聞發布會。

作為莫扎特最具有代表性的德語歌劇之一,《魔笛》在今天也是世界各地歌劇院的常演劇目。與眾多經典版本相比,柏林喜歌劇院這次脫穎而出,玩出了「新花樣」。發布會現場,導演託比亞斯(Tobias Ribitzk)坦言,最初團隊在製作這部歌劇時是有不少壓力的,如何跳出思維慣性演繹這部經典歌劇,更形象地詮釋這個童話故事,並且製作出一部老少鹹宜的歌劇是大家共同努力的方向。「邀請英國1927劇團加入到這部劇的製作,是因為他們天馬行空的思想與這部劇荒誕的劇情和超現實主義不謀而合」,於是在兩年多的潛心鑽研下,這部以新媒體技術為載體,以動畫形式呈現的《魔笛》將原作中「荒誕、矛盾,幻想、魔法和超現實主義」的故事元素和音樂精神傳遞下來。

後臺探班 揭秘最「潮」歌劇

發布會現場帕帕基諾的扮演者湯姆·埃瑞克·李(TOM ERIK LIE)這位雜誌《歌劇世界》提名為「年度最佳年輕藝術家」表示這是他首次出演這種形式的歌劇:「在表演的過程中演員無法看到背後的圖片,可移動空間大概只有10-20釐米,為了與樂隊、畫面同步往往要大量的練習與配合。」如今,投影在劇場的應用並不新奇,但柏林喜歌劇院版《魔笛》更看重的是「二維」的動畫與「立體」的演員之間的互動,「科技不會代替舞臺上的表演」,這是演員演出時自始至終遵循的原則。「這版《魔笛》通過畫面,把帕帕基諾這一鬼靈精怪的角色詮釋的更加生動,一個鬼臉一個滑稽的眼神就可以讓觀眾了解這一角色的性格特點。」

《魔笛》後臺,梯子直通上面可以轉動的臺子

後臺很寬敞,正中搭了頂帳篷,是演員用於臨時換衣服的

活動當天,劇組工作人員帶領大家參觀了《魔笛》的後臺,可以說是非常「令人失望」:一塊巨大的白板橫在舞臺中間再無其他裝飾,白板後面是幾個參差的樓梯,演員的化妝不為變美只是將整張臉塗成白色……臺上臺下的種種讓人摸不清頭腦。

所有演員都塗成白臉

但是,當場燈拉下,現場樂隊伴奏響起,投影儀的燈光打向白板時,見證奇蹟的時刻到了。舞臺上一切變的多姿多彩起來,魔笛在空中漂浮,花兒在身邊緩緩綻放,粉色小象在天上飛翔,演員有時會出現在高六米的臺子來一段屋頂逃生,所有的一切都超乎想像。

魔笛劇照


默劇歌劇 此時無聲勝有聲

除了豐富多彩的視覺風格,這版《魔笛》還有一個明顯的特點,就是採用了20年代默片的表現手法。劇中的「捕鳥人」帕帕基諾酷似「冷面笑匠」巴斯特·基頓,帕帕基娜讓人聯想到路易斯·布魯克,而在大反派摩羅身上不難看到諾斯法拉圖的影子。原本在德語歌劇中的對白,在這裡通過演員的眼神、肢體動作展現出來,這種默劇式的表演就像是藝術創作中留白的手法,給予在場觀眾以無盡地體味空間。

對白都是打字幕

這一部「會唱歌的默片」就像一本巨大的童話書,兩個多小時的演出時間裡,媒體觀眾經歷了一場歌劇與童話的奇幻旅程:從塔米諾和帕米娜深情的詠嘆調,到帕帕基諾歡快的民間小調,從薩拉斯妥深沉的男低音,到夜後華麗的花腔女高音,一首首經典的唱段,一幕幕新奇的畫面,共同組成了這一部童話般的作品。

7月21日-23日,德國柏林喜歌劇院&英國1927劇團版歌劇《魔笛》將於北京天橋藝術中心大劇場上演。更多優惠可登陸北京天橋藝術中心網站查詢!

德國柏林喜歌劇院&英國1927劇團

莫扎特歌劇《魔笛》

演出時間: 2017年7月21/22/23日19:30

演出場館:北京天橋藝術中心 大劇場

演出票價:2080/1680/1380/1080/880/680/380/180

演出時長: 165分鐘(中場休息25分鐘)

《魔笛》二幕歌唱劇

劇中人物:

薩拉斯特羅 大祭司 男低音

夜女王 女高音

帕米娜 公主,夜女王之女兒 女高音

塔米諾 王子 男高音

帕帕蓋諾 王子的隨從捕鳥人 男中音

帕帕蓋娜 捕鳥人之妻女捕鳥人 女高音

莫諾斯·塔託斯 摩爾黑人 男高音

侍女甲、乙、丙三人 女高音、女中音、女低音

少年甲、乙、丙三人 女高音、女中音、女低音

武裝男士甲乙 男高音、男低音

祭司、婦女、小廝、仙女、野獸等。

演奏時間:

序曲:7分 第一幕:60分 第二幕:80分

 

劇情介紹:

 

第一幕 第一場場景為埃及山巖間的開闊地帶,到處是茂盛的林木,兩側均有道路通向山崗,附近有一神殿。

這時身穿華麗的古希臘獵裝的年青王子塔米諾被大蛇追趕著逃到這裡,他手拿著弓,但箭已射完,被蟒蛇追逐著登場,大叫著:「救命啊,救命啊!」後昏倒。

這時宮殿的門開了,出現三位戴著面紗、手執銀色標槍的侍女。她們把蟒蛇刺死後,就蹲下來注視塔米諾,驚嘆道:「這是多麼英俊的青年!」然後爭著要在他身邊守候。她們誰都不肯單獨去報告女王:「為什麼要我去?」各自情不自禁地唱出:「只要能和他一起生活,我願意獻出一切」,最後實在沒辦法了,只好依依不捨地向他告別,一塊兒去報告女王。這是一首優美的三重唱。隨著心理的進展,伴奏的節奏也跟著改變。

塔米諾清醒後,發現大蟒蛇已死。這時遠處傳來排笛的聲音,不一會兒有個男人走來了。王子趕忙躲到樹後。

這時帕帕蓋諾背著大鳥籠,身著羽毛製成的衣服,一邊吹著排笛(牧神笛),一邊唱著這首天真的民謠風曲調。他唱著:《我是一個捕鳥人》,他唱道:「任何時刻我都愉快地吹著排笛,在這裡沒有一個人不認識我。只要吹響這排笛,小鳥就會飛來,因此所有的鳥,都屬於我。我希望有一張捕捉少女的網,這樣,她們也會成為我的。若是我得到心愛的姑娘,我要拿糖給她吃,如果她肯嫁給我,我要讓她安睡在我身旁。」

當帕帕蓋諾唱完後,塔米諾不禁向他問道:「你是誰?」捕鳥人答說:「問我是誰?真莫名其妙,我和你同樣是人啊!」塔米諾以為這位奇裝異服的男人殺死大蛇,救他一命,就告訴帕帕蓋諾說:「我是一位王子,我的父親在遙遠的地方治著許多臣民和一大片領土。」

可是帕帕蓋諾聽不懂什麼是「王子」、「領土」與「臣民」,他是個「人人平等」的大自然之子。於是塔米諾就問他:「你是怎麼生活的?」「我為夜女王和她的侍女們捕鳥,而她們給我吃與喝的。」最後他得意忘形吹牛說:「這條大蟒蛇是我殺的!」

突然城門開了,帶著面紗的三位侍女出現,大聲叫道:「帕帕蓋諾!」捕鳥人嚇了一跳,因為她們不曾這麼兇。接著三位侍女相繼表示:「夜女王要給你捕鳥的代價,但以水替代酒,以石頭替代麵包,用一把鎖鎖住你的嘴巴,代替水果。這是對你說謊話的處罰。」

然後她們對塔米諾說:「年輕人,救你的是我們,不是那個捕鳥人。」並且拿出一幅畫像給塔米諾看:「這是夜女王的女兒帕米娜的肖像,如果您看了畫像而動心,您將獲得幸福、榮譽和名聲。」說罷,就帶著帕帕蓋諾退去。

塔米諾看了畫像,驚嘆著公主的美貌,唱出這首著名的「畫像詠嘆調」:《這是多麼美麗的畫像》,他說:「好像沒有人看過。這麼美麗的姑娘,她燃起了我心中的火焰,難道這就是愛?如果我能找到她,一定要緊緊抱在懷裡,永遠擁有她。」這雖然是單純的情歌,卻能激發澎湃的感情,扣人心弦。

當王子唱完,想要離去時,三位侍女又出現,並叫住他。她們交替地告訴塔米諾,夜女王已聽到他的話,並且指點說:「這張肖像畫中的帕米娜,在五月的一天被可惡的魔鬼拐走。」塔米諾聽了就說:「哦?被壞人拐走了?這是多麼可憐啊!」他心裡想著,她可能不再是一位處女。三位侍女聽了大怒:「她即使是身處險境,依然堅守貞操。」塔米諾馬上表示:「若是這樣,我一定要把她救出。」

這時雷聲隆隆作響,侍女們告訴塔米諾說:「女王駕到。」山崖突然向左右分開,舞臺變成莊嚴的大廳,夜女王坐在布滿星辰的王座上對塔米諾唱著宣敘調:「年輕人別害怕,純潔聰慧的人呵,只有你才能安慰一個母親心中的煩惱。」接著在緩板中悲戚地唱出詠嘆調:《我的命運充滿痛苦》,她說:「可愛的女兒被奪的母親,是世上最不幸的。只要愛女不歸,快樂也不回,這就是魔鬼的卑鄙行為。我一直忘不了女兒戰慄的呼救聲。她悲切地哭喊著:救我呀!救我呀!但我無能為力,眼巴巴地看她被擄去,自己只能掩面哭泣。」她鼓勵塔米諾說:「你才是我的救星,你是頂天立地的男人。當你完成任務勝利歸來時,我的女兒就永遠屬於你。」這是一首極富戲劇性魄力的歌曲,是最光輝燦爛的莫扎特詠嘆調。表現出母愛和悲戚的情緒,所以除了宣敘調中要表現得莊嚴外,還要具有抒情性。這是著名花腔女高音歌曲。

夜女王唱完後,率領著侍女消失在黑夜裡,只留下發呆的塔米諾。這時大廳也消失了,舞臺返回原先荒山的景色。塔米諾弄不清此事是真是假,於是向神明禱告。

這時帕帕蓋諾登場。他指著被封的嘴,表示著:「請打開嘴上的鎖」的動作,他的樣子非常可憐,再也不像往常那樣快活了。塔米諾雖然很同情他,可是只能說:「我想救你也沒有辦法。」

突然,三位侍女又出現了,她們取下帕帕蓋諾嘴上的鎖,但要他發誓今後不再說謊。

這時第一個侍女交給塔米諾一支夜女王送他的金笛說:「這支魔笛可以使人得到愛,使不幸者獲得歡樂,使單身漢得到伴侶。遇到危急時,又能使人脫離險境。這是比金銀財寶、王冠更可貴的。」接著五人就一起讚頌這支笛子。唱著美妙的五重唱。

