年初二「回娘家」,英文可別說成go to mother's home

2021-02-18 新概念英語第一冊

大年初二,按照習俗

嫁出去的姑娘今天要回娘家了

那麼問題來了

「回娘家」英語怎麼說?

別告訴我是go to mother's home

那father不要了嗎

NO.1

「回娘家」怎麼說?

「回娘家」說的是「娘家」

其實是回「父母家」

所以,英語應該說

visit the parents' home

此外,對於女孩來說

「回娘家」就是回自己生身父母家

英語還可以說

visit my birth parents

birth parents 生身父母

應景例句:

Married daughters will visit their parents' home

on the second day of Chinese New Year.

正月初二,出嫁的女兒會回娘家。

「回娘家」對男方來說

就是回「嶽父嶽母家」

那「嶽父嶽母」英語怎麼說?

NO.2

「嶽父嶽母」怎麼說?

在法律上

公公/嶽父都叫:Father-in-law

婆婆/嶽母都叫:Mother-in-law

在生活中

和中國人一樣,隨另一半一起

管嶽父母/公婆叫

Mom,Dad

如果關係很親近,也可

① 直呼其名

② Mr./Mrs.+姓

比如

Mr. +姓=嶽父、公公

Mrs. +姓=婆婆/嶽母

所以

「嶽父嶽母」可以說

in-laws

(公婆也是)

例句:

I'm going to visit my in-laws with my wife today.

今天我要和妻子一起回娘家。

猜你喜歡看

相關焦點

  • 回娘家(中英文對照)上
    WANG Weiqiang 在農村,女兒長到十七、八歲,便成了爹娘的一塊心病。於是,四處託媒人,唯恐女兒嫁不出去。嫁出去的女兒便成了潑出去的水。然而,無論這汪水是否溶入幸福的港灣,都會義無反顧的思念著一片盛滿親情的海,這海就是娘家。回娘家,對於農村女人是一年之中難得的節日。
  • 回娘家(中英文對照)下
    When will she go back again?此後,回娘家的次數漸漸少了,每逢爹娘的祭日,早早地蒸好花饃,領上兒女回娘家祭拜。Since then, the frequency of going back to her mother's home had gradually decreased.
  • 不敢去公司上班,「在家辦公」可別說成「work at home」啊!
    不敢去公司上班,「在家辦公」可別說成「work at home」啊!為什麼呢?我們具體來看一看吧!1)Work at home VS Work from homeWork at home VS Work from home,區別這兩個英文詞組,尤其是非常微妙的詞組,一定要看他們的英語解釋。 我們先來看看在美國比較常用的work from home到底什麼意思?
  • 習俗 正月初二:回娘家
    女兒回娘家,早期還必須由娘家兄弟前來迎接,以示隆重,姑娘回去千萬不能空手,必須要備辦好一大袋的餅乾、糖果,然後由母親分送給鄰裡鄉親。回家時攜帶人禮品,名為帶手或伴手。但是姑娘回娘家還有一個講究,就是只能吃中午飯,晚飯前需要再趕回婆家。不但如此,在過去,一家人也會選擇這一天拍張全家福。但是也有一些地方的風俗規定初二出嫁的女兒不準回娘家,比如河南、陝北、浙江等地的傳統風俗。
  • 回家是come home?還是go home?
    點擊上方關注回復【英文原著
  • 「go big or go home」是啥意思?
    go big or go home 要麼出眾,要麼出局;不成功便成仁(鼓勵人要要全力以赴,即使有很大風險)If you decide to start your own business, you』ve got to go big or go home.如果你決定要自己創業的話,你得全力以赴!
  • 女兒為什麼大年初二才能回娘家?除夕和初一,為什麼就不能回?
    姑娘回到家中,若家中有侄兒,當姑母的必須再掏腰包,儘管在初一日給壓歲錢時已經送了,可這一次意義不同。這習俗被稱為「食日晝」,顧名思義,僅僅是吃中午飯而已,女兒必須在晚飯前趕回婆家。北方在正月初二祭財神,這天無論是商貿店鋪,還是普通家庭,都要舉行祭財神活動。各家把除夕夜接來的財神祭祀一番。
  • Do you want to be a stay-at-home mom?
    I think it's the most important for a baby to be accompanied by its mom. So my ideal state is to go freelance and find a babysitter at the same time.
  • 正月初二有什麼習俗?「回娘家」、「吃開年飯」忙得不亦樂乎
    比如,古代人在大年初二這一天,就有很多值得現代人學習的習俗。1.出嫁女人回娘家由於古代的春節是從臘月初八一直過到正月十五。所以大年初二依然處於過年時節,這一天其實也有很多習俗。其中有一個比較有特色的習俗就是「回娘家」。相信大家都知道古代社會,特別崇尚男尊女卑的思想。
  • 母親 Mother
    Ah, this person is your mother.這個人給了我生命This woman gave birth to me.給我一個家Give me a home.啊,不管你走多遠Ah, no matter how far you go;無論你在幹啥No matter what you do;到什麼時候也不能忘咱的媽。You can never forget our mother.
  • 聽歌學單詞—— Tell Me If You Wanna Go Home
    of me Hell just throw me Maybe if you wanna go home Tell me if I'm back on my own Giving back a heart that's on loan Just tell me
  • 初二英語上冊複習資料:Unit4-6階段能力測試題
    Bill wants to speak to Mary.  3. Mary isn't at home now.  4. Mrs Read is Bill's mother.  5. Bill can't come to Mary's party.  IV. 聽短文,根據其內容寫出下列表格中的交通方式。
  • 【偉哥歌曲推薦】Tell Me If You Wanna Go Home
    I doWhen baby you don'tJust tell meThe one thing you never told meThen let go of meHell just throw meMaybe if you wanna go homeTell me if I'm back on my ownGiving
  • 「tied to mother's apron strings」不是指「拴在媽媽圍裙帶上」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——tied to mother's apron strings, 這個短語的含義不是指「拴在媽媽的圍裙帶上」,其正確的含義是:tied to mother's apron strings 依賴媽媽
  • mama's boy你能接受嗎?
    在英語裡他們被直接稱呼為mama’s boy或者mother’s boy,聽起來很中式的表達,但確實是地道的表達。He is a mama's boy that whenever he has problems what he does is to ask his mama.
  • Mother是媽媽,tongue是舌頭,可mother tongue不是媽媽的舌頭哦
    比如,你認識mother是媽媽,tongue舌頭,可mother tongue不是媽媽的舌頭,那是啥意思呢?猜猜看。1)Mother tongue英文解釋:One's native language;也就是一個人的母語,本國語言。想想看,tongue是舌頭,主要功能除了嘗味道,還有說話。
  • Won't Go Home Without You - Maroon 5
    won't go home without you 沒有你我不願回家[02:34.38][02:37.15]Of all the things I felt I've never really showed perhaps the worst is that I ever let you go 我沒能將所有的一切都告訴你,但是最糟糕的是我居然曾經讓你離開[02:53.56]should
  • 【英文伴讀】The Kissing Hand
    " I don't want to go to school," he told his mother.「我不想上學。」他對媽媽說," I want to stay home with you. I want to play with my friends.
  • 【年俗】初二回娘家,初一回娘家會使娘家貧窮,多少人曉得啊!
    大年初二回娘家  在女媧創世的傳說裡,我們的祖先認為正月初一造雞
  • 英文詩歌精選:Home, Sweet Home 甜蜜的家庭
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文英文詩歌精選:Home, Sweet Home 甜蜜的家庭 2015-04-01 18:03 來源:新東方網整理 作者: