索菲婭· 格林
索菲婭·格林,12歲就開始登臺表演的索菲婭有「瑞典銀狐」之稱,是首位籤約中國唱片的歐洲著名歌星完美聲線超級演澤,華語經典歌曲英文版。她的歌在瑞典家喻戶曉,是世界上最古老民族之一薩米族人,有北歐的莎拉·布萊曼之稱。
一首英文改編中文的歌曲:《Smells of roses》,翻唱自陳昇的老歌《把悲傷留給自己》。聽著完全是不一樣的感覺,輕柔的嗓音,就像友人在娓娓道來她的愛情故事。
Sofia Kallgren:Smells of roses
陳昇版:把悲傷留給自己
陳昇曾做過件很煽情的事。
他提前一年預售了自己演唱會的門票。
僅限情侶購買。
一人的價格可以獲得兩個席位。
但是,
一份情侶券分為男生券和女生券。
戀人雙方各自保存屬於自己的那張券,
一年後,兩張券合在一起才能奏效。
票當然賣得很快。
也許這個是戀人雙方證明自己愛情的方式吧。
「我們要在一起一輩子呢。」
「一年,算什麼。」
這場演唱會的名字叫做 ……明年你還愛我嗎?
聽似很簡單的疑問句,
實現起來卻被赤裸裸的現實擊敗。
到了第二年。
陳昇專設的情侶席位。
果然空了好多位子。
他面對著那一個個空板凳,
臉上帶著怪異的歉意,
唱了最後一首歌:
把悲傷留給自己。
淘漉音樂 甄選金曲