帕帕蓋諾準備離去時,三位侍女對他說:「你要隨塔米諾到薩拉斯特羅的城堡去,去把帕米娜救出來。」可是下帕帕蓋諾卻反抗說:「我不敢去,這個魔鬼會拔掉我身上的羽毛,紅燒後把我吃掉。」第一個侍女只好交給他一隻銀鈴,告訴他只要搖響它,就能化險為夷,這樣他才答應同往。

當他們準備啟程時,才發覺不知怎樣走法,於是向侍女問路。侍女們說:「前面有三位勇敢又聰明的童子,會引導你們向前走。」他們一邊說著再見,一邊和侍女們分手。

 

第二場 薩拉斯特羅的城堡內

 

有兩名奴隸在整理房間,另一名奴隸進來說,薩拉斯特羅的黑人男僕莫諾斯·塔託斯想強暴帕米娜,卻被她跑掉了。突然傳來莫諾斯·塔託斯的叫喊要奴隸快拿來鎖鏈的聲音。有一個奴隸走到窗口探頭一望,看到帕米娜已經被莫諾斯·塔託斯抓住了。

莫諾斯·塔託斯唱著:「美麗的小女子呵,過來吧!」「我的命好苦。」「你的生命在我的掌握中。」「我不怕死,只是我的母親太可憐。」這是一首二重唱,當她被綁後就昏過去了。

就在這千鈞一髮的時刻,帕帕蓋諾心驚膽戰地從窗外往裡望,他走入大廳自言自語說:「這是什麼地方?讓我進去瞧瞧。」當他進屋後,先讚嘆了帕米娜的美姿。然後看到黑炭般的莫諾斯·塔託斯,而黑人看到進來的是小鳥一樣的怪物時,兩人都以為自己看到了鬼怪,「呼呼」叫著從左右兩邊分別逃走。

這時帕米娜醒來了,依然喚母親的名字,悲嘆自己的命運。帕帕蓋諾又走回來,嘴裡說著:「世上既然有黑鳥,當然也會有黑人,這是不足為怪的。」當他仔細端詳帕米娜後,認出她就是夜女王的女兒,於是告訴她,有一位看到她畫像的王子,因為愛戀她已前來營救她。

帕米娜認為這王子一定是自己的情人。帕帕蓋諾聽了,不禁感慨道:「我帕帕蓋諾連一個情人都沒有。」帕米娜就安慰說:「忍耐吧,上天絕不負苦心人。」

接著帕帕蓋諾和憧憬愛情的帕米娜,一起唱出這首歌頌愛情的二重唱。非常喜愛《魔笛》的貝多芬,曾根據這首二重唱的主題寫了一首大提琴與鋼琴的《魔笛主題變奏曲》(共七段)。這是一首很優美的曲子,時常在音樂會上單獨演奏。

先由帕米娜唱:「知道愛情的男人,一定有一顆溫柔體貼的心。」帕帕蓋諾唱:「同享甜蜜的愛,就是女人的義務。」最後同唱:「愛情是崇高的,唯有男女兩人才能進入神界。」

 

第三場 神聖森林。有智慧、理性和自然的三個神殿。

 

這時舞臺一變而成薩拉斯特羅城堡所在的神聖森林中。有三個門可以進入神殿。自右是「智慧殿」、「理性殿」和「自然殿」。而智慧、理性和自然,就是啟蒙哲學的中心思想。

正如神殿上所標示的,到這裡薩拉斯特羅不是惡魔,而是德高望重的祭司,夜女王卻是一個壞女人。三位手拿著銀椰樹葉的童子,帶領著塔米諾上場。童子們告訴塔米諾說:「此路將引導你到達目的地。可是你必須勇敢才能得勝。」接著又警告他:「要定心,要忍耐,要沉默。」塔米諾雖然請教他們如何才能營救帕米娜,可是童子們並未回答這問題就退去。

這時塔米諾看到惡魔的住處居然這樣神聖,嚇了一跳。他鼓起勇氣,準備從右邊的門進去,可是裡邊有聲音傳來:「退去!」走到左邊的門,他最後就試試中間的門,結果出現一位老人家。接著是一大段宣敘調的問答:「薩拉斯特羅拐走帕米娜是真的嗎?」「你不知真相。不要聽信夜女王的話,薩拉斯特羅,他實在是一位德高望重的人。」「那麼我何時才能知道事情的真相?」「當友誼之手引導你到聖堂,與永遠的羈絆結合時。」

老人留下這謎就走進門裡。塔米諾感嘆道:「哦!永遠的黑暗,你何時消失?」這時他變成等待啟蒙的愚者了。這時從門後傳來聲音說:「若不這樣,就永遠得不到智慧的光明。」塔米諾問:「帕米娜是否還活著?」「帕米娜安然無恙。」

聽到這消息,他立刻吹響了魔笛,並唱出著名的《長笛詠嘆調》。曲中插入了幾段長笛獨奏,當笛聲響起時,森林中的小鳥就跟著啼轉,動物們也出來聆聽。笛聲一停,它們又跑開。塔米諾唱道:「多麼奇妙的笛聲呵!連野獸都出來聽。可是帕米娜啊,你在哪裡?笛聲呵,請傳到帕米娜那裡。」說也奇怪,他立即聽到帕帕蓋諾的排笛聲。塔米諾很高興地照著笛聲的方向搜索而去。

