Chuck Norris: Bruce Lee would』ve been a PHENOMENAL fighter!
Interviewer:
What was, you know in the first movie you made with Bruce Lee?
Chuck Norris:
Return of the Dragon
Interviewer:
He beat you in the film. Now in real life how do you think you and Bruce Lee would of?
Chuck Norris:
(Laughs)
Interviewer:
Did you ever….?
Chuck Norris:
Well, you know that’s unanswerable question. Because you don’t know until you do it. The thing is, I was a fighter, I fought for years. Bruce was, he never competed, he never fought professionally. And, but he was one of the best technicians and one of the best condition guys I ever ran into. He would of been a phenomenal fighter! It just wasn’t the route that he took. He went into films early, well into that TV series The Green Hornet, right!? And so he didn’t have to go into the fighting route like I had to go.
李小龍大戰羅禮士。《猛龍過江》中的這一幕,已經成為世界功夫電影史上的對決經典。

脫掉外套,準備戰鬥。兩大頂級格鬥家在鬥獸場內一較高下

義大利古羅馬鬥獸場內,李小龍與羅禮士和鮑勃·沃爾
查克·羅禮士:李小龍會是一個了不起的格鬥家![為道塾概譯]主持人:
你和李小龍第一次拍的電影是什麼?
查克·羅禮士:
《猛龍過江》
主持人:
他在影片中打敗了你。
如果在現實生活中,
你和李小龍對決,
你覺得結果會怎樣?
查克·羅禮士:
(笑)
主持人:
你有沒有…...?
查克·羅禮士:
嗯,你知道這是無法回答的問題。
因為你不知道(結果會怎樣),除非你真的打過。
實際情況是這樣的,
我是一個職業選手,
我在擂臺上比賽多年。
李小龍,他從來不參加任何擂臺比賽。
他從來沒有打過職業比賽。
但,
他是一個擁有最好(格鬥)技術的武術家之一,
也是我所遇到的擁有最好的(格鬥身心)條件(的武術家)之一。
(如果他真的想參加職業比賽)他將是一個了不起的格鬥家!
但是那不是他的人生規劃道路。
他較早的就進入到影視圈,
在電視劇《青蜂俠》(中出演角色),對吧?
所以,他沒有必要像我一樣不得不走擂臺搏擊這一條職業道路。

1968年,李小龍以嘉賓身份出席黑帶雜誌名人堂授獎儀式,與兩位獲獎者羅禮士和西崗合影

李小龍和他的後院弟子合影,左起邁克·斯通、詹姆斯·科本、羅禮士

羅禮士空手道大賽奪冠留影

義大利羅馬,拍戲間隙,李小龍與羅禮士的合影

義大利古羅馬鬥獸場內,導演李小龍在為羅禮士講戲

羅禮士靜聽李小龍導演說戲。在李小龍家後院,他接受李小龍兩年多培訓

在片場探班期間,李小龍以羅禮士的動作講解截拳道的側踢要領

李小龍帶羅禮士和鮑勃·沃爾上香港電訪談節目。羅禮士在節目中坦承他是李小龍的學生

拍戲間隙,快樂時光
—— END ——