這時,帕米娜被帕帕蓋諾拉著上場,他唱道:「快走吧,請拿出勇氣,為了逃離惡棍和憤怒。」他們也朝著塔米諾笛聲的方向趕路。

莫諾斯·塔託斯帶了一群奴隸追過來了,他說:「我要好好修理他們。居然有人敢欺騙我。」當奴隸們把兩人團團圍住,黑人伸手要捕捉時,帕帕蓋諾突然想到夜女王送他的銀鈴,於是拿起來猛搖,說也奇怪,莫諾斯·塔託斯和奴隸們居然邊唱邊舞起來,不久就失去蹤影。

看了這情景,帕帕蓋諾和帕米娜就一起讚美著銀鈴。帕帕蓋諾說:「如果男人都有一支這樣的銀鈴,心情必定平靜,爭端也會消失。」這段二重唱,有不少的人拿來和舒伯特的《野玫瑰》比較,因為兩曲的前兩個小節結構完全一樣。

這時薩拉斯特羅打完獵,正要返回神殿。合唱高喊著:「薩拉斯特羅萬歲!」帕帕蓋諾聽了直打顫兒,想逃走,可是帕米娜卻留住他:「我們把事情原原本本告訴他。」

接著,薩拉斯特羅就乘在六隻雄獅拉動的凱旋車登場。合唱停止,薩拉斯特羅下車,帕米娜謙卑地跪下說:「因為那個黑人想強暴我。所以我企圖逃走。」薩拉斯特羅聽了,寬大地原諒她,可是仍禁止她和母親見面。這時莫諾斯·塔託斯拉著塔米諾上場。這對不曾見面的情人認出對方後,馬上緊擁在一起。黑人看了勃然大怒,上前把這對情侶拉開,而且請求薩拉斯特羅處罰他們。

不料,薩拉斯特羅卻命令奴隸鞭打黑人並把他拖了下去。人們稱讚這公平的裁決。接著又命令把塔米諾和帕帕蓋諾帶往考驗的聖殿,這時兩人的眼睛被蒙起來。

 

第二幕 第一場 長滿椰子樹的森林。後方可以看到金字塔。

 

當薩拉斯特羅和眾祭出現後,就開始了薩拉斯特羅的演說與祭司們的質詢。薩拉斯特羅:「塔米諾王子走進神殿的北門,請求在那裡修行,各位有何高見?」眾祭司:「他的德性如何?」「有沒有正義感?」「為善否?」薩拉斯特羅都逐一回答。

薩拉斯特羅還說:」我早就預知此事。因此我把可愛的帕米娜和她那傲慢的母親拆開,我準備讓這兩人結成夫妻,但塔米諾必須先接受考驗。」

老人站起來問:「他是否是王子?」薩拉斯特羅:「這並不重要。要緊的是他是一個人。」「這年輕人貪生怕死嗎?」「我想,當他知道要為伊西斯與奧西利斯神效勞時,一定會勇往直前。」

隨後薩拉斯特羅命令把塔米諾和他的跟隨者帶上來,並委託老人教導他們。這是一段相當著名的男低音獨唱曲:《伊西斯與奧西利斯神呵請賜給他們智慧》,薩拉斯特羅向神祈禱,希望這對情侶能順利通過嚴厲的考驗。唱畢,薩拉斯特羅帶眾人退下。

 

第二場 神殿中的小庭院

這時場景變成神殿中的小庭院。夜。遠處有雷聲。帕米娜和帕帕蓋諾在這裡修行。老人與另一位祭司上場,接著就是和塔米諾間的問答:「你到此追求何物?」「友情與愛。」「你敢睹下生命嗎?」「願意。」「只要往前走一步,就駟馬難追。」「我明白。」

老人把兩人頭上的布解開後退去。當他一走,帕帕蓋諾就滿腹牢騷,表示無法忍受這些考驗。塔米諾責備說:「怕什麼,你也是堂堂男子漢。」帕帕蓋諾卻回答:「若是女人就好了。」接著雷聲大作,帕帕蓋諾嚇得直叫:「完了!完了!」

拿著火炬的老人又上場。他問塔米諾要不要繼續接受更嚴厲的考驗,塔米諾回答說願意,因為他不會改變初衷。當問到帕帕蓋諾時,他卻答說:「我只要能睡覺、講話和喝酒。」這時祭司們告訴他:「到了成功的清晨,薩拉斯特羅將賜給你一位美麗的少女帕帕蓋娜。」帕帕蓋諾聽了才答應接受考驗。老人宣布現在起要考驗「沉默」。

這時兩位祭司說:「小心女人的誘惑,守住自己是男人的第一義務。」當祭司們走後,四周又變成一片漆黑。帕帕蓋諾忍受不住就說:「帶來亮光。」說也奇怪,三位侍女隨即出現。

侍女們誘惑說:「這是怎麼回事,怎麼在這樣可怕的地方?這麼一來全都完了。」帕帕蓋諾想開口,但被塔米諾制止。這時塔米諾好像變成傀儡,居然罵他的救命恩人是:「貧乏的俗人」,這簡直是忘恩負義。接著就進入非常緊迫的五重唱,侍女們的指責頗具說服力。

當侍女失望地想離開時,傳來祭司們的合唱,叫喊著:「快掉落地獄中!」時雷電交加、震耳欲聾,侍女們立刻掉入深淵中。帕帕蓋諾也昏倒在地。

侍女們走後,老人與祭司又出現,並讚美塔米諾,弄醒昏過去的帕帕蓋諾。然後,又蒙住這兩人的眼睛,帶到另一個考驗的場所。

 

第三場 美麗的花園。中央有一座亭閣。

 

舞臺變成晚間的花園。帕米娜在那裡睡著。莫諾斯·塔託斯躡手躡腳地走出來。雖然受過薩拉斯特羅的懲罰,但看到帕米娜的睡姿,他又興起邪念。他小聲唱著:《音樂好像從遠方傳來》,表達出黑人那被抑制的情慾:「在戀愛時,任何人都喜不自禁。」他說:「一會兒擁抱,一會兒親吻,但他們說,我沒有權利談情說愛,因為我又黑又醜。」接著他自言自語道:「月亮呵,若是看不順眼,那麼請你躲起來。」然後走近帕米娜想吻她,可是突然一聲雷鳴,夜女王出現,把黑人驅走。

這時,夜女王先用宣敘調向帕米娜說明,當她的父親去世時,把太陽的七重盾交給薩拉斯特羅,由於失去這把盾,她就不再有力量能保護自己的女兒。接著她就交給帕米娜一把短劍,要她把薩拉斯特羅殺死,並奪回那奇異的七重盾。不料,女兒卻驚恐地抗拒這命令,夜女王就狂怒地唱出這段這首非常著名的詠嘆調:《我心中燃熾著怒火》,她說:「死與絕望在眼前閃動,若不殺薩拉斯特羅,你就不再是我的女兒。永遠消失吧,沉淪吧,毀滅吧,此世的羈絆都粉碎吧。啊,一切都毀滅,否則就要把薩拉斯特羅打倒。啊,復仇的神,請聽我的誓言。」說罷,夜女王就不見蹤影。

在陰暗處看到這情景的莫諾斯·塔託斯,再次出現。這次他不再是想偷偷摸摸吻她,而是要正面襲擊她了。帕米娜舉起手上的短劍,準備和他拼個你死我活。這時薩拉斯特羅出現,黑人乘機溜掉。

這時帕米娜反而向薩拉斯特羅為母親求情,他則安慰說:「你母親要向我報仇是錯誤的。」然後唱出這首著名的男低音獨唱曲:《在這神聖的殿堂》情調極為莊嚴,他說「在這神聖的殿堂,沒有人想到要報仇的事。在這裡,每人都要愛人如已。」他又說:「若是有人不喜歡這信條,而不能原諒敵人,那麼就沒有資格成為人類了。」唱完他就帶著帕米娜離去。

 


第四場 舞臺又變成大廳。

 

塔米納和帕帕蓋諾被老人與祭司帶進來。祭司們吩咐要繼續保持沉默後,就先離去。可是帕帕蓋諾仍舊忍不住要說話:「連水都沒有,實在不像話!」後來他居然想要喝葡萄酒。

這時,有一個老太婆拿了一大杯水出現。帕帕蓋諾諾接過來喝了以後,就好奇地問她的年齡,她立刻回答說:「我18歲又過兩分鐘。我有個情人叫帕帕蓋諾。」帕帕蓋諾聽到嚇了一跳,剛開口問她芳名時,一聲響雷把老太婆趕走了。

這時三個童子坐在船上出現。他們原是夜女王的人,現在卻成為薩拉斯特羅的使者。童子們唱道:「歡迎你們來這裡,這是第二次歡迎你們。薩拉斯特羅要把金笛與銀鈴還給你們。」這是一首清純而優雅的三重唱:《兩位是第二次來到》。他們鼓勵塔米諾拿出勇氣,也勸告帕帕蓋諾保持安靜,然後一起退去。

帕帕蓋諾馬上狼吞虎咽起來,可是塔米諾卻吹起魔笛。由於這是呼喚帕米娜的魔音,果然她就出現了。但因塔米納因為正接受沉默的考驗,非但不能跟她說話,還揮手要她離去。

帕米娜看了既困惑又傷心,唱出這首哀怨的詠嘆調:《愛的歡樂像朝露般消失》她說:「啊,我知道了,我的幸福永遠不再回來,不再回到我身邊。看哪,塔米諾,看我為你流下的眼淚,看這愛的悽愴。可憐我吧,唯有死亡才能得平安。」曲中巧妙地描寫出她絕望之情。唱完她就哭著退場。

這時帕帕蓋諾說在緊要關頭也能不說話。事實上,他是因嘴裡塞滿食物而說不出話的。三聲和弦又響起,塔米諾要帕帕蓋諾一起去接受另一次考驗,可是他卻留戀著可口的酒餚不肯離開。接著號角高鳴,塔米諾只好硬著把他拉走。

 

第五場 金字塔地下室。此後舞臺一變而成金字塔內部的地下室。

 

這時男聲合唱:《感謝伊西斯和奧西利斯神》在歌頌著伊西斯和奧西利斯神:「哦,伊西斯呵,奧西利斯呵,這是多麼大的快樂!」並祈求允許塔米諾等人加入為信徒。然後薩拉斯特羅稱讚塔米諾此前的努力,宣布即將進入最後的考驗。而且把帕米娜帶出來,要塔米諾向她告別。

遲到的帕帕蓋諾這時才趕來,到處尋找塔米諾。當他看不到人而想走出門時,卻被雷鳴轟回來,他嚇得魂不附體。這時老人出現了,他告訴帕帕蓋諾說,他所受考驗已完全失敗,將被永遠關在這個地下室中。帕帕蓋諾失望之餘,只要求給他一杯酒解解渴。老人給他一杯葡萄酒並離去後,他就開心地跳舞又搖鈴。接著又唱起了詠嘆調:《如果有愛人該多好》他快樂地唱道:「如果有個愛人或妻子該多好,吃的喝的都很豐富,排場豪華得像君王,那該有多妙。世上漂亮的女人有的是,就是沒有一個肯愛我。」接著卻悲傷地表示:「如果不能這樣,寧死也不要活著。」隨著鈴聲,剛才那老太婆拄著拐杖,跳著舞上場。帕帕蓋諾不想理睬她,可是老太婆卻認真地說:「如果你不舉起我的手發誓愛我,你就永遠走不出這房間。只能靠著麵包和水,在這裡過一輩子。」

帕帕蓋諾聽了,認為和一位老太婆一起生活,總比寂寞無聊地困在這裡好。於是發誓永遠愛她不渝。不料,奇蹟出現了。隨著一股清煙,老太婆立刻變成一位年輕可愛的少女,她也穿著同樣的羽毛衣。帕帕蓋諾看了驚喜萬分,高喊著:「啊,帕帕蓋娜!」上前要抱她,可是老者出現,將帕帕蓋娜帶走。

 

第六場 小花園。這時舞臺又回到地上的花園。

 

三個童子自天而降,照六重奏的旋律宣告考驗即將結束:「黎明的太陽將要照耀在黃金的道路上,這裡將變得像天堂。」他們看到帕米娜傷心地走來,就躲到樹後。由於塔米諾的離去,她變得神志不清,於是舉起身上的短劍,準備自殺,童子們趕忙阻止。這時她才清醒過來。

深表同情的童子們,答應把她帶到正受考驗的塔米諾身邊。接著四人就同唱愛的頌歌:「熱戀的兩顆心,是不能用人類的力量把他們拆散的。」

 

第七場 深山,一邊是瀑布,一邊是火山。

 

穿著鋼盔與鐵甲的兩名武士,把塔米諾帶到這裡。他把豎於山口鐵門旁石碑上的字句念出來:「要走入這條充滿苦難的道路的人,可被火、水、大氣與大地所潔淨,當他克服了死亡的恐怖時,就能從地面往上天飛奔而去。這時會因伊西斯的奇蹟,使你的身體變潔淨。」當塔米諾準備接受這考驗時,不料帕米娜熱切地呼喚著他的名字趕來了。兩個武士不僅不加阻擾,反而祝福他們。一對情人高興地擁抱在一起。他們彼此說:「我的塔米諾,哦,多麼幸福!」「我的帕米娜,哦,多麼幸福!」這時音樂變成f大調的行板。

接著帕米娜就說出塔米諾手上《魔笛》的由來:「這是我父親在一個狂風暴雨的日子,取用千年樫樹最深處的物質,驅使魔法製成的,只要吹響這金笛,任何危險都不必害怕。」於是兩人就決心憑著愛與魔笛的力量,克服可怕的考驗:赴湯蹈火。兩個武士也從旁邊鼓勵著。塔米諾和帕米娜攜手走進鐵門。音樂先描寫出熾烈的火焰,同時傳來塔米諾吹奏的笛聲與鼓聲。這對情侶克服烈火的考驗後,又一起面對水的考驗,音樂以湍急的水聲作為背景,但他們勇敢地唱著歌。當兩人從瀑布下出來時,立即出現一條通往神殿的明亮大道。沉默片刻後,後臺傳來雄壯有力的合唱,祝福兩人的勝利。他們在合唱的歡迎下,走進神殿。

 

第八場 舞臺又變成先前的庭園。

 

帕帕蓋諾在到處尋找被帶走的帕帕蓋娜。他著急地唱著:「帕帕蓋娜,帕帕蓋娜,可愛的女人,小鴿子,我的愛人,你在那裡?啊,帕帕蓋娜不見了,只怪我愛講話。戀愛過一次的人,是永遠忘不了那滋味的。「

由於始終找不到愛人,他就拿起一條繩子準備上吊。可是由於四周圍看不到能救他的人,就打消了自殺的念頭。他又數一次一、二、三,依然沒有人出現,他無可奈何,終於把活結套在脖子上。這時三個童子出現了,提醒他使用銀鈴。帕帕蓋諾立刻邊搖邊唱:「大聲響吧銀鈴,響徹每個角落。」果然帕帕蓋娜隨即出現。兩人深情地擁抱在一起,唱出一段輕快的二重唱。帕帕蓋諾:「帕、帕、帕、帕、帕帕蓋娜!」帕帕蓋娜:「帕、帕,帕、帕、帕帕蓋諾!」他們邊跳邊說:「如果生下一大群兒女,該多麼有趣。先是小帕帕蓋諾,接著是小帕帕蓋娜,小帕帕蓋諾,小帕帕蓋娜……」唱後兩人手拉手退下。這是一段無比優美的音樂,所有歡笑與眼淚都升華成「人類愛」,是《魔笛》中很動人的場面。

這時夜女王、三個侍女和莫諾斯·塔託斯等五人,拿著火炬鬼鬼祟祟地登場。他們知道人們集合在神殿中,企圖趁黑夜攻擊他們。夜女王答應把女兒許配給黑人。可是突然傳來雷聲,不一會兒雷電交加,大雨傾盆而下,把這五人趕走,永遠打入黑夜中。

接著,舞臺逐漸明亮,象徵著啟蒙的燦爛陽光照耀著大神殿,上面站立著薩拉斯特羅、塔米諾、帕米娜、三位童子,以及眾多的祭司。薩拉斯特羅莊重地宣布:「黑夜已去,陽光普照。」最後大伙兒一起唱出:《美與智慧,將戴上永遠的王冠》。全劇在這熱鬧的合唱中結束。

8曲目簡介

序曲

Act One第一幕

01 Der Vogelfänger bin ichja(Papaqeno)

我是快樂的捕鳥人(帕帕蓋諾)

02Dies Bildnis ist bezauberndschön(Tamino)

這張畫像多迷人(塔米諾)

03 O zittre nicht,mein lieber Sohn!(Queen of theNight)

別顫抖,別害怕啊,孩子!(夜後)

04 Bei Männern welche Liebefühlen(Pamirla,Papaqeno)

一個感受到愛情苦悶的男人(帕米娜,帕帕蓋諾)

05 Wie stark ist nicht deinZauberton(Tramino)

神笛的威力是多麼壯盛啊(塔米諾)

06 Schnelle Füße,rascherMut…Das klinget so herrlich(Pamina,Papageno,Monostatos)

雙腿加速,心存勇敢…好美的鈴聲(帕米娜,帕帕蓋諾,莫諾斯塔託斯)

07 Es lebe Sarastro!Sarastrolebe!(Chorus,Pamina,Papageno)

薩拉斯特羅萬歲!榮耀屬於你!(合唱團,帕米娜,帕帕蓋諾)

Act Two第二幕

08 Marsch der Priester

教士的行軍

09 O Isis und Osiris(Sarastro,Chorus)

噢,伊西斯與奧西裡斯(薩拉斯特羅,合唱團)

10 Alles fühlt der LiebeFreuden(Monostatos)

所有的生物都感受到愛的狂喜(莫諾斯塔託斯)

11 Der Hölle Rache kocht inmeinem Herzen(Oueen of the Night)

復仇的地獄在我心中沸騰(夜後)

12 In diesen heilgen Hallen(Sarastro)

在聖潔的大廳中(薩拉斯特羅)

13 Ach,ich fühl's,es istverschwunden(Pamina)

我知道,一切都成了過去(帕米娜)

14 Ein Mädchen oderWeibchen(Papageno)

少女或者女人(帕帕蓋諾)

15 Wir wandelten durchFeuerqluten(Tamirio,Pamina,Chorus)

我們穿越熾熱的爐火(塔米諾,帕米娜,合唱團)

16 KlingetGlöckchen,klinget(Papageno)

小鈴鐺,現在響起吧(帕帕蓋諾)

17 Pa,pa,pa,Papagena!(Papageno,Papagena)

帕,帕,帕,帕帕蓋娜!(帕帕蓋諾,帕帕蓋娜)

18 Die Strahlen der Sonne(Sarastro,Chorus)

太陽的光芒(薩拉斯特羅,合唱團)

·END·

相關焦點

  • 「真人動畫」歌劇《魔笛》以腦洞大開的想像力激發你的第六感!
    至少在歐洲,下至八歲頑童,上至九十歲老人,不分年齡都是它的粉絲。它是全世界上演率最高的一部德語歌劇,首演以來,出過數以百計的演出版本。十月底即將迎來的德國柏林喜歌劇院&英國1927劇團製作歌劇《魔笛》,大概是其中「腦洞」開得最大的一部。
  • 《魔笛》:多媒體動畫與古老歌劇的完美結合
    《魔笛》就場場爆滿。歌劇本身的風格非常現代,採用了多媒體動畫、默片和人物的表演、演唱相結合的手法。投影在背景屏幕上的動畫元素豐富,充滿幽默的小細節,加上演員投入人表演和水準高超的演唱,上下半場加起來140分鐘的演出時間一晃而過,不僅不讓人感到冗長,反而是意猶未盡。
  • 把古老歌劇「變潮」歌劇《魔笛》看出大片即視感
    歌劇《魔笛》(The Magic Flute)是莫扎特的創作的二幕或四幕歌唱劇,是莫扎特四部最傑出歌劇中的一部
  • 為什麼這版最"不正經"《魔笛》可能是最合適的歌劇入門級作品?
    在大部分國內觀眾的印象裡,觀賞歌劇,尤其是古典歌劇是一件嚴肅、鄭重的活動。
  • 莫扎特的歌劇《魔笛》賞析
    《魔笛》故事背景設定在古代埃及。王子塔米諾(Tamino)誤入夜後(Königin der Nacht)的領地,被大蟒蛇所困而暈了過去,三位夜後的侍女及時趕來搭救。     《魔笛》是一部創作於莫扎特生命最後歲月的歌劇。雖然在當時,莫扎特的經濟狀況非常拮据、生活十分貧困,但他的創作熱情依舊很高且已到達了成熟的階段。
  • 招募看罷魅影再賞魔笛,搶先揭秘女高音和劇場奇幻潮
    昨晚(10月25日),「現象級」音樂劇《劇院魅影》在廣州大劇院圓滿落幕,作別「魅影」,廣州大劇院五周年獻禮歌劇《魔笛》又馬不停蹄地趕到,好演出不能停
  • 藝術分享 | 《魔笛》莫扎特最後一部也是最偉大的一部歌劇
    歌劇《魔笛》作為莫扎特人生的最後一部歌劇,《魔笛》採用喜聞樂見的童話題材,融合了德奧歌劇、義大利正歌劇、喜歌劇的元素,可謂是集大成者。至今,《魔笛》在歌劇世界依舊擁有極高的上演率。▲莫扎特創作背景莫扎特作為18世紀偉大的指揮家、演奏家、作曲家,他的音樂涉及各類體裁,廣為流傳,留下了很多傳世佳作,其中《魔笛》更是以其獨特的戲劇性徵服了大眾。在各種音樂體裁當中,莫扎特對歌劇情有獨鍾。他最早創作的歌劇是《阿波羅與海辛特斯》,是他為薩爾斯堡大學的學年結業創作的,是一部不夠成熟的作品。
  • 莫扎特:歌劇《魔笛》主題變奏曲
    由於新規則,公眾號文章不再按發布時間推送,而是依據互動程度,包括留言、點讚、轉發、朋友圈分享、設為星標等,所以把我們設為星標吧,不錯過最新消息喔
  • 周末歌劇:莫扎特的魔笛
    點擊標題下「古典音樂」可快速關注小編微信號:391031345《魔笛》莫扎特最後一部也是最偉大的一部歌劇,它的結構統一,主題發展廣闊、性格的刻畫及人物的相互關係處理也非常出色。其音樂將神秘、聖潔的宗教色彩和明朗、歡快的世俗色彩巧妙地結合在一起,十分動聽。《魔笛》也是莫扎特第一部真正的德國歌劇,實現了莫扎特振興德國歌劇的夙願,開創了德國歌劇以後的發展道路。劇情簡介:描述一位王子受夜後委託,帶著一支魔笛和一位捕鳥人去神廟解救夜後的女兒。祭司幫助王子認識了夜後的險惡面目,並讓王子和少女通過了幾道考驗後獲得了愛情。
  • 歌劇《魔笛》
    (溫馨提示:為了更好的理解該歌劇,請先閱讀下面的「歌劇簡介」再觀看本視頻!)
  • 上海首部戶外全息歌劇《魔笛》,全新視聽體驗璀璨上演!
    戶外歌劇《魔笛》演出時長為80分鐘,保留了原劇的基本劇情和經典詠嘆調。在此版《魔笛》中,塔米諾王子生活在現代城市,然而他變得不認識自己,要在陌生世界裡找尋存在的意義,這一故事將在上海的城市背景下演繹。即將在「院慶日」前上演的戶外歌劇《魔笛》也延續了上海大劇院近幾年來聯合製作並演出開幕歌劇的傳統。
  • 《魔笛》,這是莫扎特的「最後一部歌劇」
    義大利斯卡拉歌劇院學院莫扎特歌劇《魔笛》排練照。本報記者 葉辰亮攝  本屆中國上海國際藝術節的重要劇目、由義大利斯卡拉歌劇院學院帶來的莫扎特歌劇《魔笛》,前天晚上在上音歌劇院上演。此次來到滬上的《魔笛》兼顧了傳統與創新,指揮法索利斯完全遵照莫扎特的音樂原譜、原汁原味地演奏《魔笛》,德國著名戲劇導演彼得·斯坦為該劇設計的布景轉換則令臺下觀眾眼花繚亂。
  • 中央歌劇院演出莫扎特歌劇《魔笛》
    5月30日,男中音耿哲(右一)、女高音李晶晶(右二)在歌劇《魔笛》中表演。 當日,中央歌劇院在北京天橋劇場演出莫扎特經典歌劇《魔笛》。新華社記者金良快攝5月30日,男高音韓鈞宇在歌劇《魔笛》中表演。當日,中央歌劇院在北京天橋劇場演出莫扎特經典歌劇《魔笛》。
  • 【藝享好劇】《魔笛》莫扎特最後一部也是最偉大的一部歌劇
    //作為莫扎特人生的最後一部歌劇,《魔笛》採用喜聞樂見的童話題材,融合了德奧歌劇、義大利正歌劇、喜歌劇的元素,可謂是集大成者。至今,《魔笛》在歌劇世界依舊擁有極高的上演率。莫扎特作為18世紀偉大的指揮家、演奏家、作曲家,他的音樂涉及各類體裁,廣為流傳,留下了很多傳世佳作,其中《魔笛》更是以其獨特的戲劇性徵服了大眾。
  • 莫扎特經典歌劇《魔笛》
    魔笛 Die Zauberfl te 莫扎特 ▲英皇 《魔笛》是莫扎特的最後一部歌劇,於1791年9月30日在維也納維登劇院首演。
  • 歌劇魔笛和共濟會的淵源
    他們的合作促成了一部流芳百世的歌劇的誕生《魔笛》。1791年西方古典歌劇的經典之世《魔笛》在維也納首演。不可否認《魔笛》的誕生深受共濟會的贊助。共濟會的會址為貴族所提供,是共濟會把有錢有權的貴族和作曲家莫扎特和劇作者施卡內德這樣的藝術家結合到了一起。難怪有人把《魔笛》稱為一部共濟會歌劇。這話其實並不過分。但也證實了共濟會並非是陰謀組織。
  • 莫扎特最後一部歌劇作品 原版歌劇《魔笛》重慶首秀
    初識歌劇選擇一部場景好看、歌曲好聽的劇十分重要,因為也許你聽不懂這些歌詞說的什麼,但卻會被超越國界的視覺設計、音樂所打動。《魔笛》中「夜後」演唱的詠嘆調相信不少觀眾多會覺得旋律熟悉。並且,看歌劇一定要看現場演出!因為只有現場演繹,演員的情緒才能最直接地打動你將你帶入劇情之中。
  • 歌劇《魔笛》——神話中的王子與公主
    莫扎特自小被稱為神童,4歲譜曲,6歲巡演,小提琴對於他來說都是拿來玩的把戲。更讓人難以相信地是,《魔笛》是莫扎特人生中的最後一部歌劇。這樣天馬行空的作品,竟然和他疾病纏身、境況拮据時為自己所創作的安魂曲,處於同一個時期所作。
  • 莫扎特系列 | 「莫扎特最後一部歌劇」——《魔笛》
    而在這三部德語歌劇中,《魔笛》(Die Zauberfloete) 無疑是最成功的。劇本是希卡內德 (J.E.Schikaneder) 根據神話故事改編的,於1791年在維也納首演。劇情大意是:埃及王子塔米諾為了尋找夜後的女兒帕米娜,隨身攜帶夜後所贈的一支魔笛。
  • 聽莫扎特用《魔笛》吹響的最後一部歌劇
    誰能想到,1791年9月30日莫扎特的最後一部歌劇《魔笛》在維也納首演後兩個月零五天,這位歷史上最天才的音樂神童竟於35歲時撒手人寰,這部歌劇幾乎成了他的絕唱。